車?yán)^雁 葛艷輝 姜 男 胡曉敏
(大慶師范學(xué)院 外國語學(xué)院,黑龍江 大慶 163712)
Lakoff & Johnson在其出版的MetaphorsWeLiveBy(《我們賴以生存的隱喻》)一書中指出:“隱喻在我們的生活中無處不在,不僅體現(xiàn)于語言,而且貫穿于我們的思維及行動中?!庇纱丝梢?,隱喻是普遍存在的,隱喻性思維在人類的認(rèn)知及社會活動中發(fā)揮著重要的作用。隱喻不再是一種單純的修辭手段,而是與人類的認(rèn)知密切聯(lián)系起來,可以說隱喻在本質(zhì)上是認(rèn)知的。
概念隱喻是由Lakoff & Johnson在MetaphorsWeLiveBy(《我們賴以生存的隱喻》)一書中首先提出來的。Lakoff & Johnson認(rèn)為隱喻是兩個概念域之間的映射,即結(jié)構(gòu)相對清晰的始源域和結(jié)構(gòu)相對模糊的目標(biāo)域。隱喻就是始源域向目標(biāo)域的映射,通過始源域來構(gòu)建和理解目標(biāo)域。Lakoff & Johnson根據(jù)始源域的不同進(jìn)一步將概念隱喻分為三類:結(jié)構(gòu)隱喻(structural metaphors)、實(shí)體隱喻(ontological metaphors)和方位隱喻(spatial metaphors)。在概念隱喻看來,隱喻是作為概念并系統(tǒng)存在于我們的頭腦中,因而構(gòu)成了隱喻的概念體系。該體系包括:概念隱喻和隱喻性的語言。概念隱喻如上文所述,是始源域向目標(biāo)域的映射;而隱喻性語言是概念隱喻的具體體現(xiàn)。
模因論(Memetics)是基于達(dá)爾文進(jìn)化論的觀點(diǎn)來解釋文化進(jìn)化規(guī)律的一種新理論,它試圖從歷時和共時的視角對事物之間的普遍聯(lián)系以及文化具有傳承性這種本質(zhì)特征的進(jìn)化規(guī)律進(jìn)行詮釋。模因論的出現(xiàn)為隱喻的傳播提供了理論基礎(chǔ),開辟了隱喻研究的新視角。
模因論的核心概念是模因(Meme),它的名字仿照基因而得,是指文化基因,即人類的思想觀念通過文化基因的復(fù)制得以傳播和繼承?!杜=蛴⒄Z詞典》定義模因?yàn)椋何幕幕締挝?,通過非遺傳的方式,特別是模仿而得到傳遞, 也就是說任何能夠通過“模仿”的過程而被“復(fù)制”并得以傳播的東西都可以稱為模因。比如:音樂曲調(diào)、思想觀念、標(biāo)語、服裝樣式、陶器的制作方式或建筑模式等都是不同形式的模因。模因一方面在代際之間縱向傳遞;另一方面也通過同代人之間的相互模仿或借助媒體進(jìn)行橫向傳播。
模因的表現(xiàn)類型有:基因型和表現(xiàn)型?;蛐偷奶攸c(diǎn)是:相同的信息異型傳遞,如:“Time is money!”“Time and tide wait for no man!”“Time flies!”等等雖然表達(dá)方式不同,但卻傳遞著相同的信息:時間是寶貴的。表現(xiàn)型的特點(diǎn)是:不同的信息同型傳遞,如:“網(wǎng)蟲”“房蟲”“票蟲”等等以“×蟲”的形式傳遞著不同的信息,分別表達(dá)了沉迷于某事或熱衷于不同業(yè)務(wù)的人群。
如上文所述,Lakoff & Johnson根據(jù)始源域的不同將概念隱喻分為三類:結(jié)構(gòu)隱喻、實(shí)體隱喻和方位隱喻。下面將以模因論的視角分別進(jìn)行闡述。
結(jié)構(gòu)隱喻是指以一種概念的結(jié)構(gòu)構(gòu)造另一種概念,將談?wù)撘环N概念的某些方面用于談?wù)摿硪环N概念。換句話說,結(jié)構(gòu)隱喻就是通過一個結(jié)構(gòu)清晰、界定分明的概念去構(gòu)建另一個結(jié)構(gòu)模糊、界定含混或完全缺乏內(nèi)部結(jié)構(gòu)的概念。
以概念隱喻“Time is money”為例,“金錢”是實(shí)實(shí)在在的物質(zhì),看得見摸得著的,而“時間”是個抽象的概念,無法直接去感知。“Time is money”是把始源域“金錢”映射到了目標(biāo)域“時間”上。通過始源域來理解和構(gòu)建目標(biāo)域,因而得出“時間是寶貴的”這一論斷。在模因理論看來,模因通過模仿、復(fù)制而得以傳播?!敖疱X”與“時間”看似兩個毫不相干的事物,卻存在著相似性?!敖疱X”花光了便不會再有,“時間”浪費(fèi)了便一去不返。換句話說,“時間”復(fù)制、模仿了“金錢”的某些內(nèi)容。
下面請看表達(dá)這一概念隱喻“Time is money”的具體例子,它們與概念隱喻一同構(gòu)成了概念隱喻的表達(dá)體系。
How does my motherspendher time recently?
