• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    雙語表征的神經(jīng)機制研究綜述

    2012-04-02 04:03:59金曉兵
    當代外語研究 2012年2期
    關(guān)鍵詞:腦區(qū)雙語語義

    金曉兵

    (南京師范大學(xué),南京,210097)

    1. 引言

    20世紀50年代末是學(xué)術(shù)思潮的轉(zhuǎn)型時期。在此期間,經(jīng)驗主義的影響力逐漸減弱,理性主義取而代之,表現(xiàn)在心理學(xué)研究中則是行為主義處于劣勢,心理主義占據(jù)優(yōu)勢。這種學(xué)術(shù)思潮的轉(zhuǎn)變也影響到了語言學(xué)。語言學(xué)研究開始從結(jié)構(gòu)主義向生成主義轉(zhuǎn)變,其代表人物便是生成語法的創(chuàng)始人Chomsky。Chomsky《句法結(jié)構(gòu)》的問世為語言學(xué)研究帶來了巨大的變化,并有力推動了語言認知科學(xué)的發(fā)展。他認為,語言是人類與生俱來的一種本能。各種語言之間具有普遍的、共同的屬性。人類之所以能在如此短的時間內(nèi)掌握復(fù)雜的語言系統(tǒng),主要是因為每一個正常人都有一套先天的普遍語法體系(Universal Grammar,簡稱UG)。UG是人類由遺傳決定的自主的語言形式系統(tǒng)。這個系統(tǒng)由一系列抽象原則組成。個體將這種先驗的抽象的原則帶入具體的“參數(shù)”,就形成了具體的、千差萬別的語言(Chomsky 1981,1986,1995)。

    普遍語法的這些假設(shè)引起了心理學(xué)家們的濃厚興趣。來自經(jīng)驗的證據(jù)表明,人類在語言習(xí)得的基本過程和模式方面具有高度的相似性(李榮寶、彭聃齡2001:289)。因此,心理學(xué)家和語言學(xué)家都試圖從不同的角度、運用實證的方法去驗證Chomsky語言普遍性的假設(shè),并進一步揭示人類言語的表征、理解、生成、習(xí)得以及交際的本質(zhì),探索語言和思維的奧秘。雙語表征的神經(jīng)機制研究正是在這樣的大背景下發(fā)展起來的。

    2. 神經(jīng)語言學(xué)視角

    神經(jīng)語言學(xué)的研究對象是人類神經(jīng)系統(tǒng)與人類語言、言語之間的關(guān)系。在神經(jīng)系統(tǒng)中,跟語言關(guān)系最為密切的是大腦,語言的神經(jīng)機制主要是腦機制(王德春1997:5)。語言是人腦所獨有的一種高級功能,神經(jīng)語言學(xué)對這種高級功能的研究主要涵蓋以下幾個領(lǐng)域:言語的表征、理解、生成、習(xí)得以及交際等。大腦的語言功能不僅可以使個體習(xí)得并熟練地使用自己的母語(L1),還可以學(xué)習(xí)使用二語(L2)甚至多種語言。

    最新統(tǒng)計顯示,世界上有近一半的人口屬于雙語使用者(French & Jacquet 2004:87)。對大腦的雙語功能及神經(jīng)機制的研究成為神經(jīng)語言學(xué)研究的一個重點問題。具體而言,雙語神經(jīng)機制研究的主要問題有:兩種語言在大腦中如何表征?大腦如何加工產(chǎn)生兩種語言?大腦如何在兩種語言中進行切換以完成特定的言語任務(wù)?兩種語言如何通過語碼的轉(zhuǎn)換進行翻譯?等等(董奇、薛貴2001:91)。對這些問題的探討不但有助于深入了解大腦的語言功能,同時也為探索語言、思維以及行為的關(guān)系打開希望之門。其中,表征研究作為雙語加工、切換等研究的基礎(chǔ),又成為雙語神經(jīng)機制研究中的一個重點問題。

    3. 雙語表征的主要理論模型

    掌握并熟練使用兩種或兩種以上語言的個體被稱為雙語者或多語者,而表征則是指語言信息在大腦中的存在形式。語言有形式和意義之分,它的表征也可分為形式表征和語義表征(張慧娟等2003:742)。兩種語言在雙語者大腦中是獨立表征,還是具有共同的神經(jīng)基礎(chǔ),是研究者關(guān)心的熱點問題之一。有學(xué)者從語言的形式、意義之分的角度,探討雙語者頭腦中兩種語言形式、語義的表征規(guī)律。換言之,他們關(guān)注的問題是:雙語者大腦中兩種語言的形式、語義表征機制是否存在差異?兩種語言是以何種方式存在于雙語者大腦中?圍繞以上問題,研究者進行了廣泛而深入的討論,并逐漸構(gòu)建了一系列關(guān)于雙語表征的理論模型。

