一、這一句的語病不是有歧義而是語序不恰當(dāng)
病句:著名航天專家梁啟超之子梁思禮做夢也沒有想到自己會在70大壽剛過不久,在一個陽光照耀的正午失足跌入6米深的井里。
一些資料認為“著名航天專家”既可以指梁啟超,也可以指梁思成,產(chǎn)生了歧義。其實,歧義是算不上的。因為理解為“著名航天專家梁啟超”不符合實際情況,況且人們也知道梁啟超不是著名航天專家,所以“著名航天專家”不可能理解是梁啟超。這一句的語病是語序不恰當(dāng),應(yīng)該把“著名航天專家”放在“梁啟超之子”的后面,改為“梁啟超之子著名航天專家梁思成”。在此必須明確,歧義是指在具體語境中不能確立某一種意思,如果能夠確立,就不算是有歧義。
二、這一句的語病不是贅余而是不合事
病句:地震發(fā)生以后,當(dāng)?shù)卣敖夥跑姴筷犎戎?,目前?zāi)區(qū)群眾已住進了臨時帳篷,防止余震再次發(fā)生。
這一語句的問題不存在“余震”和“再次”的重復(fù),“余震”是指大地震之后緊跟著發(fā)生的小地震。既然是小地震,當(dāng)然有可能再次發(fā)生,甚至多次發(fā)生。語句的問題應(yīng)為不合事理,“余震”只能防備而不能防止,所以只能說“防備余震再次發(fā)生”。
三、這一句的語病不僅僅是搭配不當(dāng)還有不照應(yīng)
病句:不管氣候條件和地理環(huán)境都極端不利,運動員們?nèi)匀豢朔死щy,勝利攀登到峰頂。
這一語句的問題既是“不管”與后面的“極端不利”不搭配,也存在不照應(yīng)的問題。“不管”表示排除所有條件,后面搭配的內(nèi)容應(yīng)是不確定的或者兩種相對的情況,這樣才能表示把所有的條件都排除了,相照應(yīng)的詞語應(yīng)該是“如何”“怎么”“多么”,而不能是“這么”“這樣”,譬如,不管氣候條件和地理環(huán)境如何(多么、怎么)不利,或者說,不管氣候條件和地理環(huán)境有利還是不利。這一點恰與“盡管”相反,“盡管”表示轉(zhuǎn)折關(guān)系,后面搭配的內(nèi)容應(yīng)是確定的或者指某一方面的,相照應(yīng)的詞語應(yīng)是“這么”“這樣”,而不能是“如何”“怎么”“多么”,譬如,盡管氣候條件和地理環(huán)境都極端(這么、這樣)不利。
四、這一句的語病不是雜糅而是成分殘缺
病句:現(xiàn)代生活產(chǎn)生了許多文明病,這些問題往往都是因為我們過度使用生命,不懂得節(jié)制與生生不息的道理。
這一語句的問題不是“因為”與“道理”的雜糅,而是第二個主語“問題”缺少謂語,造成謂語殘缺,因為句中“因為”一詞,語意的重點就不是詮釋“問題”的內(nèi)容,而是解釋“問題”產(chǎn)生的原因,所以,不能說“問題是因為……”,只能說“問題是因為……而產(chǎn)生”,或者“問題的產(chǎn)生是因為……”,可以改為“這些問題往往都是因為我們過度使用生命,不懂得節(jié)制與生生不息的道理而造成的”,或者“這些問題的產(chǎn)生都是因為我們過度使用生命,不懂得節(jié)制與生生不息的道理”。
五、這一句的語病是方向錯誤導(dǎo)致層次錯誤
病句:數(shù)據(jù)顯示,我國的教育投入不但比不上印度等許多發(fā)展中國家,而且比不上美國、英國等發(fā)達國家,甚至還達不到世界各國的平均水平。
這一語句的問題是遞進層次出現(xiàn)問題。而層次問題又是因為方向不正確。應(yīng)該要明確語意的重點。因為語意重點決定遞進方向。這一病句的語意重點是說我國的教育投入很低,這就決定了在比較時應(yīng)該遵循由富到窮的方向,意味著不但比不上富的,連窮的也比不上。如果語意重點說我國的教育投入很高,則要遵循由窮到富的方向,意味著不但趕上了窮的,連富的也可以去比一比。推而廣之,如果是說快,則由慢到快,如果說慢,則由快到慢;如果是說胖,則由瘦到胖,如果說瘦,則由胖到瘦;如果想要說高,則由低到高,要說低,則由高到低。一定注意語意重點和遞進方向。