趙小蘭部長(zhǎng)接受美國(guó)國(guó)務(wù)院國(guó)際信息局的專(zhuān)訪(fǎng)
The struggle youre in today is developing the strength you need for tomorrow. Don''''t give up. 今天的掙扎是為了給你的明天積蓄力量,別輕易放棄!
Comparing yourself with other will not help you to be better. Just be thankful of who you are and do the best you can do. 與人比較不會(huì)讓我們更好,我們只需要珍惜現(xiàn)在的自己,凡事竭盡全力。
說(shuō)起亞裔在美國(guó)政界的知名人物,不得不提的是趙小蘭(Elaine L. Chao)。她在2001年被小布什總統(tǒng)任命為勞工部部長(zhǎng),成為第一位華裔內(nèi)閣部長(zhǎng),當(dāng)然更是擔(dān)任這種職務(wù)的第一位亞裔女性。
趙小蘭不但在美國(guó)華人圈子里家喻戶(hù)曉,而且在臺(tái)灣和中國(guó)大陸以及整個(gè)漢語(yǔ)世界也名聞遐邇。盡管這樣,趙小蘭仍然持續(xù)受到人們的關(guān)注,特別是她之所以取得成功的原因,包括父母家教所起的作用,還有中華文化的影響,以及她對(duì)亞裔在美國(guó)參政的經(jīng)驗(yàn)等,都是華人社區(qū)所關(guān)心的問(wèn)題。正因?yàn)槿绱?,?guó)務(wù)院國(guó)際信息局上個(gè)月對(duì)趙小蘭部長(zhǎng)做了一次專(zhuān)訪(fǎng),下面就根據(jù)專(zhuān)訪(fǎng)給大家做一個(gè)簡(jiǎn)短的介紹。
趙小蘭的父親在大陸的時(shí)候,課業(yè)和實(shí)習(xí)的是航海和海運(yùn),因?yàn)閼?zhàn)亂20剛剛出頭就顛沛流離到了臺(tái)灣,后來(lái)又別妻離女只身來(lái)到美國(guó),餐館端盤(pán)子,半工半讀,歷盡艱辛終于學(xué)有專(zhuān)精,創(chuàng)業(yè)有成。趙小蘭8歲跟隨母親從臺(tái)灣到紐約與父親團(tuán)聚,無(wú)論是一家5口擠在一室一廳公寓的時(shí)候,還是家境大有改善之后,家里修修補(bǔ)補(bǔ)她父親總是喜歡親自動(dòng)手,而且常常叫一個(gè)女兒做“學(xué)徒”(趙小蘭還有5個(gè)妹妹)。讓趙小蘭姐妹們特別自豪的是,她父母帶領(lǐng)著她們?cè)诩依锏耐ピ轰佋O(shè)了一條將近300公尺的柏油路。
在訪(fǎng)談中,趙小蘭滿(mǎn)懷深情地談到她的母親。她母親常常對(duì)她說(shuō),作為一個(gè)女人,所有物質(zhì)的東西其實(shí)都不重要,要緊的是保持莊重,運(yùn)用自己的智慧,要活得有尊嚴(yán),同時(shí)保持傳統(tǒng)的美德。趙小蘭的外祖父母在當(dāng)時(shí)的中國(guó)社會(huì)環(huán)境中算是非常開(kāi)明進(jìn)步,特別看重子女的教育,而且不重男輕女,把趙小蘭的母親和她的兩個(gè)姐妹都送去上了中學(xué)。等到趙小蘭姐妹們長(zhǎng)大成人之后,她母親51歲又重返課堂,而且拿到碩士學(xué)位。
趙小蘭的父母勇于面對(duì)挑戰(zhàn)和競(jìng)爭(zhēng),腳踏實(shí)地追尋夢(mèng)想,同時(shí)不忘回饋和造福社會(huì),這些都對(duì)她有極大的影響。趙小蘭后來(lái)加入和平隊(duì),到慈善機(jī)構(gòu)去工作,直到投身公職,并且一次又一次沖破新移民心中和實(shí)踐中的“玻璃天花板”,時(shí)時(shí)處處都有著她父母的身影。