    3.1 獨立表征模型

    獨立表征模型認為,兩種語言的語言形式與語義系統(tǒng)都獨立表征。這種觀點受到諸多來自臨床病理學(xué)的研究發(fā)現(xiàn)(Kuetal. 1996;Leker & Biran 1999;Morettietal. 2001;Timothyetal. 2004)的支持。比如,對腦損傷的雙語病人進行的研究表明,大腦損傷有選擇性地影響了一種語言的功能,但另一種語言的功能卻保持正常。另外,在腦損傷所致語言功能障礙的康復(fù)研究中也發(fā)現(xiàn),兩種語言的恢復(fù)也呈現(xiàn)出非同步特征:即某一種語言(L1或L2)比另一種語言恢復(fù)得更好。如Ku等(1996)對一名16歲的漢-英雙語失語癥患者進行了研究。該患者在入院1周后L1(漢語)的書寫功能恢復(fù),2個月后L2(英語)的讀寫功能才逐漸恢復(fù)正常。Leker和Biran(1999)則通過研究一名操希伯來語-英語的雙語腦損傷患者,經(jīng)fMRI(功能磁共振技術(shù))檢測發(fā)現(xiàn),這名右后枕骨腦內(nèi)有出血的患者表現(xiàn)出典型的單一語言功能喪失的癥狀。他不能理解由右向左書寫的L1(希伯來語),但從左向右書寫的L2(英語)的讀、寫等語言功能卻正常。

    Moretti等(2001)對一名克羅地亞語-意大利語雙語腦損傷患者進行了研究。該患者腦部尾狀核產(chǎn)生梗塞。病變初期患者的L1(克羅地亞語)明顯受損,L2(意大利語)功能基本正常。隨著病變的發(fā)展,其L1功能逐漸開始恢復(fù),但L2出現(xiàn)顯著的受損。經(jīng)fMRI診斷發(fā)現(xiàn),該患者因梗塞造成的腦缺血癥狀已經(jīng)擴展到大腦皮層。這說明,L1的功能依賴于控制內(nèi)隱記憶的皮層下結(jié)構(gòu),而L2很大程度上依賴于控制外顯記憶的大腦皮層(張惠娟等2003:744)。此外,Timothy等(2004:456)通過將25名雙語腦損傷患者與117名正常單語受試的腦激活情況進行比對發(fā)現(xiàn),L1和L2的激活腦區(qū)存在差異,大腦后部的頂葉和顳葉區(qū)似乎存在L2的特異性腦區(qū)。以上種種研究都指向同一結(jié)論:雙語表征存在于不同的腦區(qū)。

    除卻病理學(xué)證據(jù)外,部分對健康受試的研究也同樣支持獨立表征假設(shè)(Peranietal. 1996)。Perani等(1996)運用PET(正電子發(fā)射層掃描)技術(shù)對操意大利語(L1)-英語(L2)的健康受試進行了研究。實驗要求受試分別聽用L1、L2以及第三種陌生語言所講的故事,以考察受試腦區(qū)的激活情況。結(jié)果發(fā)現(xiàn),受試在聽L1任務(wù)時,額下回、顳上回、顳中回、角回以及右側(cè)小腦都有激活,這些腦區(qū)的激活狀況與只會L1的單語者相同;在聽L2任務(wù)時,上述腦區(qū)未見明顯激活。這表明,雙語在大腦中的表征機制存在差異。另外,從心理語言學(xué)的觀點看,晚期習(xí)得的L2與L1具有不同的認知機制和皮層表征。L2的語法知識屬于陳述性知識,它不同于L1的內(nèi)隱記憶的程序性知識,它們存儲方式也不一樣,分別存儲于不同的腦區(qū),前者于左側(cè)顳葉的神經(jīng)系統(tǒng),后者則于左腦前部基底核的神經(jīng)系統(tǒng)。因而,晚期習(xí)得的L2并不能依賴于L1的大腦機制進行加工(Ullman 2001:717-726)。

    3.2 共同表征模型

    共同表征假說認為,雙語的語言形式分別存儲在不同的系統(tǒng)之內(nèi),但是它們的語義表征存儲在同一系統(tǒng)中,屬于共同表征。Altarriba(1992)通過語言間的啟動實驗發(fā)現(xiàn),跨語言的語義相關(guān)詞比無關(guān)詞產(chǎn)生更強的啟動效應(yīng),比如英語詞“table”能比漢語詞“窗戶”更快地啟動漢語目標詞“椅子”。這說明,英漢兩種語言共享同一語言概念/語義系統(tǒng)。同樣,Fox(1996)也在一項語言間的負啟動(抑制)效應(yīng)實驗中得出了類似的結(jié)論,提出兩種語言的語義信息同時被提取,因而雙語共享同一語義表征系統(tǒng)的觀點。此外,Proverbio等(2007)對操斯洛文尼亞語-意大利語的雙語者、斯洛文尼亞語-意大利語同傳譯員以及意大利語單語者進行了對照研究。結(jié)果同樣表明,不論是雙語還是多語,語言系統(tǒng)都基于同一語義系統(tǒng)。

    按照雙語同源性關(guān)系的強弱,支持共同表征假設(shè)的研究亦可大致分為兩類:其一為強同源性雙語研究。如Illes等(1999)所研究的操英語和西班牙語的雙語者以及Hernandez等(2000)所研究的操西班牙語和英語的雙語者;其二為弱同源性雙語研究。如操漢語和英語的雙語者的研究對象(Kleinetal. 1995;Cheeetal. 1999a;Puetal. 2001;李榮寶等2003;Gandouretal. 2007)。這兩類研究都比較一致地支持兩種語言(L1和L2)具有相似的大腦皮層表征。

    獨立表征還是共同表征是雙語表征研究的焦點問題之一(Weinreich 1953;Kolers 1963;Kolers & Gonzalez 1980)。對此問題的爭論在雙語表征研究初期便開始出現(xiàn)。直至今日,對于該問題的討論仍然在繼續(xù)。隨著神經(jīng)科學(xué)技術(shù)的發(fā)展和實驗范式的多樣化,必將取得更多更有價值的研究成果。

