摘 要:對(duì)于新詩(shī)本質(zhì)的認(rèn)識(shí)和前途的發(fā)展問(wèn)題上,廢名有著自己極富創(chuàng)見的看法。在“溫李”為代表的晚唐詩(shī)詞中,廢名發(fā)現(xiàn)了現(xiàn)代派詩(shī)人美學(xué)需要的因素,在感覺方式和傳達(dá)方式上尋求到新詩(shī)美學(xué)的現(xiàn)代性走向,于是在他的詩(shī)歌作品和詩(shī)歌理論中,無(wú)處無(wú)彰顯了濃厚的“溫李”情結(jié)。
關(guān)鍵字:廢名詩(shī)歌 溫李
20世紀(jì)的30年代周作人曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“[1]廢名君是詩(shī)人,雖然做著小說(shuō)。”廢名在文壇是以小說(shuō)成名,他寫就的一系列空靈淡遠(yuǎn)的詩(shī)化田園小說(shuō)都曾紅極一時(shí),相比其小說(shuō),在當(dāng)時(shí)的文壇他的詩(shī)歌讀者群更為狹窄一些,但是,無(wú)可否認(rèn)的,他的詩(shī)歌在新詩(shī)史上是一個(gè)相當(dāng)獨(dú)特的存在,他的詩(shī)與詩(shī)論的獨(dú)特性也為研究界所公認(rèn)。我們縱觀廢名之文學(xué)創(chuàng)作,無(wú)處不顯現(xiàn)出他的詩(shī)人情懷,他的詩(shī)人氣質(zhì)遠(yuǎn)甚于小說(shuō)家氣質(zhì)。
廢名盡管是英文系出身,卻沒有一味倒向西方詩(shī)歌的模仿,而是將探索的目光投向了中國(guó)古典詩(shī)歌傳統(tǒng),廢名的詩(shī)歌創(chuàng)作從感覺方式、傳達(dá)方式、意向意境的營(yíng)造等方面而言,都顯露著“傳統(tǒng)”的氣息,同時(shí),在詩(shī)歌理論是詩(shī)歌史觀的闡述上,他也明確表達(dá)了自己趨向“傳統(tǒng)”的立場(chǎng),并將以溫庭筠、李商隱為代表的晚唐詩(shī)歌做為詩(shī)歌“文藝復(fù)興”的源頭,體現(xiàn)其鮮明的溫李情結(jié)。
廢名新詩(shī)觀的核心是“詩(shī)的內(nèi)容,散文的文字[2]”,并且認(rèn)為詩(shī)的“內(nèi)容”重于“形式[3]”,他所謂的“散文的文字”是指新詩(shī)是自由詩(shī),應(yīng)該破除對(duì)“詩(shī)的文字”的迷信,采用散文的文法,象溫李一樣能自由駕馭語(yǔ)言,表現(xiàn)詩(shī)的感覺和理想。
對(duì)于詩(shī)的“內(nèi)容”廢名并沒有給出明確具體的定義,但是他在溫李的詩(shī)詞中找到了范例。他說(shuō):李商隱的詩(shī)應(yīng)是‘曲子縛不住者’,因?yàn)樗嬗性?shī)的內(nèi)容。”而溫庭筠的詞“真有詩(shī)的感覺”,這種感覺是“立體的感覺”。因此,“溫庭筠的詞簡(jiǎn)直走到自由路上去了,在那些詞里表現(xiàn)的東西,確乎是以前的詩(shī)所裝不下的?!盵4]他解釋說(shuō):“溫詞為向來(lái)的人所不能理解,誰(shuí)知這不被理解的原因,正是他的藝術(shù)超乎一般舊詩(shī)的表現(xiàn),即是自由表現(xiàn),而這個(gè)自由表現(xiàn)又最遵守了他們一般詩(shī)的規(guī)矩,溫詞在這個(gè)意義上真令我佩服。溫庭筠的詞不能說(shuō)是情生文文生情的,他是整個(gè)的想象,大凡自由的表現(xiàn),正是表現(xiàn)著一個(gè)完全的東西。[5]廢名認(rèn)為詩(shī)歌創(chuàng)作就應(yīng)該是自由的,是“當(dāng)下完全的情緒”,他在闡述自己的詩(shī)歌創(chuàng)作時(shí)候也說(shuō)道:“我的詩(shī)是天然的,是偶然的,是整個(gè)的不是零星的,不寫而還是詩(shī)的”,廢名在其“自由詩(shī)”的詩(shī)歌理論的指導(dǎo)下創(chuàng)作“天然的”詩(shī)歌,在這點(diǎn)上,廢名特別傾慕溫李的“亂寫”之手法,他說(shuō):“溫詞無(wú)論一句里的一個(gè)字,一篇里的一兩句,都不是上下文相生的,都是一個(gè)幻想,上天下地,東跳西跳,而他卻寫得文從字順,最合繩墨不過(guò)?!