摘 要:“互文性”強(qiáng)調(diào)任何文本都不可能脫離其他文本而存在。“互文本”不僅指文學(xué)文本之間的相互作用,它也強(qiáng)調(diào)文學(xué)文本與文化文本之間的相互關(guān)系。基于這種理論,讀者可以把《秋頌》放置在與之相聯(lián)系的政治、經(jīng)濟(jì)、文學(xué)文本中,說(shuō)出作者的未盡之言,道出《秋頌》中隱含的悖論:秋色以慷慨名義下的陰謀、秋人在懈怠中的勞作、秋聲對(duì)自身局限的超越。《秋頌》中的這三對(duì)并置卻彼此矛盾的悖論,恰恰實(shí)現(xiàn)了濟(jì)慈“詩(shī)人無(wú)性格”的詩(shī)學(xué)主張。
關(guān)鍵詞:互文性 政治語(yǔ)境 經(jīng)濟(jì)話語(yǔ) 文本 悖論
浪漫主義詩(shī)人濟(jì)慈的《秋頌》歷來(lái)被中外文學(xué)評(píng)論家所推崇。最有代表性的是“完美”論與“逃避”論,盡管他們都不無(wú)道理,卻有失偏頗。本文嘗試用“互文性”原則,重新詮釋這首經(jīng)典之作?!盎ノ男浴睆?qiáng)調(diào)文本結(jié)構(gòu)的非確定性,強(qiáng)調(diào)任何文本都不可能脫離其他文本而存在——每個(gè)文本的意義產(chǎn)生于它跟其他文本的相互作用之中。“互文本”不僅是指文學(xué)文本之間的相互作用,它也強(qiáng)調(diào)文學(xué)文本與文化文本之間的相互關(guān)系。所以,本文試圖把《秋頌》放置在與之相聯(lián)系的文學(xué)文本、政治、經(jīng)濟(jì)語(yǔ)境之中,變文本的暗示為明示,說(shuō)出作者的未盡之言,從具體細(xì)節(jié)中解讀秋色、秋人、秋聲中的悖論。
一、以政治語(yǔ)境解析秋的慷慨與陰謀
《秋頌》作于1819年9月9日,而英國(guó)在19世紀(jì)20年代正值多事之秋,其最直接的政治、歷史背景即為1819年8月16日發(fā)生在曼徹斯特的并震驚英國(guó)全國(guó)的“彼得盧慘案”。當(dāng)濟(jì)慈得知集會(huì)演說(shuō)者亨特被釋放,即于9月13日趕赴倫敦(當(dāng)時(shí)濟(jì)慈住在南部的溫徹斯特),與數(shù)萬(wàn)群眾一起歡迎亨特凱旋?!氨说帽R慘案”發(fā)生前后,英國(guó)政府與輿論界的政治論戰(zhàn)異常激烈。政府指責(zé)革命者圖謀推翻政府,取消法律,而一些報(bào)刊則針?shù)h相對(duì),抨擊政府對(duì)平民的鎮(zhèn)壓是“富人對(duì)窮人的陰謀”??傊?,1819年8月及9月的政治論戰(zhàn)焦點(diǎn)便是“密謀”一詞。了解了上述政治語(yǔ)境,便比較容易理解《秋頌》第一節(jié)第三行中“conspiring”一詞的暗示意義:即“conspire”一詞的使用絕非偶然,而是他的刻意之舉,意在回應(yīng)當(dāng)時(shí)政治論戰(zhàn)中使用頻率最多的焦點(diǎn)詞“密謀”?!肚镯灐返牡谝辉?shī)節(jié)就這樣圍繞其陰謀的實(shí)施展開(kāi)了。