    3.3 修正層級模型

    修正層級模型(Revised Hierarchic Model,Kroll & Stewart 1994)是雙語表征研究中頗具影響力的理論假說之一。該模型強調(diào)兩點:1)雙語的語義為共同表征;2)雙語的形式可以直接聯(lián)結(jié),且L2→L1的聯(lián)結(jié)強度比L1→L2更大。該模型可以很好地解釋雙語詞匯翻譯任務(wù)中的不對稱性。按照該模型,前向翻譯(L1→L2)通過語義系統(tǒng)調(diào)節(jié)完成,而后向翻譯(L2→L1)則基于詞匯形式系統(tǒng)完成。在后向翻譯中,L2詞匯迅速激活對等的L1翻譯詞。當呈現(xiàn)L1詞匯并需要受試判斷時,則在語義和形式層面誘發(fā)更高水平的匹配或非匹配反應(yīng)。而在前向翻譯中,首先呈現(xiàn)的L1詞匯不會直接激活L2形式表征,而是激活語義表征。因而,當L2目標詞呈現(xiàn)時,重復(fù)或非匹配的反應(yīng)在語義層面而不是形式層發(fā)生。若通過ERP技術(shù)采集受試在上述任務(wù)中的腦電反應(yīng),則會發(fā)現(xiàn)前向翻譯任務(wù)會導(dǎo)致較小的N400反應(yīng)(Palmeretal. 2010:1435)。

    3.4 義項模型

    義項模型(The Sense Model)(Finkbeiner 2002;Finkbeineretal. 2004)是雙語表征研究中新近出現(xiàn)的理論假設(shè)。Finkbeiner等人認為,多數(shù)詞都具有諸多不同的義項,而且某些義項較之其它義項更為典型,更接近該詞所表達的主要意義。對于雙語者而言,掌握的L1詞匯相比對等的L2詞匯具有更多的義項。Finkbeiner(2002)認為,在L2詞匯習(xí)得中,學(xué)習(xí)者會將L2新詞條通過L1對等詞映射到他們認為在L2中同樣存在的義項上。換言之,只有少數(shù)與L1詞匯有聯(lián)系的義項會被映射到L2中。

    義項模型也可解釋雙語詞匯翻譯任務(wù)中的不對稱性。根據(jù)該模型,L2詞匯與對等L1詞匯將存在較高程度的義項(語義)重疊,后向翻譯比前向翻譯的語義重疊強度更大,誘發(fā)更大的N400效應(yīng)(Palmeretal. 2010:1436)。另外,Finkbeiner(2002)認為具體詞之所以比抽象詞更容易翻譯正是因為前者較之后者義項較少。

    除以上模型外,雙語表征研究還有概念調(diào)節(jié)模型(Concept Mediation Model,Potteretal. 1984)、層級模型(Hierarchical Model,Kroll & Stewart 1994)以及雙語非對稱聯(lián)結(jié)的獨立表征模型(Keatley 1994:75)等理論假設(shè)。需要指出的是,隨著研究的深入,部分理論的解釋力也受到了質(zhì)疑甚至被徹底推翻。盡管如此,上述理論都曾在雙語表征的某個研究階段占有一定地位,并為雙語表征的神經(jīng)機制研究提供了富有啟發(fā)性的理論視角。

    4. 主要實驗方法

    雙語表征研究的實驗方法大致可分為兩類:1)行為學(xué)測量,2)神經(jīng)學(xué)測量。由于不同實驗范式的特殊要求,兩種測量中采用的測試任務(wù)亦有所區(qū)別。

    4.1 行為學(xué)測量

    行為學(xué)測量常用的測試任務(wù)多基于詞匯加工,如語義啟動任務(wù)(Altarriba 1992)、動詞產(chǎn)生任務(wù)(Kleinetal. 1995)、詞干補筆任務(wù)(Cheeetal. 1999a)、語義判斷任務(wù)(具體/抽象判斷)(Illesetal. 1999)9圖畫命名任務(wù)(Hernandezetal. 2000)和詞匯翻譯/意義匹配任務(wù)(Palmeretal. 2010)等。常用技術(shù)手段為視覺刺激呈現(xiàn),多用E-prime等軟件進行反應(yīng)時和準確率等指標的測量。

    以Palmer等(2010)的研究為例。他們通過選擇操西班牙語(L1)-英語(L2)的雙語受試,測試詞匯翻譯再認任務(wù)。通過從心理語言學(xué)語料庫選用對等數(shù)量的具體與抽象的測試用詞,采用多因素的受試內(nèi)設(shè)計對實現(xiàn)進行操控。這一行為學(xué)測量的最后數(shù)據(jù)顯示,翻譯順序的主效應(yīng)不顯著。從反應(yīng)時來看,匹配詞對的反應(yīng)時小于非匹配詞對,對具體詞的反應(yīng)時小于抽象詞;從正確率來看,匹配詞對的判斷準確率低于非匹配詞對,具體詞對的判斷準確率高于抽象詞對。