郧暗脑?shī)是一個(gè)鏡子,溫庭筠的詞則是玻璃缸的水——要養(yǎng)個(gè)金魚兒或插點(diǎn)花兒這里都行,這里還可以把天上的云朵拉進(jìn)來(lái)”。[6]可以看出,廢名很欣賞溫李這種基于巨大想象力的天然寫法,以及創(chuàng)作中揮灑自如、酣暢淋漓的氣度,認(rèn)為詩(shī)歌創(chuàng)作就應(yīng)該呈現(xiàn)一種渾然天成、不露痕跡的狀態(tài)。
以廢名的《燈》為例:
深夜讀書,
釋手一本老子道德經(jīng)之后,
若拋卻吉兇悔吝
相晤一室。
太疏遠(yuǎn)莫若拈花一笑了,
有魚之與水,
貓不捕魚,
又記起去年夕夜里地席上看見一只小耗子走路,
夜販的叫賣聲又做了宇宙的言語(yǔ),
又想起一個(gè)年青人的詩(shī)句
魚乃水花。
燈光好像寫了一首詩(shī),
他寂寞我不讀他。
我笑曰,我敬重你的光明。
我的燈又叫我聽街上敲梆人。
這首詩(shī)承襲了廢名詩(shī)歌一貫的晦澀,多種意象沒有規(guī)則地相互疊加,但是眾多而紛亂的意象中烘托出了一種似有深邃而又難以捉摸的氛圍,此詩(shī)可以說(shuō)是對(duì)溫李“亂寫”傾慕的有力表現(xiàn)。廢名認(rèn)為只要心中有了完整的詩(shī)意,詩(shī)人就可以“不受一切的束縛”,在自己的想像中大膽地進(jìn)行創(chuàng)作了。在“自由”創(chuàng)作的過(guò)程中,隨著自己天馬行空的想像,任意而為,所以他的詩(shī)歌創(chuàng)作體現(xiàn)了意象的多樣化和意象組合的新鮮感,這些意象看似毫無(wú)聯(lián)系,但是其實(shí)都是詩(shī)人心中詩(shī)意的點(diǎn)滴表現(xiàn),它們之間其實(shí)又是有聯(lián)系的,我們只要順著詩(shī)人的想像,跟著詩(shī)人的想像而想像,我們就能理解詩(shī)人在龐大、繁雜的意象中所表達(dá)的詩(shī)意。讓我們先來(lái)試想詩(shī)人所構(gòu)建的場(chǎng)景:深夜了,我獨(dú)自一人在燈下閱讀老子的《道德經(jīng)》,不期然間進(jìn)入了拈花一笑的禪宗之境,由老子想到魚水相忘,由魚想到貓,由貓想到耗子。夜販的叫賣聲在寂靜的深夜里是那么的清晰,仿佛是宇宙的言語(yǔ),突然想到了一個(gè)年青人的詩(shī)句:魚乃水花。我的思緒在這黑夜里,飄忽得是那么遙遠(yuǎn),可能是這抹黑夜里的燈光想要寫一首詩(shī)吧,才讓我跟這它思緒而思緒,它現(xiàn)在又讓我去聽那街上的敲梆人了。眾多意象的疊加,在紛亂中完成了一個(gè)情境或一個(gè)事件的敘述,這種運(yùn)用密集的意象和跳躍式的想像的敘述可能就是廢名在溫李“亂寫”影響下的自由意念性產(chǎn)物,當(dāng)然在這自由創(chuàng)作的過(guò)程中也集中體現(xiàn)了廢名詩(shī)歌創(chuàng)作“禪”這一“深玄的背景”(朱光潛語(yǔ)),正是對(duì)佛禪文化和思想的深刻理解,才賦予了他詩(shī)作濃厚的詩(shī)意蘊(yùn)含。廢名應(yīng)該是在用一種跳躍性的敘述手法,展現(xiàn)“拈花一笑”的深意吧,或許這就是廢名心中的詩(shī)意,人生就應(yīng)該追求“無(wú)念”、“無(wú)相”、“無(wú)往”,在對(duì)他詩(shī)歌的欣賞中我們也看到了一顆超脫塵世名利糾葛的空靈之心。
“溫李”詩(shī)詞語(yǔ)詞的新鮮組合、詩(shī)思的飛躍靈動(dòng)和意境的深邃幽美以及呈現(xiàn)的奇詭想像,體現(xiàn)了他們敢于創(chuàng)新的精神,這合乎了廢名關(guān)于新詩(shī)要大膽構(gòu)造的設(shè)想,認(rèn)為“溫李”的詩(shī)是“我們今日新詩(shī)發(fā)展的趨勢(shì)”[7]。