第一行可謂點(diǎn)睛之筆,一語(yǔ)道破秋的表征和實(shí)質(zhì)。詩(shī)人沒(méi)用mist的單數(shù)形式來(lái)表現(xiàn)秋天的自然現(xiàn)象“霧氣繚繞”,卻用了復(fù)數(shù)形式mists,表示秋的特征,即“遮掩物”;而秋要打的這個(gè)幌子就是它慷慨賜予大自然柔和、豐腴、芳醇的累累碩果。第三行的“負(fù)重與恩賜”就是它慷慨與陰謀的最好注腳。首先從這個(gè)不定式的語(yǔ)序上表明秋以使大自然負(fù)重為恩賜,而負(fù)重本身隱含否定意義,即超載、超重,所以這樣的恩賜是作為誘餌誘使大自然接受自己最終沉重的命運(yùn)。確定了其宗旨,秋接著便開(kāi)始具體地在慷慨施與的同時(shí)一步一步地把大自然拉進(jìn)它的圈套。首先是把老蘋(píng)果樹(shù)上的果子結(jié)得滿得都要壓彎了枝頭;接著把葫蘆的漿灌得就要迸開(kāi),然后又把榛子的果肉填得都要把殼撐開(kāi)。到此秋還是不放手,它又讓花朵開(kāi)了一茬又一茬,這些晚開(kāi)的花誘使蜜蜂從它們準(zhǔn)備冬眠用的蜂房里跑出來(lái),誤以為溫暖的日子會(huì)長(zhǎng)久永駐,可是寒冷的冬天最終會(huì)把這些被騙的蜜蜂凍死。
為了在內(nèi)容上與秋的慷慨與陰謀相得益彰,濟(jì)慈在《秋頌》的詩(shī)歌形式上也做了一些安排。他以前寫(xiě)的五首頌體詩(shī)都是十行一節(jié),而在《秋頌》中卻是十一行一節(jié),在詩(shī)節(jié)結(jié)尾處增添了雙韻體,即bees和cease,在詞義上產(chǎn)生一種突兀的效果:以忙碌著稱的蜜蜂竟然停了下來(lái)了,吸引讀者駐足觀瞧發(fā)現(xiàn)其原委;詩(shī)人在延宕了讀者閱讀時(shí)間的同時(shí),也誘使蜜蜂相信溫暖的日子會(huì)永駐。詩(shī)人還在詞法上把表示本來(lái)已“成熟”與“全部”這些意義的詞與與之相矛盾的“再有一些”“過(guò)后”“不?!薄岸嘁恍钡脑~匯并置,從而把秋以“恩賜”的名義“負(fù)重”大自然這一悖論意義強(qiáng)化。在句法方面,第一詩(shī)節(jié)連續(xù)運(yùn)用了一連串的不定式以及現(xiàn)在分詞,把第一詩(shī)節(jié)的句子塞得滿滿的,可是就是這個(gè)占了整個(gè)詩(shī)節(jié)的句子卻沒(méi)有一個(gè)謂語(yǔ)動(dòng)詞,如此長(zhǎng)的一個(gè)句子最終卻只能是斷句。這樣又在句法特征上再次呼應(yīng)了本節(jié)的主題,即秋以慷慨、豐饒的名義把大自然界的萬(wàn)物不知不覺(jué)地推向了死期。
二、以經(jīng)濟(jì)話語(yǔ)詮釋秋的勞作與懈怠
在第一詩(shī)節(jié)中,從形式和內(nèi)容兩個(gè)方面濟(jì)慈基于當(dāng)時(shí)的政治語(yǔ)境描述了秋色表征與實(shí)質(zhì)之間的悖論;在第二詩(shī)節(jié)中,詩(shī)人基于詩(shī)歌創(chuàng)作時(shí)的經(jīng)濟(jì)話語(yǔ)表述了秋人態(tài)度和行為之間的悖論,但是同樣濟(jì)慈并沒(méi)有直白地一語(yǔ)道破天機(jī),而是迂回地挑選了秋人——“谷物女神”(Ceres)代言。