    4.2 神經(jīng)學(xué)測量

    神經(jīng)學(xué)測量采用的測試任務(wù)多基于句子加工,如聽故事任務(wù)(Peranietal. 1996;Dehaeneetal. 1997)、內(nèi)部句子產(chǎn)出任務(wù)(Kimetal. 1997)、句子正誤判斷任務(wù)(Cheeetal. 1999a)、句子重音判讀任務(wù)(Gandouretal. 2007)和句子語義判斷任務(wù)(王沛、蔡李平2010)等等。常用技術(shù)手段為ERP、MRI或fMRI等;常用測量的指標是ERP成分和腦區(qū)定位。

    比如Buchweitz等(2009)就曾采用fMRI比較講日-英雙語者分別閱讀這兩種語言時腦部的激活情況。實驗要求受試對呈現(xiàn)的用英語和日語相同語義內(nèi)容的并列從句進行正誤判斷。通過采用fMRI記錄大腦激活數(shù)據(jù),實驗最后發(fā)現(xiàn):1)從行為學(xué)數(shù)據(jù)來看,受試閱讀英語句子的時間要顯著長于日語,但是對英語(L2)和日語(L1)句子的理解準確率未見顯著性差異。從而判斷L2句子的閱讀理解時間要顯著長于L1,但最終仍能準確理解其意義。2)從影像學(xué)數(shù)據(jù)來看,英語較日語更多地激活了左側(cè)角回、額下回以及額內(nèi)側(cè)回區(qū)域。這些額外的激活區(qū)域反映了英語(L2)閱讀與字母-語音的映射有關(guān)。為了保持這種映射加工,受試產(chǎn)生更多工作記憶的加工,在語音加工的相關(guān)腦區(qū)也產(chǎn)生了更多的認知負荷。

    在雙語表征腦機制研究中,以上兩種范式并不是非此即彼,而是有機統(tǒng)一的。比如,盡管Palmer等(2010)的行為學(xué)數(shù)據(jù)并未發(fā)現(xiàn)雙語在翻譯順序上的差異,但他們對腦電數(shù)據(jù)的分析顯示,后向翻譯比前向翻譯誘發(fā)更大的N400效應(yīng),而且額葉的N400效應(yīng)較大腦中央?yún)^(qū)和枕葉區(qū)弱,中央?yún)^(qū)的N400效應(yīng)較枕葉區(qū)弱。這與多數(shù)N400研究的發(fā)現(xiàn)一致。這說明,對于非對稱的雙語者而言,詞匯翻譯再認任務(wù)中的N400效應(yīng)具有方向(翻譯順序)不對稱的特點。此發(fā)現(xiàn)支持Kroll和Stewart(1994)提出的修正層級模型“雙語記憶存儲為非對稱映射”的假設(shè),而僅僅依靠行為學(xué)測量卻不足以得出上述結(jié)論。神經(jīng)語言學(xué)的實驗研究應(yīng)當綜合行為學(xué)和神經(jīng)學(xué)兩方面的理據(jù)?,F(xiàn)在越來越多的研究都趨向于采用兩種范式結(jié)合的方式,即在采集受試行為學(xué)數(shù)據(jù)的同時考察其大腦的活動狀況,并在解釋腦部活動數(shù)據(jù)時參考行為學(xué)數(shù)據(jù),從而為雙語的神經(jīng)機制研究提供更為嚴謹和充分的解釋。

    5. 雙語表征差異的影響因素

    在雙語表征差異的研究領(lǐng)域,業(yè)已探明造成雙語表征差異的影響因素有L2習(xí)得年齡、L2語言水平、L2的接觸程度以及L2書寫系統(tǒng)?,F(xiàn)分述如下:

    5.1 L2習(xí)得年齡

    Chomsky曾提出著名的“語言習(xí)得關(guān)鍵期假說”(Critical Period Hypothesis,CPH),認為在關(guān)鍵期前、后習(xí)得的語言的習(xí)得效果會有很大差異。盡管CPH引來了很多的爭論,但年齡在語言習(xí)得或L2習(xí)得中的影響確是不可否認的,一系列的研究也證明了這一點。從行為學(xué)理據(jù)看來,早期開始L2學(xué)習(xí)的人比晚學(xué)者更容易達到高度流利(見張積家、劉海紅2007:310)。心理語言學(xué)研究發(fā)現(xiàn),L2習(xí)得年齡對語法加工有非常重要的作用。若習(xí)得L2的時間較晚,則會影響L2的語法加工效率(Perani & Abutalebi 2005)。Kim等(1997)研究表明,在完成內(nèi)部句子產(chǎn)生任務(wù)時,早期習(xí)得L2的雙語受試在額葉和顳葉語言區(qū)雙語的激活相同,而在晚期習(xí)得L2的雙語者中,雙語在顳葉(Wernicke區(qū))的激活相同,但在大腦左側(cè)額葉(Broca區(qū))的激活存在差異。而他們認為,這種雙語表征在額葉的差異正是由L2習(xí)得年齡所致。