I’veinvesteda lot of time in my daughter.
You’rewastingmy time.
That flat tirecostme an hour.
這個月的工資是多少?
網(wǎng)吧上網(wǎng)是按小時計算的。
城際列車,價錢貴了,時間短了。
從以上例句可以看出,“花費(fèi)時間”“浪費(fèi)時間”等表達(dá)是“Time is money”的具體應(yīng)用,透過這一概念隱喻能夠很好地理解時間的寶貴,時間的來之不易。另外,概念隱喻“Time is a limited resource(時間是有限的資源)”和“Time is a valuable commodity(時間是有價值的商品)”與“Time is money(時間就是金錢)”共同構(gòu)成了協(xié)調(diào)一致的隱喻概念體系。按照模因論,“Time is a limited resource”與“Time is a valuable commodity”是以“Time is money”為基礎(chǔ)進(jìn)行復(fù)制、模仿的結(jié)果,是形式相同、內(nèi)容不同的模因表現(xiàn)型。
又如,有關(guān)“l(fā)ife”的概念隱喻有:“Life is a play(人生是一出戲)”,“Life is a journey(人生是一次旅行)”,“Life is a dream(人生如夢)”,“Life is a river(人生是一條河)”等。不同的始源域“Play”、“Journey”、“Dream”和“River”用于構(gòu)建和理解相同的目標(biāo)域“Life”。正是基于人們對客觀世界的體驗(yàn)和認(rèn)知,才使得“Life is ××”這一隱喻模因不斷得到復(fù)制、傳播,并激發(fā)人們在實(shí)踐過程中不斷創(chuàng)造出新的有關(guān)“l(fā)ife”的隱喻,“Life is ××”在傳播過程中表現(xiàn)出了旺盛的生命力,是強(qiáng)勢模因作用的結(jié)果。
實(shí)體隱喻是指把抽象、模糊的思想、情感、心理活動、事件、狀態(tài)等一些無形的概念看做是具體而有形的實(shí)體。在實(shí)體隱喻中,無形的概念可以被量化、分類、識別其特征和原因等,從而達(dá)到便于理解的目的。
例如:“inflation(通貨膨脹)”是個無形的概念,可以被看做是具體的物質(zhì)(entity), 因而就產(chǎn)生了概念隱喻“Inflation is an entity(通貨膨脹是實(shí)體)”。該概念隱喻的表達(dá)如下:
Inflationis lowering our standard of living.
We need to combatinflation.
If there is much moreinflation, we’ll never survive.
Inflationis backing us into a corner.
模因在“Inflation is an entity”傳播過程中,通過模仿而不斷地進(jìn)行復(fù)制、傳播。正如何自然先生所說:“模因指的是通過模仿進(jìn)行自我復(fù)制的任何實(shí)體。”在模因作用下,新隱喻得到復(fù)制,創(chuàng)造新隱喻的思維同樣得到了復(fù)制,因而出現(xiàn)了以下概念隱喻。
(1)“指稱是實(shí)體”。
Thatwas a beautiful catch.
Weare working towards peace.
Myfearofinsectsis driving my wife crazy.
(2)“量化是實(shí)體”。
There is so muchhatredin the world.
I will take a lot ofpatienceto finish this book.