第二詩(shī)節(jié)的前兩行就暗示了谷物女神的存在,盡管是沒(méi)有指名道姓地指出來(lái)。根據(jù)古羅馬神話中有關(guān)原始農(nóng)業(yè)的記載,谷物女神首先以其豐饒、殷實(shí)、賜食物于世人而聞名,所以在第二詩(shī)節(jié)詩(shī)人納入谷物女神首先是對(duì)第一詩(shī)節(jié)秋的慷慨的承接。谷物女神被后人所敬仰是因?yàn)樗虝?huì)了世人如何飼養(yǎng)、耕作以及播種,原始的農(nóng)業(yè)至此開(kāi)始。但是在《秋頌》中,教人勞作的谷物女神卻扮演了一系列的懈怠的形象:懶洋洋坐在打谷場(chǎng)上的揚(yáng)谷者;在田野里熟睡的收割者;頭頂谷袋緩緩地淌過(guò)小溪的拾穗者;站在榨汁機(jī)旁的靜觀者。除了這四幅描述秋人慵倦的直觀、立體的畫(huà)面之外,在全詩(shī)三十三行的中間,詩(shī)人又像第一詩(shī)節(jié)著力刻畫(huà)被騙的蜜蜂一樣,聚焦于第十七、十八詩(shī)行這個(gè)點(diǎn)上:收割者都已舉起把鐮刀,下一垅的谷子和纏繞在一起的花朵也都做好了隨時(shí)成為它囊中之物的準(zhǔn)備,但是鐮刀卻這樣被懸在了半空中。作為收割者的谷物女神,其勞作中的懈怠躍然紙上。
秋人在勞作中態(tài)度的懈怠很是耐人尋味。谷物女神貫穿整個(gè)詩(shī)節(jié),逐次地以揚(yáng)谷者、收割者、拾穗者以及榨汁者四類勞動(dòng)者的身份出現(xiàn)在詩(shī)中,但是詩(shī)人只允許她以一種未名或缺失的身份而存在。不像他的另一部詩(shī)作《Lamia》中,直接說(shuō)出了谷物女神的名字。這應(yīng)是詩(shī)人獨(dú)具匠心的安排:即谷物女神盡管參與到一系列的勞作中,但是本應(yīng)該屬于她的所有權(quán)——姓名權(quán),卻被詩(shī)人無(wú)端剝奪了。被剝奪所有權(quán)的谷物女神勞作時(shí),態(tài)度有所懈怠也就在情理之中了。而這一點(diǎn)恰恰是英國(guó)農(nóng)民當(dāng)時(shí)處境的映射。
19世紀(jì)20年代,隨著工業(yè)革命的爆發(fā),英國(guó)農(nóng)村中的圈地運(yùn)動(dòng)愈演愈烈。土地貴族大肆掠奪公有土地,據(jù)為己有,農(nóng)民土地的所有權(quán)被任意掠奪。1815年實(shí)施谷物法后,糧食價(jià)格上漲,當(dāng)時(shí)的經(jīng)濟(jì)政策致使農(nóng)民日益貧困,饑荒不斷。農(nóng)民在不占地利、人和的情況下,令他們雪上加霜的是,因1815年春天印度尼西亞火山爆發(fā)導(dǎo)致歐洲以后連續(xù)幾年的生態(tài)環(huán)境惡化,1816年至1818年,歐洲農(nóng)業(yè)連年歉收,寒冷的氣候一直持續(xù)到1819年,數(shù)萬(wàn)人死于饑餓與疾病?;谟?guó)19世紀(jì)20年代的這種經(jīng)濟(jì)狀況,他們的土地被非法占有、農(nóng)業(yè)政策在加重他們的負(fù)擔(dān)、生態(tài)環(huán)境的惡化又致使英國(guó)農(nóng)業(yè)連年歉收,秋人勞作中態(tài)度的懈怠應(yīng)該是熟知耕作技藝、渴望用勞動(dòng)換回果實(shí)的英國(guó)農(nóng)民的無(wú)奈之舉。所以,在當(dāng)時(shí)經(jīng)濟(jì)環(huán)境的主客觀條件壓迫下,第二詩(shī)節(jié)的字里行間所透露的秋人勞作與懈怠的悖論是當(dāng)時(shí)英國(guó)農(nóng)民對(duì)英國(guó)經(jīng)濟(jì)不公正性的抗議!