    5.2 L2語言水平

    心理語言學(xué)認為,在L2習(xí)得的早期階段,L2詞匯的語義提取需要依賴L1的調(diào)節(jié)進行(Kroll & Stewart 1994)。隨著L2水平的提高,這種依賴逐漸消失。Green(2003)的“趨同假設(shè)”(Convergence Hypothesis)認為,隨著語言水平的提高,L1與L2之間的本質(zhì)差異會逐漸消失。L2的水平越高,其詞匯的表征與L1也越相似。神經(jīng)影像學(xué)證據(jù)表明,不論實驗采用何種刺激材料,當L2水平接近于L1水平時,兩種語言在左側(cè)半球有相同的激活區(qū)域(Cheeetal. 1999b,Kleinetal. 1999)。當L2水平明顯不及L1時,L2的加工則需要更多腦區(qū)的參與(額外腦區(qū)多集中于前額葉),其與L1相同腦區(qū)的激活程度也更強(De Bleseretal. 2003;Briellmannetal. 2004;Hernandez & Meschyan 2006;Kleinetal. 2006)。

    van Heuven等(2010)認為,L2與L1的水平差異與其詞匯表征的頻率密切相關(guān)。某種語言的水平越高,意味著該使用語言詞匯的頻率也越高。與低語言水平相比較,該語言詞匯激活的速度則更快。因此,對于較高語言水平來說,詞匯表征再認所需的時間則相對較短。同理,L1與L2詞匯表征的詞頻差異也意味著L2表征激活的時間較之L1而言要長一些,表現(xiàn)在ERP實驗中則是相關(guān)ERP成分(N400,P600)的延遲出現(xiàn)(Kutas & Kluender 1994;Phillipsetal. 2006)。

    5.3 L2的接觸程度

    臨床醫(yī)學(xué)的研究表明,失語癥病人的部分語言功能可逐漸恢復(fù)。這說明,環(huán)境或輸入會對大腦語言功能的代償性恢復(fù)產(chǎn)生影響,即大腦具有可塑性(plasticity)。然而,目前關(guān)于環(huán)境(輸入)對L2神經(jīng)機制影響的研究尚不充分,其中多數(shù)研究都是基于對L2水平逐漸提高的雙語者所進行的觀察。有研究表明,高、低水平的雙語者在完成詞匯生成任務(wù)中的神經(jīng)差異很好地印證了大腦可塑性的假設(shè)(Cheeetal. 1999b;Kleinetal. 1999;De Bleseretal. 2003)。Green(2003)研究發(fā)現(xiàn),隨著L2接觸程度的提高,L2的加工會呈現(xiàn)出“趨同效應(yīng)”,即其神經(jīng)表征逐漸與L1表征重疊。

    另外,在對L2的不同接觸程度的研究中,研究者也發(fā)現(xiàn)了支持大腦可塑性假設(shè)的直接證據(jù)。Perani等(2003)的研究發(fā)現(xiàn),對某種語言接觸程度的差異會影響雙語或多語者的大腦皮層的神經(jīng)表征,而這種影響主要體現(xiàn)在大腦左側(cè)的背外側(cè)額葉皮層的激活上。具體而言,與接觸程度低的L2相比,接觸程度高的L2在大腦左半球的背外側(cè)額葉呈現(xiàn)較弱的激活。這與一項基于單語者的研究發(fā)現(xiàn)一致。Thompson-Schill等(1999)的研究表明,對于單語者而言,不斷的練習(xí)會減弱大腦在進行語言任務(wù)時左側(cè)前額葉皮層的激活。這說明,練習(xí)會使語言加工任務(wù)所需的認知資源減少,進而提高完成語言任務(wù)的效率。

    綜合看來,若提高L2的接觸程度,便會降低L2加工的心智需求,從而提高完成L2語言任務(wù)的效率。對于L2教育而言,多創(chuàng)設(shè)與L2接觸的環(huán)境,加強練習(xí),都可以大大提高L2的水平,都應(yīng)該成為L2教育者或?qū)W習(xí)者常用的學(xué)習(xí)方法。

    5.4 L2書寫系統(tǒng)

    早期的語言表征研究中對書寫系統(tǒng)的探討多限于單語,Meschyan和Hernandez(2006)則較早對雙語受試進行研究,運用fMRI技術(shù)探討文字透明度①對雙語詞匯閱讀的影響。他們研究的受試操西班牙語(L1)和英語(L2)兩種不同的語言。實驗采用BLOCK設(shè)計,分為兩部分。第一部分為行為學(xué)測量,要求受試出聲閱讀呈現(xiàn)的詞匯,記錄準確率和時間。第二部分為fMRI測量,要求受試默讀呈現(xiàn)的詞匯,同時掃描并記錄受試腦部激活情況。行為學(xué)實驗結(jié)果顯示,受試在L1(西班牙語水平)和L2(英語)詞匯的閱讀準確率上無差異,但熟練程度相對較低的L1詞匯閱讀的時間顯著長于L2詞匯。這可能是因為對于熟練程度不高的語言,受試需要動用更多的心智資源進行與發(fā)音有關(guān)的運動加工。fMRI實驗的結(jié)果顯示,西班牙語(淺層文字,shallow orthography)比英語(深層文字,deep orthography)在左側(cè)顳上回(STG,superior temporal gyrus)有更多的激活,而STG是與詞匯加工的語音處理有關(guān)的腦區(qū)(Paulesuetal. 2000;Josephetal. 2001;Majerusetal. 2005)。換言之,淺層文字的詞匯閱讀更多地受語音驅(qū)動的影響,即需要借助語音中介間接通達。這說明,不同語言書寫系統(tǒng)的差異會引起言語任務(wù)大腦皮層表征的差異。