以上例句中所涉及的“inflation”、“fear of insects”、“patience”等都是一些無形的概念,但說話人通過將它們實(shí)體化,使它們變成了可言談、可指稱、可量化的具體事物。漢語中也不乏這樣的例子,如“思想是植物”、“名利是束縛”、“美麗是上天賜予的禮物”等。
方位隱喻是指參照空間方位而組建的一系列隱喻概念??臻g方位來源于人與自然的相互作用,是人們賴以生存的最基本的概念。如“上—下”,“前—后”,“里—外”,“深—淺”等。
方位概念是人們對客觀世界的一種認(rèn)知,是可以直接理解的概念,在此概念基礎(chǔ)上,人們將其他抽象的概念如:數(shù)量、情緒、身體狀況、社會地位等投射于方位概念,形成了用表示方位的詞語表達(dá)抽象事物的概念隱喻。以“上—下”為例:“Happy is up” “High status is up” “Rational is up” “More is up”; “Sadis down” “Low status is down” “Emotional is down” “Less is down”。這里的“up”“down”被隱喻為情緒的好壞、社會地位的高低、數(shù)量的多少等等。例如:“She is up these days”是概念隱喻“Happy is up”的表現(xiàn)形式。人們高興的時候一定是抬起頭,面帶微笑,洋溢著幸福的感覺。而“She is low these days”是概念隱喻“Sad is down”的表現(xiàn)形式。人們傷心的時候一定是低下頭,收起笑容,滿肚子委屈的畫面。用“up”與“down”來表達(dá)“高興”與“傷心”是人們在實(shí)際生活中對二者產(chǎn)生了相似聯(lián)想,是模因進(jìn)行復(fù)制、模仿的結(jié)果。
隱喻的本質(zhì)就是用一事物去理解和經(jīng)歷另一事物。因而,隱喻不僅僅是語言的問題,更是思維的問題,隱喻是人們認(rèn)知和構(gòu)建世界的一種思維方式。在模因的作用下,隱喻得以復(fù)制并廣為傳播,隱喻性思維在這一過程中發(fā)揮了至關(guān)重要的作用。模因在復(fù)制、傳播過程中有強(qiáng)勢模因和弱勢模因之分。強(qiáng)勢模因表現(xiàn)出極強(qiáng)的生命力,以“形式相同、內(nèi)容不同”的表現(xiàn)型或“內(nèi)容相同、形式不同”的基因型傳播開來。例如:
“食品安全不是游戲,工程安全也不是游戲,交通安全更不是游戲 ——生命不是游戲!??!” (中央電視臺公益廣告)
這一公益廣告是隱喻模因表現(xiàn)型的體現(xiàn),使得模因“××不是游戲”漸漸被人們所理解和接受,逐漸發(fā)展成為強(qiáng)勢模因并不斷傳播開來,人們在實(shí)踐過程中越來越意識到食品安全、工程安全和交通安全的重要性,這一強(qiáng)勢模因引發(fā)了人們深深的反思。不僅是因?yàn)槭称返馁|(zhì)量問題、建筑工程的達(dá)標(biāo)問題以及人們駕駛車輛的遵章守法問題,更重要的是:生命是寶貴的,生命對每個人來說只有一次,因而生命不是游戲。隱喻使得這一強(qiáng)勢模因“ ×× 不是游戲”的表達(dá)更深入人心,流傳得更廣,意義更加深刻。
以模因論為視角來研究概念隱喻,是對隱喻研究的一大突破。把模因理論中的相關(guān)概念運(yùn)用到隱喻研究中去,豐富了隱喻的研究內(nèi)容,為隱喻的研究注入了新的活力。
參考文獻(xiàn):
[1]何自然,何雪林.模因論與社會語用[J].現(xiàn)代外語,2003,(2).
[2]陳琳霞,何自然.語言模因現(xiàn)象探析[J].外語教學(xué)與研究,2006,(2).
[3]何自然.語言中的模因[J].語言科學(xué),2005,(6).
[4]束定芳.隱喻學(xué)研究[M].上海:上海外語教育出版社,2000.
[5]藍(lán)純.認(rèn)知語言學(xué)與隱喻研究[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2005.
[6]王文斌.隱喻的認(rèn)知構(gòu)建與解讀[M].上海:上海外語教育出版社,2007.
[7]Richard Dawkins. The Selfish Gene[M].Oxford: Oxford University Press,1976.
[8]Blackmore, S. J. The Meme Machine[M].Oxford: Oxford University Press,1999.
[9]Lakoff,G.&Johnson,M.Metaphors We Live By[M].Chicago:University of Chicago Press,1980.