三、以文學(xué)文本研讀秋的局限與超越
在以文化文本詮釋秋色與秋人中的悖論之后,我們接著以互文性研讀秋聲中實(shí)現(xiàn)的詩(shī)學(xué)悖論。
在《秋頌》中,合奏秋之聲的眾生靈依次是從地上跑的昆蟲(chóng)到天上飛的鳥(niǎo):蠓蚋悲悲戚戚地在河邊的柳叢中悲歌;小山羊在山上叫著,蟋蟀在籬下低吟;知更鳥(niǎo)在花園里鳴囀;燕子在空中呢喃。在此,空間的概念由田野延伸到河流、從山峰到樹(shù)籬、從花園到空中,最終超越了地面的局限。
與空間概念不斷超越其局限相一致,在《秋頌》中時(shí)間的概念也在不斷打破其季節(jié)的限制。秋開(kāi)始于第一詩(shī)節(jié)中豐盈的夏末,致使蜜蜂誤以為夏天溫暖的日子永遠(yuǎn)不會(huì)結(jié)束。繼而于第二詩(shī)節(jié)中慵懶的秋收時(shí)節(jié),谷物女神懶洋洋地坐在揚(yáng)谷場(chǎng)上。結(jié)尾于第三詩(shī)節(jié)中蒼涼的早冬,蠓蚋在為冬天將是它生命的盡頭而悲歌;蟋蟀則既是已過(guò)的夏天的歌唱者,也是未來(lái)的冬天的歌唱者;而此時(shí)在花園中鳴叫的知更鳥(niǎo)則是極為典型的英格蘭冬鳥(niǎo);還聚在空中的燕子更是傳達(dá)出樂(lè)觀的期望,預(yù)示著明年的春天還會(huì)再回來(lái)。秋這個(gè)季節(jié)在《秋頌》中就這樣超越了其局限,定位于夏秋之間,同時(shí)又指向冬天,預(yù)示明年的春天。
同時(shí)空概念一樣,在第三詩(shī)節(jié)中濟(jì)慈又別出心裁地創(chuàng)造了隱含超越局限的意象。在第三行描述了“斑駁的秋云使暮色如花朵般綻放”這句中,使用了最經(jīng)典也是本詩(shī)節(jié)中畫(huà)龍點(diǎn)睛的一對(duì)悖論,即把表示“限制”(bar)和表示“綻放”(bloom)以英語(yǔ)中押頭韻的形式并置在一起,在語(yǔ)音和語(yǔ)義兩個(gè)方面深化了局限和超越局限的一對(duì)悖論關(guān)系。同時(shí),在這句中濟(jì)慈還為象征死亡的“暮色”添加了縷縷“柔色”,使死亡本身暗含了一種肯定的意味。以同樣的方式,在下一行詩(shī)人又為“布滿殘梗的田野”抹上象征希望的“玫瑰紅”,從而使死亡的意象了多了些美感,添了些暖意,蘊(yùn)涵了期盼。
緊跟著對(duì)自然之秋的超越,濟(jì)慈的《秋頌》在詩(shī)歌結(jié)尾處又完成了對(duì)傳統(tǒng)頌詩(shī)模式的超越。傳統(tǒng)頌詩(shī)模式的內(nèi)容少不了呼喚某個(gè)神的出現(xiàn),或者強(qiáng)烈地?fù)u擺于想象的有無(wú)之間;其詩(shī)歌結(jié)構(gòu)離不開(kāi)突如其來(lái)的語(yǔ)氣轉(zhuǎn)折。通常,濟(jì)慈的頌詩(shī)也存在著明顯的頓悟時(shí)刻,即瞬間的迷幻伴隨者瞬間的清醒?!兑国L頌》里第七章向第八章的過(guò)渡可謂這樣的轉(zhuǎn)折,詩(shī)人發(fā)出了似鳥(niǎo)叫的聲音“forlorn”,使?jié)葟拿宰淼臓顟B(tài)中清醒過(guò)來(lái),以至于詩(shī)人把幻想稱為“騙人的妖童”,盡管詩(shī)人在結(jié)尾處仍有幾分迷狂,他的囈語(yǔ)仍在繼續(xù)“我是睡?是醒?”《秋頌》最后一章的起首仿佛也有幾分轉(zhuǎn)折的味道,一句“??!春日的歌哪里去了?”讓我們聽(tīng)到了挽歌的聲音。然而詩(shī)人并沒(méi)有順其自然的步伐,反而打破了時(shí)間的流向,不是向前跨入冬天,而是向后回到春天。所以詩(shī)人要用“已長(zhǎng)大的羊羔”而不是羊,使時(shí)間不再向前邁出一步。在詩(shī)歌的最后一句,就在燕子南飛的意象就要露出端倪的時(shí)候,“聚在空中呢喃”的畫(huà)面滯留了詩(shī)人向冬天的轉(zhuǎn)移。濟(jì)慈通常在其他頌詩(shī)的最后,都會(huì)發(fā)出一聲清晰的吶喊,作為挽歌收尾的一部分?!断ED古甕頌》中那句““美即是真,真即是美”,可謂精辟歷練,發(fā)自肺腑的吶喊。然而,無(wú)論它是多么富于哲理,其形式的表達(dá)仍然是失敗的,因?yàn)樗驹诹宋锵笈c讀者之間在做陳述,從而把讀者的思維限制在了詩(shī)人的這個(gè)結(jié)論上。在濟(jì)慈創(chuàng)作的最后一首頌詩(shī)《秋頌》中,也發(fā)出了吶喊,但它仿佛是來(lái)自天空,任有心人傾聽(tīng)、揣摩。