    時至今日,國內(nèi)外關(guān)于雙語表征的研究取得了諸多有意義的成果,進一步明晰了雙語的功能定位及神經(jīng)機制,但同時在某些問題上卻也仍然存有爭議,比如有關(guān)雙語表征的分離程度、詞匯系統(tǒng)和概念系統(tǒng)直接/間接聯(lián)結(jié)的本質(zhì)以及雙語句法表征形式等。今后雙語表征腦機制研究應(yīng)充分利用腦科學(xué)技術(shù)發(fā)展帶來的優(yōu)勢,克服以往研究的不足,進一步深化雙語的神經(jīng)機制研究,以期為外語和雙語教學(xué)帶來更有意義的啟示。

    附注:

    ① 文字透明度(orthographic transparency)指語言的語音形式與書寫形式(orthography,即正字法)的對應(yīng)關(guān)系。按照文字透明度可以將文字分為兩種:淺層文字(shallow orthography,又稱淺層正字法)和深層文字(deep orthography,又稱深層正字法)。所謂淺層文字是指文字與單詞的讀音是一一對應(yīng)的,沒有太多的例外,如西班牙語、意大利語、德語等;所謂深層文字則是文字與單詞的讀音對應(yīng)性較弱,比如英語、法語等。

    Altarriba, J. 1992. The representation of translation equivalents in bilingual memory [A]. In R. Harris (ed.).CognitiveProcessinginBilinguals[C]. Amsterdam: North-Holland. 157-174.

    Briellmann, R. S.etal. 2004. A high-field functional MRI study of quadrilingual subjects [J].BrainandLanguage89: 531-542.

    Buchweitz, A.etal. 2009. Japanese and English sentence reading comprehension and writing systems: An fMRI study of first and second language effects on brain activation [J].Bilingualism:LanguageandCognition12:141-151.

    Chee, MWL.etal. 1999a. Processing of visually presented sentences in Mandarin and English studied with fMRI [J].Neuron23: 127-37.

    Chee, MWL.etal. 1999b. Mandarin and English single word processing studied with functional magnetic resonance imaging [J].JournalofNeuroscience19: 3050-3056.

    Chomsky, N. 1981.LecturesonGovernmentandBinding[M]. Dordrecht: Foris.

    Chomsky, N. 1986.KnowledgeofLanguage[M]. New York: Praeger.

    Chomsky, N. 1995.TheMinimalistProgram[M]. Cambridge/Mass.: MIT Press.

    De Bleser, R.etal. 2003. The organization of the bilingual lexicon: a PET study [J].JournalofNeurolinguistics16: 439-456.

    Dehaene, S.etal. 1997. Anatomical Variability in the representation of first and second Languages [J].Neuroreport17: 3809-3815.

    Finkbeiner, M. 2002.Bilinguallexicalmemory:TowardsaPsycholinguisticModelofAdultL2LexicalAcquisition,RepresentationandProcessing[D]. University of Arizona.

    Finkbeiner, M.etal. 2004.The role of polysemy in masked semantic and translation priming [J].JournalofMemoryandLanguage(1): 1-22.

    French, R. M. & M. Jacquet. 2004. Understanding bilingual memory: Models and data [J].TrendsinCognitiveSciences(8): 87-93.

    Fox, E. 1996. Cross-language priming from ignored words: Evidence for a common representational system in bilinguals [J].JournalofMemory&Language35: 353-370.

    Gandour, J.etal. 2007. Neural basis of first and second language processing of sentence-level linguistic prosody [J].HumanBrainMapping28: 94-108.

    Green, D.W. 2003. The neural basis of the lexicon and the grammar in L2 acquisition [A]. In van Hout R, A. Hulk, F. Kuiken & R. Towell (eds.).TheInterfaceBetweenSyntaxandtheLexiconinSecondLanguageAcquisition[C]. Amsterdam: John Benjamins.197-208.

    Hernandez, A. E., A. Martinez & K. Kohnert. 2000. In search of the language switch: An fMRl study of picture naming in Spanish-English bilinguals [J].BrainandLanguage73: 421-31.

    Hernandez, A. E. & G. Meschyan. 2006. Executive function is necessary to enhance lexical processing in a less proficient L2: Evidence from fMRI during picture naming [J].Bilingualism:LanguageandCognition. (9): 177-188.

    Illes, J.etal. 1999. Convergent cortical representation of semantic processing in bilinguals [J].BrainandLanguage70: 347-363.

    Joseph, J., K. Noble & G. Eden. 2001. The neurobiological basis of reading [J].JournalofLearningDisabilities(34): 566-579.

    Keatley, C. W., J. Spinks & J. De Gelder. 1994. Asymmetrical cross-anguage priming effects [J].MemoryandCognition22: 70-84.

    Kim, K. H. S.etal. 1997. Distinct cortical areas associated with native and second languages [J] .Nature(388):171-4.

    Klein, D.etal. 1995. The neural substrates underlying word generation: A bilingual functional-imaging study [J].ProceedingsoftheNationalAcademyofScienceoftheUnitedStatesofAmerica92: 2899-903.

    Klein, D.etal. 1999. Cerebral organization in bilinguals: A PET study of Chinese-English verb generation [J].Neuroreport(10): 2841-2846.

    Klein, D.etal. 2006. Word and nonword repetition in bilingual subjects: A PET study [J].HumanBrainMapping27: 153-161.

    Kolers, P. A. 1963. Interlingual word associations [J].JournalofVerbalLearningandVerbalBehavior(2): 291-300.

    Kolers, P. A. & E. Gonzalez. 1980. Memory for words, synonyms, and translations [J].JournalofExperimentalPsychology:HumanLearningandMemory(6): 53-65.

