徐再益
摘 要 對西藏中學漢語文教材進行改革既是開創(chuàng)性工作,又是艱巨性任務(wù)。為了深入改革西藏中學漢語文教材,應(yīng)當堅持服務(wù)性、科學性和適應(yīng)性等原則,不斷加強學生的基礎(chǔ)訓練,提高學生語文能力。本文主要闡述了西藏中學漢語文教材改革應(yīng)當遵守的原則和西藏中學漢語文教材改革的總體構(gòu)想和思路。
關(guān)鍵詞 西藏中學漢語文教材 改革 構(gòu)想 思路
中圖分類號:G75 文獻標識碼:A
Overall Vision and Ideas for Tibetan Middle
School Chinese Textbooks Reform
XU Zaiyi
(Tibet Linzhi No.2 Senior High School, Linzhi, Tibet 860000)
Abstract Chinese textbooks used in Tibetan middle school reform is both a pioneering work, and arduous task. In order to in-depth reform of the Tibetan middle school Chinese textbooks used should adhere to the principle of service, science and adaptability continue to strengthen students' basic training, to improve the language proficiency of students. This article focuses on the overall vision and thinking of the Tibetan middle school Chinese textbooks reform should abide by the principles and the Tibetan middle school Chinese textbooks reform.
Key words Tibet middle school Chinese textbooks; reform; view; idea
0 前言
西藏中學漢語文教材改革是項既艱巨又迫切的任務(wù),它不僅涉及大量理論問題,同時也涉及較多實際問題。因此,設(shè)計出既結(jié)合藏族學生實際情況、符合時代和語文教學要求,又能夠提高教材質(zhì)量,有效幫助學生掌握語文知識和語文能力的教材異常重要,我們必須深入研究,不斷實踐和總結(jié),對教材進行逐步完善。
1 西藏中學漢語文教材改革應(yīng)當遵守的原則
1.1 服務(wù)原則
西藏中學漢語文教材改革首先應(yīng)當遵守服務(wù)原則,一切要以育人為中心,為培養(yǎng)出新時代杰出人才而服務(wù)。西藏中學漢語文教材在改革時要擺脫傳統(tǒng)觀念的束縛走出原有空間,教材要與學生實際生活緊密相連,從而體現(xiàn)漢語文教材的時代性和社會性。從育人出發(fā),從社會需要出發(fā),注重學生的全面發(fā)展,不斷為培養(yǎng)出新時代人才和社會主義建設(shè)服務(wù)既是西藏中學漢語文教材改革的出發(fā)點,也是改革的歸宿。21世紀的我們背負著重大使命,這個時代需要的是思想、道德、文化、紀律等方面全面發(fā)展的人才,因此我們要不斷培養(yǎng)學生的求知、創(chuàng)新和奉獻精神,為以后奉獻社會做好基礎(chǔ)性、服務(wù)性工作。
1.2 科學原則
西藏中學漢語文教材改革的科學性,一方面是指改革不能僅僅停留在課本內(nèi)容的增補和刪減上,而應(yīng)當解決教材在序列的編排上。為遵守漢語文教學的規(guī)律,發(fā)揮中學漢語文教材改革的作用,要充分考慮編排序列上存在的問題,根據(jù)西藏中學生在學習漢語文時的邏輯順序,采用從簡到繁、從淺到深、從易到難等邏輯順序?qū)χ袑W漢語文教材教學編排。
另一方面,西藏中學漢語文教材改革的科學性要求在編寫漢語文教材時應(yīng)當對教材各部分進行合理的組織和選擇,注重各環(huán)節(jié)部分的系統(tǒng)、統(tǒng)一。為了體現(xiàn)漢語文教材科學性,能力訓練、語文知識、單元等體系要合理分工和配合,思考練習題、注釋、簡介等安排和編寫要科學合理。
