我們?cè)诙潭虄赡陜?nèi)能否實(shí)現(xiàn)《阿凡達(dá)》級(jí)別的畫面質(zhì)量?可能性是有的。想想從XboxXbox:微軟公司開發(fā)的家用游戲主機(jī)。到Xbox 360的飛躍吧,再想想你第一次玩《半條命2》(HalfLife 2)時(shí)是什么感覺?
夢(mèng)工廠夢(mèng)工廠:美國(guó)排名前十位的一家電影洗印、制作和發(fā)行公司,同時(shí)也是一家電視游戲兼電視節(jié)目制作公司,制作發(fā)行的電影有超過10部票房收入超過1億美元。(DreamWorks)首席執(zhí)行官(CEO)杰弗里#8226;卡森伯格(Jeffrey Katzenberg)不久前宣布,下一代動(dòng)畫制作軟件和硬件將可以讓電腦美工對(duì)實(shí)時(shí)圖像進(jìn)行渲染。這是個(gè)相當(dāng)爆炸性的消息。因?yàn)閷I(yè)電腦動(dòng)畫制作者用現(xiàn)有的技術(shù)可能要花上好幾周的時(shí)間才能制作出短短幾分鐘的動(dòng)畫。
這類技術(shù)進(jìn)步不僅對(duì)動(dòng)畫產(chǎn)業(yè)的未來影響重大,對(duì)于電子游戲業(yè)的未來也同樣如此。電子游戲在游戲過程中,主要依靠對(duì)各種圖形的實(shí)時(shí)渲染。這就是為何電子游戲的畫面質(zhì)量與《穿靴子的貓》(Puss in Boots)和《玩具總動(dòng)員3》(Toy Story 3)等動(dòng)畫電影相比相差十萬八千里的主要原因。
如果在不久的將來,硬件設(shè)備可以對(duì)三維動(dòng)畫進(jìn)行實(shí)時(shí)渲染的話,想想看,下一代游戲硬件能發(fā)揮出何等效果。
電子游戲《戰(zhàn)爭(zhēng)機(jī)器3》(Gears of War 3)的制作人克里夫#8226;布萊斯金斯基(Cliff Blezsinzki)恰在此時(shí)發(fā)表了一番言論。他在接受《Xbox雜志》采訪時(shí)表示,現(xiàn)在的游戲畫面質(zhì)量還不夠好。“Xbox 360游戲機(jī)很棒,我們用《戰(zhàn)爭(zhēng)機(jī)器3》將它推上了前所未有的高度。但我想要的是可以向電影《阿凡達(dá)》叫板,甚至將之超越的實(shí)時(shí)畫面。我想要的是全實(shí)時(shí)的電腦動(dòng)畫,我們達(dá)到這種水平了嗎?絕對(duì)沒有。我認(rèn)為這其中絕對(duì)是有提升空間的?!彼f道。
“一款游戲的成敗是否由畫面質(zhì)量決定?非也。但是當(dāng)我在家里用投影儀播放《阿凡達(dá)》時(shí),它還是能讓你嘆為觀止。它簡(jiǎn)直就像是一扇窗戶,透過它能看到另一個(gè)活生生的星球。我覺得,電子游戲要想達(dá)到那樣的高度還有很長(zhǎng)的路要走,而我希望能夠?qū)崿F(xiàn)它?!?/p>
《戰(zhàn)爭(zhēng)機(jī)器》這款游戲的制作公司Epic在今年早些時(shí)候放出了一段使用“虛幻3引擎”制作的《撒瑪利亞人》演示片段,展示了他們認(rèn)為用現(xiàn)有技術(shù)能夠達(dá)到的游戲畫面水平。
開發(fā)者如今面臨的問題是成本。Epic的高級(jí)技術(shù)美工和設(shè)計(jì)師艾倫#8226;威拉德(Alan Willard)對(duì)《Xbox雜志》說道:“‘虛幻’開發(fā)包免費(fèi)提供了制作出這種畫面水平的工具。能夠流暢運(yùn)行它的硬件也是有的,但條件是你打算為了一臺(tái)電腦投入2,500美元。但如果用其他規(guī)格的電腦,則無法肯定是不是能夠運(yùn)行。公司放出《撒瑪利亞人》演示片段的目的在于拋磚引玉,并告訴大家:‘這就是我們拿出的東西,如果你的硬件配得上它的話?!比欢鴮?duì)于大多數(shù)休閑玩家來說,2,500美元是很難接受的價(jià)位。在零售價(jià)為三四百美元的游戲主機(jī)具備那種強(qiáng)大機(jī)能之前,電子游戲畫面質(zhì)量的革命不會(huì)到來。Xbox 720要到2014年才會(huì)問世,估計(jì)在此之前索尼公司也不會(huì)發(fā)售新一代的游戲主機(jī)。如果卡森伯格關(guān)于動(dòng)畫革命即將到來的預(yù)測(cè)沒錯(cuò)的話,那么下一代游戲機(jī)將擁有遠(yuǎn)超目前市面上任何一款游戲機(jī)的強(qiáng)大機(jī)能。
如果配上KinectKinect:由微軟開發(fā),應(yīng)用于 Xbox 360 主機(jī)的周邊設(shè)備。它讓玩家不需要手持或踩踏控制器,而是使用語音指令或手勢(shì)來操作 Xbox 360 的系統(tǒng)界面。之類的動(dòng)作感應(yīng)設(shè)備,以及觸摸屏和圖像3D化(如果這項(xiàng)技術(shù)不是曇花一現(xiàn)的話),下一代游戲機(jī)將讓你癡狂。
另一方面,任天堂(Nintendo)將在2012年推出其下一代游戲主機(jī)。
Gamer Parents Talk about Games|玩家父母談?dòng)螒?/p>
These days parents play video games along with their kids. This is a great opportunity for parents and kids to keep communication open.
Gaming, I’ve now realized, gives my children and I something a lot of us didn’t have with our parents — common ground. In generations past you’d have a kid sneakingsneaking:A sneaking feeling is a slight or vague feeling, especially one that you are unwilling to accept. rock and roll music behind the back of his fundamentalist parents, and waiting until they went to bed to read gorygory:Gory situations involve people being injured or dying in a horrible way. horror comics under the blanket with a flashlight. It’s not like that for us. Because we’re both gamers, we speak the same language. It can open up a whole new channel of communication, and bring you closer… if you’re willing to do it.
That shared experience became a chance to talk about subjects and situations that otherwise wouldn’t have come up. That’s what I’ve learned from my Fable IIFable II:一款XBOX 360上的單機(jī)游戲。 debacledebacle: A debacle is an event or attempt that is a complete failure.. We can use it as a chance to talk about, for instance, why things you do in a game would get you locked up in the real world, and how zombieszombie:In horror stories and some religions, a zombie is a dead person who has been brought back to life,僵尸。 aren’t real, but NazisNazi:納粹分子。 are. We can talk about how to handle the person insultinginsult:If someone insults you, they say or do something that is rude or offensive. him in WoWWoW:World of Warcraft,《魔獸世界》,一款大型多人在線角色扮演游戲。. And we can talk about why he’s not allowed to play some of the games Dad plays.