    Kroll, J. F. & E. Stewart. 1994. Category interference in translation and picture naming—Evidence for asymmetric connections between bilingual memory representations [J].JournalofMemoryandLanguage(2): 149-174.

    Ku, A., E. A. Lachmann & W. Nagler. 1996. Selective language aphasia from Herpes Simplex Encephalitis [J].PediatricNeurology15: 169-171.

    Kutas, M. & R. Kluender. 1994. What is who violating? A reconsideration of linguistic violations in light of event-related brain potentials [A]. In Heinze, H. J., T. F. Münte, G. R. Mangun (eds.).CognitiveElectrophysiology[C]. Boston: Birkhauser. 183-210.

    Leker, R. R. & I. Biran. 1999. Unidirectional dyslexia in a polyglot [J].JournalofNeurologicalNeurosurgeryofPsychiatry66: 517-519.

    Majerus, S.etal. 2005. Modulation of brain activity during phonological familiarization [J].BrainandLanguage92: 320-331.

    Moretti, R.etal. 2001. Bilingual aphasia and subcortical-cortical lesions [J].PerceptualandMotorSkills92: 803-814.

    Palmer, S.D., J.C. Van Hooff & J. Havelka. 2010. Language representation and processing in fluent bilinguals: Electrophysiological evidence for asymmetric mapping in bilingual memory [J].Neuropsychologia48:1426-1437.

    Paulesu, E.etal. 2003. A cultural effect on brain function [J].NatureNeuroscience(3): 91- 96.

    Perani, D.etal. 1996. Brain processing of native and foreign languages [J].Neuroreport(7): 2439-44.

    Perani, D. & J. Abutalebi. 2005. The neural basis of first and second language processing [J].CurrentOpinioninNeurobiology15: 202-206.

    Phillips, N. A.etal. 2006. ERP measures of auditory word repetition and translation priming in bilinguals [J].BrainResearchReview1125: 116-131.

    Potter, M. C.etal. 1984. Lexical and conceptual representation in beginning and proficient bilinguals [J].JournalofVerbalLearningandVerbalBehavior(1): 23-38.

    Proverbio, A. M., A Roberta. & Z. Alberto. 2007. The organization of multiple languages in polyglots: Interference or independence? [J].JournalofNeurolinguistics20: 25-49.

    Pu, Y.etal. 2001. Cerebral hemodynamic response in Chinese (first) and English (second) language processing revealed by event-related functional MRI [J].MagneticResonanceImaging19: 643-647.

    Thompson-Schill, S. L., M. D’Esposito & I. P. Kan.1999. Effects of repetition and competition on activity in left prefrontal cortex during word generation [J].Neuron23: 513-522.

    Timothy, H.etal. 2004. Functional separation of languages in the bilingual brain: A comparison of electrical stimulation language mapping in 25 bilingual patients and 117 monolingual control patients [J].JournalofNeurosurgery101: 449-457.

    Ullman, M.T. 2001. A neurocognitive perspective on language: the declarative/procedural model [J].NatureReviewsNeuroscience(2): 717-726.

    van Heuven, J. B. Walter & T. Dijkstra. 2010. Language comprehension in the bilingual brain: fMRI and ERP support for psycholinguistic models [J].BrainResearchReview(3): 1-19.

    Weinreich, U. 1953.LanguagesinContact:FindingsandProblems[M]. New York: Linguistic Circle of New York.

    董奇、薛貴.2001.雙語腦機制的幾個重要問題及其當前研究進展[J].北京師范大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版)(6):91-98.

    李榮寶、彭聃齡.2001.雙語表征研究的理論與實驗方法[J].當代語言學(xué)(6):289-304.

    李榮寶、彭聃齡、郭桃梅.2003.漢英語義通達過程的事件相關(guān)電位研究[J].心理學(xué)報(03):309-316.

    王德春.1997.神經(jīng)語言學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社.

    張惠娟、李戀敬、周曉林.2003.雙語語義表征的腦功能成像研究[J].北京大學(xué)學(xué)報:自然科學(xué)版(5):742-748.

    張積家、劉海紅.2007.雙語腦研究的進展及啟示[J].現(xiàn)代外語(3):308-315.