趙小蘭通過(guò)自己的親身體驗(yàn),談到了亞裔在美國(guó)參政的問(wèn)題。她看到不少亞裔移民有參政的意愿,但是對(duì)出馬競(jìng)選公職有心理障礙。很多人怕丟面子,不好意思去拉贊助找人捐錢(qián),還有的擔(dān)心一旦敗選會(huì)丟人現(xiàn)眼。她說(shuō)有個(gè)朋友在她的鼓勵(lì)下去競(jìng)選國(guó)會(huì)議員,雖然得了47%的選票,但還是輸了。選舉之后,在電話(huà)里一邊哭一邊對(duì)趙小蘭說(shuō),她不知道怎樣才能跟在臺(tái)灣的父母道歉。趙小蘭對(duì)她說(shuō),你得47%,對(duì)方得51%,才比你多4%,你已經(jīng)做得很好了。趙小蘭說(shuō),美國(guó)很多人都是參選多次之后,才最終選上公職。所以亞裔參政要有百折不撓勇往直前的精神。
趙小蘭曾經(jīng)當(dāng)過(guò)一家全國(guó)性慈善基金會(huì)的執(zhí)行長(zhǎng)。當(dāng)時(shí)該機(jī)構(gòu)正面臨丑聞和財(cái)務(wù)困境,趙小蘭毅然將自己的薪金減半,帶領(lǐng)員工同舟共濟(jì),使得基金會(huì)轉(zhuǎn)危為安。因?yàn)樗约河羞^(guò)這樣的經(jīng)歷,所以在訪(fǎng)談中趙小蘭特別關(guān)注華人世界的慈善事業(yè)。
趙小蘭說(shuō),美國(guó)的慈善事業(yè)具有良好的傳統(tǒng),慈善事業(yè)在中國(guó)歷史也很悠久。華人在照顧好自己家庭親人的同時(shí),也給弱勢(shì)群體以幫助。而美國(guó)的不同之處是有相應(yīng)的法律,通過(guò)稅收減免鼓勵(lì)人們?yōu)榇壬剖聵I(yè)捐款。美國(guó)人每年捐出年收入的2%給慈善機(jī)構(gòu),是世界上比例最高的,第二位的英國(guó)只有大約1%?,F(xiàn)在新興經(jīng)濟(jì)體開(kāi)始富裕起來(lái),公民社會(huì)觀念在增強(qiáng),向慈善事業(yè)捐款的思想和做法也在擴(kuò)散,她相信華人世界的慈善事業(yè)會(huì)逐步發(fā)展和完善起來(lái)。
在訪(fǎng)談中,趙小蘭部長(zhǎng)在談到什么是美國(guó)夢(mèng)的時(shí)候特別動(dòng)情。她說(shuō)她相信對(duì)每一個(gè)移民都有一個(gè)自己的美國(guó)夢(mèng),它因人而異,既不一定是所謂的成功,也不一定是金錢(qián)財(cái)富,美國(guó)夢(mèng)就是每個(gè)人自己所想的東西。趙小蘭認(rèn)為,美國(guó)是一個(gè)高度動(dòng)態(tài)的社會(huì),一個(gè)具有無(wú)限創(chuàng)新精神的國(guó)度,所以每個(gè)移民不管從哪里來(lái),在這里都有機(jī)會(huì)去實(shí)現(xiàn)自己的追求。
作者建安 (Jianan) 長(zhǎng)年在美國(guó)校園、公司和政府生活工作??釔?ài)游山玩水,攝影,運(yùn)動(dòng),喜歡閱讀科學(xué)、哲學(xué)、歷史、紀(jì)實(shí)與虛構(gòu)文學(xué)作品,關(guān)注美國(guó)社會(huì)面臨的各種問(wèn)題,參與社區(qū)公益活動(dòng)。與科學(xué)技術(shù)打交道多時(shí),現(xiàn)在轉(zhuǎn)向電腦上爬格子,重新塑造人生。
注:感謝美國(guó)駐華大使館“霧谷飛鴻”博客支持。
你是我眼里的“蘋(píng)果”
You Are the Apple of My Eye
The Apple of Ones Eye的字面意思是“某人眼里的蘋(píng)果”,在這里,apple指的是the pupil(瞳孔,眼珠),這可能是眼珠圓得像蘋(píng)果之故。瞳孔是眼睛最重要的部分,失去瞳孔,光線(xiàn)就無(wú)法通過(guò)虹膜中心的圓孔進(jìn)入眼內(nèi),從而就看不見(jiàn)這個(gè)世界。所以,這個(gè)成語(yǔ)常用來(lái)比喻像愛(ài)護(hù)眼珠一樣愛(ài)護(hù)某個(gè)最心愛(ài)的人或最珍貴的東西,即表示a cherished person or object that extremely precious to one等意。