1.3 適應(yīng)原則
西藏中學漢語文教材改革既要適應(yīng)社會的發(fā)展需要,也要適應(yīng)我國改革開放社會發(fā)展的總趨勢以及西藏地區(qū)經(jīng)濟發(fā)展需要。改革后的教材要能夠讓學生了解人生、了解社會和關(guān)心社會,能夠深刻感受時代氛圍,真切了解社會生活,熱愛西藏,熱愛祖國。另一方面,教材的改革還需滿足藏族學生審美、思維發(fā)展和知識增長等需求。為了增強教材的適應(yīng)性,主要須從內(nèi)容適應(yīng)、問題適應(yīng)和藏族學生接受能力適應(yīng)等三方面入手。
2 西藏中學漢語文教材改革的總體構(gòu)想和思路研究
2.1 體現(xiàn)民族性和地方性特色
西藏中學漢語文教材突顯民族性和地方性是改革的重點,為了體現(xiàn)民族性和地方性特色,教材中應(yīng)當增添鄉(xiāng)土材料。鄉(xiāng)土材料主要包括兩類:文藝作品和實用性文體。
文藝作品主要指西藏現(xiàn)代和古代文學作品,西藏中學漢語文教材中添加民間故事、古代民歌、藏戲等可以反映西藏人民古代生活作品,例如:《倉央嘉措詩歌》和《薩迦格言》等它們可以對學生起到較好的教育意義;教材中添加散文、詩歌和小說等可以反映西藏人民現(xiàn)代生活,例如:《江那邊》、《央金》等,可以在對樹立學生熱愛西藏、熱愛祖國等愛國情操上起到積極教育作用。
實用性文體主要有議論文、說明文和應(yīng)用文等。該種文體文章可以幫助藏族學生學會寫作和閱讀。例如:《地熱的開發(fā)和利用》可以說明西藏資源的開發(fā)和利用;《從牧場走向市場》能夠反映西藏經(jīng)濟的發(fā)展等。此外在編寫課文時要注重詞語的藏漢對譯,要多編寫藏漢對譯的練習題。
2.2 增強教材新鮮感、實用性和時代性
增強西藏中學漢語文教材新鮮感,需要為教材添加新的血液。在增添新文章時,既要考慮時代性,開辟新知識,又不能忘記采用歷史名篇來繼承傳統(tǒng),例如:《“雨彈”元勛鄧稼先》、《一次重演歷史的旅行》、《我站在祖國的地圖前》等很好的繼承了傳統(tǒng);《小駁論二則》、《短論兩篇》、《小小說三篇》等增加了文章文體;《他們的未來不是夢》、《“中國科學技術(shù)史”序言》、《拉薩沖出“ 圍城”》增加了教材信息量,可以很好反映當代文化、經(jīng)濟和政治。
增強西藏中學漢語文教材實用性是為培養(yǎng)新時代人才而服務(wù)。為了充分發(fā)揮漢語文教材的作用,還需增強教材實用性。例如:選用《蟲草》、《氣象與畜牧》教會學生勞動技能技巧;《怎樣寫簡報》、《怎樣訂合同》等有較強使用價值,可以豐富學生的知識,讓學生學以致用,提高學生語文能力和實踐能力。
2.3 注重提高學生語文能力
語文課程目標不僅僅是讓學生掌握語文知識,更重要的是培養(yǎng)學生將所學知識轉(zhuǎn)化為語文能力。培養(yǎng)學生語文能力,主要是培養(yǎng)學生的理解能力與表達能力,理解能力包括聽和讀,即信息吸收能力;表達能力包括說和寫,即信息輸出能力,它們相鋪相成,既是掌握一種語言的必備能力,又是語文的個性特點。
為了加強中學生的理解能力,西藏中學漢語文教材首先應(yīng)當編寫專門的用于聽說的訓練題,例如:每冊都編寫3篇左右會話和聽說訓練來增加學生的聽力和說話能力。其次為了加強學生表達能力,可以通過口頭作文、談?wù)?、復述等將訓練融入到課文練習和思考中,為學生創(chuàng)造最佳語境提高學生理解能力,例如:學習《長城萬里行》之后,可以讓學生用簡單語言描述自身的一段旅行;學習《同志的信任》之后,寫一段深厚情誼的文章等。這樣就可以讓學生學以致用,提高語文能力。
綜上所述,對西藏中學漢語文教材進行改革首先必須遵守服務(wù)性、科學性和適應(yīng)性等原則。然后要設(shè)計出能夠突顯民族性和地方性特色、增強教材新鮮感、實用性和時代性和注重提高學生漢語文能力的教材。
參考文獻
[1] 張廷芳.西藏少數(shù)民族漢語教學概況與研究[J].中國藏學出版社,2007.
[2] 張廷芳.西藏少數(shù)民族漢語教學論文選[J].中國藏學出版社,2007.
[3] 馬戎.新疆民族教育的發(fā)展與雙語教育的實踐[J].北京大學教育評論,2008(2).
[4] 丹增晉美.西藏雙語教育的實踐與探索[J].中國藏學出版社,2007.