廢名在《已往的詩(shī)文學(xué)與新詩(shī)》中談到:“我們?cè)谖覀冊(cè)跍赝ン薜脑~里看著他表現(xiàn)一個(gè)立體的感覺,便可以注意詩(shī)體解放的關(guān)系,我們的白話新詩(shī)里頭大約四度空間也可以裝得下去,這便屬于天下詩(shī)人的事情了?!盵8]接著列舉了溫庭筠收錄于收錄于《花間集》中的前兩首《菩薩蠻》為例來(lái)詳細(xì)論證他自己的觀點(diǎn)。在廢名看來(lái),溫詞所表現(xiàn)的內(nèi)容實(shí)際上就是作者的幻想,都是“詩(shī)人之夢(mèng)”,“是整個(gè)的想象”。在那些描寫美人芳草的詞里,作者是“畫他的幻想”,并不是抒情,世上沒有如此的美人,他也不是在描寫他理想中的美人,“他的美人芳草都是他自己的幻覺”。因此,“他寫美人簡(jiǎn)直是寫風(fēng)景,寫風(fēng)景又都是寫美人了”。廢名以同樣的眼光來(lái)看待李商隱的詩(shī)。所不同的是,廢名認(rèn)為,“溫庭筠的詞,可以不用典故,馳騁作者的幻想“,而李商隱的詩(shī),都是借典故馳騁他的幻想,廢名說(shuō):“李詩(shī)典故就是感覺的聯(lián)串?!贝送猓钌屉[在借用典故來(lái)自由表現(xiàn)其詩(shī)的感覺與理想這點(diǎn)上,與溫詞則是相通之處。
廢名在《已往的詩(shī)文學(xué)與新詩(shī)》中對(duì)溫李多首詩(shī)詞的理解和分析,不遺余力地挖掘著“溫李”詩(shī)歌創(chuàng)作的幻想和想像,這是因?yàn)樗J(rèn)為“溫李”的詩(shī)詞“乃正是今日新詩(shī)的精神”,廢名推想將“溫李”的“根苗”接種在現(xiàn)代注意的苗圃中,將是一件“很有意義”的事情。
廢名的詩(shī)和詩(shī)論超越了“五四”時(shí)期胡適代表的白話新詩(shī)的審美原則和歷史局限,超越新月詩(shī)派過(guò)分注重新詩(shī)形式的美學(xué)追求,用全新的審美眼光和價(jià)值尺度,在晚唐“溫李”的詩(shī)詞創(chuàng)作中,發(fā)現(xiàn)了自己藝術(shù)創(chuàng)作需要的東西,發(fā)現(xiàn)了合乎新詩(shī)發(fā)展的一條道路。
注釋:
[1]周作人,《桃園·跋》桃園上海開明書店,1928年版。
[2]廢名,《談新詩(shī)》人民文學(xué)出版社,1984年。
[3]茲據(jù)其《新詩(shī)問(wèn)答》。
[4]馮文炳(廢名)《新詩(shī)應(yīng)該是自由詩(shī)》人民文學(xué)出版社,1984.
[5]馮文炳《已往的詩(shī)文學(xué)與新詩(shī)》人民文學(xué)出版社,1984.
[6]馮文炳《已往的詩(shī)文學(xué)與新詩(shī)》人民文學(xué)出版社,1984.
[7]馮文炳《已往的詩(shī)文學(xué)與新詩(shī)》人民文學(xué)出版社,1984.
[8]馮文炳《已往的詩(shī)文學(xué)與新詩(shī)》人民文學(xué)出版社,1984.
參考文獻(xiàn):
[1]周作人,(桃園)跋,桃園上海開明書店,1928年版.
[2]廢名,《談新詩(shī)》人民文學(xué)出版社,1984年。
[3]馮文炳(廢名)《新詩(shī)應(yīng)該是自由詩(shī)》人民文學(xué)出版社,1984.
[4]馮文炳《已往的詩(shī)文學(xué)與新詩(shī)》人民文學(xué)出版社,1984.
[5]廢名,論新詩(shī)及其他,遼寧教育出版社,1998年3月.
[6]王澤龍,廢名的詩(shī)與禪,江漢論壇,1993年第6期.
[7]董乃斌廢名作品的文學(xué)淵源.文藝研究,2004年第4期.
作者簡(jiǎn)介:何美玲(1989.3—),女,漢族,湖北武漢,文學(xué)學(xué)士,研究生在讀,武漢大學(xué),漢語(yǔ)國(guó)際教育。