People who never fail are people who learn the least. Dont be afraid to fail. Grab the lesson, fight better! 從不失敗的人,其實(shí)學(xué)到的東西最少。所以不要害怕失敗,我們要做的是,在失敗中學(xué)習(xí),在奮斗中進(jìn)步。
Never fear the shadows. They simply mean theres a light shining nearby. 別害怕陰影,有陰影只因?yàn)椴贿h(yuǎn)處便是一片光亮。
這個(gè)成語(yǔ)來(lái)字《舊約?申命記》(Deuteronomy)第32章“耶和華遇見(jiàn)他在曠野荒涼、野獸吼叫之地,就環(huán)繞他,看顧他,保護(hù)他如同保護(hù)眼里的瞳人。”在圣經(jīng)其他地方也有類(lèi)似的話(huà)。英文版《舊約?詩(shī)篇》 (The Book of Psalm) 第17章有這樣的句子: Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of the wings.
成語(yǔ)the apple of ones eye是固定結(jié)構(gòu),不得寫(xiě)成the apple of the eye of…的形式;在搭配上,它常與動(dòng)詞be,keep,care for等連用。按其想象意義,它與漢語(yǔ)成語(yǔ)“掌上明珠”頗為相似,但其比喻的對(duì)象較漢語(yǔ)“掌上明珠”更廣,因“掌上明珠”通常指心愛(ài)的女兒,而不能用于其他場(chǎng)合。
How to use it
e.g. Little Mary is the apple of her fathers eye.
e.g. Mind the reputation of your school as you care for the apple of your eye.
#包大人很忙#系列
包拯急急忙忙來(lái)找公孫策:“公孫先生快幫忙看看,本府新買(mǎi)的手機(jī)怎么就黑屏了呢?”
公孫策接過(guò),揣摩片刻:“大人,您又用自己的大頭照當(dāng)桌面了吧?”
“媽媽?zhuān)@個(gè)世界上有鬼嗎?”
“傻孩子,當(dāng)然沒(méi)有。”
“可街上有團(tuán)火在飄來(lái)飄去。”
“那是鬼火,是人死后體內(nèi)的磷與水或者堿作用時(shí)產(chǎn)生磷化氫自燃造成的?!?/p>
“可后面還有一套衣服跟火一起飄來(lái)飄去?!?/p>
“我看看,哦,那是包大人打著燈籠在巡夜?!?/p>
展昭給馬漢講自己的英勇故事:“那天我探逍遙樓,獲得重要情報(bào),卻誤中機(jī)關(guān),身受重傷。我強(qiáng)提一口真氣,支撐到開(kāi)封府,突然眼前一黑。”
馬漢關(guān)切的問(wèn):“你昏倒了?”
展昭:“不,是包大人出來(lái)了?!?/p>
福爾摩斯和華生在山坡上搭帳篷露營(yíng)。入夜,福爾摩斯醒來(lái),用肘部弄醒華生:“華生你看!天上有什么?”
華生:“一彎明月!”
福爾摩斯:“這意味著什么?”
華生思索片刻然后:“嗯,月色不錯(cuò),沒(méi)有星星,明天應(yīng)該是陰天!”
福爾摩斯:“笨蛋!我們的帳篷被偷了!”
包拯:“二位莫驚,帳篷還在!是我……”
↑ Its nonnegotiable.
沒(méi)得商量,是誰(shuí)的就是誰(shuí)的。
↑ What about my fears?
怕我?我的內(nèi)心也有恐懼,誰(shuí)來(lái)管!汪!