總之,基于“互文性”原則闡釋秋色中充滿迷霧的政治語(yǔ)境、秋人中耐人尋味的經(jīng)濟(jì)話語(yǔ),秋聲中層層超越的詩(shī)學(xué)理念,濟(jì)慈是把它們放置在“含糊不定、神秘疑慮之中,避免汲汲于事情真相與根由”,從而充分體現(xiàn)了他作為詩(shī)人的非凡素質(zhì)。在整首詩(shī)中詩(shī)人都沒(méi)有像“蜜蜂一樣心浮氣躁地到處嗡嗡亂叫;而是像花兒一樣張開(kāi)花瓣耐心地綻放”。在濟(jì)慈所有偉大的詩(shī)篇中,《秋頌》是唯一對(duì)理性思維最具否定力、把心掏得最空的一首,在此濟(jì)慈實(shí)現(xiàn)了他詩(shī)歌創(chuàng)作中的歷史性飛躍,實(shí)踐并完成了他“消極能力”的詩(shī)學(xué)理念。
參考文獻(xiàn):
[1] Andrew Bennett,“To Autumn”in Peter J.Kitson ed,Coleridge,Keats and Shelley[M].London:Macmillan,1996:167,154,160.
[2] 王佐良.英國(guó)詩(shī)史[M].南京:譯林出版社,1997:314.
[3] 周鈺良.“濟(jì)慈的《秋頌》”,劉世林,英美文學(xué)欣賞[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1987:125.
[4] Robert Scholes,Nancy R.Comley,Gregory L.Ulmer.Text Book[M].New York:Martin’s Press 1998:201.
[5] Nicholas Roe,John Keats and Culture of Dissent[M].Oxford:Clarendon Press,1997:232,256.
[6] 劉新民.濟(jì)慈詩(shī)歌新論二題[J].外國(guó)文學(xué)評(píng)論,2002,(04):8.
[7] 福曼.濟(jì)慈書(shū)信集[M].倫敦:牛津大學(xué)出版社,1931:214,231,245,77,112(第1卷).
[8] 王佐良,李賦寧,周鈺良,劉承沛.英國(guó)文學(xué)名篇選注[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1983:854.
[9] 趙亞麟.再論《秋頌》[J].貴州大學(xué)學(xué)報(bào),2003,(05):110.
[10] 徐岱.論批評(píng)的復(fù)調(diào)性[J].浙江社會(huì)科學(xué),1993,(03):83.
作 者:李迎新,英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)碩士,河北師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院講師,主要研究方向?yàn)橛⒚牢膶W(xué)和大學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué);安曉紅,河北衡水學(xué)院外語(yǔ)系教授,研究生,主要研究方向?yàn)橛⒄Z(yǔ)詩(shī)歌。
編 輯:水 涓 E-mail:shuijuanby@sina.com