    猜你喜歡
    腦區(qū)雙語語義
    腦自發(fā)性神經(jīng)振蕩低頻振幅表征腦功能網(wǎng)絡(luò)靜息態(tài)信息流
    語言與語義
    說謊更費腦細胞
    “上”與“下”語義的不對稱性及其認知闡釋
    七氟烷對幼鼠MAC的測定及不同腦區(qū)PARP-1的影響
    認知范疇模糊與語義模糊
    快樂雙語
    新晨(2013年5期)2014-09-29 06:19:50
    快樂雙語
    新晨(2013年7期)2014-09-29 06:19:50
    快樂雙語
    新晨(2013年10期)2014-09-29 02:50:54
    丙泊酚對機械性刺激作用腦區(qū)的影響
    avwww免费| 老司机福利观看| 夜夜夜夜夜久久久久| 国产成人av教育| 99国产精品一区二区蜜桃av | 久久精品国产99精品国产亚洲性色 | 午夜久久久在线观看| 久久草成人影院| 人人妻人人澡人人看| 69精品国产乱码久久久| 中文欧美无线码| 久久香蕉激情| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频| aaaaa片日本免费| 日本vs欧美在线观看视频| 午夜久久久在线观看| 国产精品久久久久成人av| 99久久人妻综合| 国产精品成人在线| 中文字幕最新亚洲高清| 在线观看66精品国产| 国产一区在线观看成人免费| 男女之事视频高清在线观看| 99久久综合精品五月天人人| 欧美 亚洲 国产 日韩一| 日本五十路高清| 久久久久久久午夜电影 | 夜夜躁狠狠躁天天躁| 女同久久另类99精品国产91| 两个人免费观看高清视频| 高清黄色对白视频在线免费看| av片东京热男人的天堂| 美女福利国产在线| 日韩欧美国产一区二区入口| 亚洲av电影在线进入| 午夜精品在线福利| 久久热在线av| 妹子高潮喷水视频| 亚洲av美国av| 亚洲熟女精品中文字幕| av国产精品久久久久影院| 午夜两性在线视频| 99国产精品免费福利视频| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 久久久久精品国产欧美久久久| 国产精品1区2区在线观看. | 亚洲第一欧美日韩一区二区三区| 美国免费a级毛片| 国产男靠女视频免费网站| 久久精品人人爽人人爽视色| 久久久国产成人免费| 人人澡人人妻人| 一边摸一边做爽爽视频免费| 成年动漫av网址| а√天堂www在线а√下载 | 国产一区二区三区综合在线观看| 一级作爱视频免费观看| 免费一级毛片在线播放高清视频 | 亚洲专区国产一区二区| 日韩欧美三级三区| 中文欧美无线码| 亚洲在线自拍视频| 999精品在线视频| 十八禁网站免费在线| 国产精品偷伦视频观看了| 久久午夜综合久久蜜桃| 国产免费男女视频| 亚洲国产看品久久| cao死你这个sao货| 久久久国产一区二区| 岛国在线观看网站| 国产精品国产av在线观看| 99riav亚洲国产免费| 多毛熟女@视频| 精品福利观看| 久久精品国产清高在天天线| 青草久久国产| 看片在线看免费视频| 伊人久久大香线蕉亚洲五| 国产精品.久久久| 人人妻人人澡人人看| 午夜日韩欧美国产| 亚洲国产精品sss在线观看 | 久久午夜亚洲精品久久| 亚洲色图综合在线观看| www.自偷自拍.com| 精品国产一区二区三区久久久樱花| 99热网站在线观看| 热99国产精品久久久久久7| 久久狼人影院| 久久久久国内视频| 50天的宝宝边吃奶边哭怎么回事| 亚洲国产欧美日韩在线播放| 国产免费现黄频在线看| 午夜免费观看网址| 欧美乱色亚洲激情| 美女国产高潮福利片在线看| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频| 男人操女人黄网站| 久久热在线av| 一级黄色大片毛片| 精品一区二区三卡| 成在线人永久免费视频| 国产成人免费观看mmmm| 黑人操中国人逼视频| 亚洲精品中文字幕在线视频| 亚洲精品美女久久久久99蜜臀| 嫁个100分男人电影在线观看| 夫妻午夜视频| 亚洲一区中文字幕在线| 国产又爽黄色视频| 国产精品久久久久久人妻精品电影| 大片电影免费在线观看免费| 欧美日韩av久久| 成年动漫av网址| 国产成人精品无人区| 国产亚洲欧美精品永久| 亚洲精品一卡2卡三卡4卡5卡| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 91国产中文字幕| 在线播放国产精品三级| 麻豆乱淫一区二区| 成年人免费黄色播放视频| 女警被强在线播放| 亚洲一区二区三区不卡视频| 日韩精品免费视频一区二区三区| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片 | 亚洲欧美色中文字幕在线| 国产一区二区三区综合在线观看| 亚洲av欧美aⅴ国产| 99热国产这里只有精品6| 亚洲国产欧美网| 999久久久国产精品视频| 精品久久久久久久毛片微露脸| 两人在一起打扑克的视频| 无限看片的www在线观看| 丁香欧美五月| 老司机亚洲免费影院| 啦啦啦免费观看视频1| 亚洲av欧美aⅴ国产| 最近最新中文字幕大全电影3 | 亚洲欧美一区二区三区黑人| 伦理电影免费视频| 精品电影一区二区在线| 18禁美女被吸乳视频| 午夜久久久在线观看| 国产亚洲av高清不卡| 99re6热这里在线精品视频| 中文字幕人妻熟女乱码| 一本大道久久a久久精品| 国产不卡一卡二| 免费看十八禁软件| 国产1区2区3区精品| 亚洲少妇的诱惑av| 日韩人妻精品一区2区三区| 9色porny在线观看| 十八禁高潮呻吟视频| 大陆偷拍与自拍| 女警被强在线播放| √禁漫天堂资源中文www| 中文欧美无线码| 国产片内射在线| 色老头精品视频在线观看| 免费在线观看影片大全网站| 国产高清激情床上av| 亚洲国产毛片av蜜桃av| 建设人人有责人人尽责人人享有的| 国产成人欧美| 99精品欧美一区二区三区四区| 最近最新免费中文字幕在线| 校园春色视频在线观看| xxx96com| 老熟妇乱子伦视频在线观看| 自线自在国产av| 天堂动漫精品| 免费看十八禁软件| www.精华液| 国产精品久久久久成人av| 久久精品国产a三级三级三级| 亚洲久久久国产精品| 1024视频免费在线观看| 91麻豆av在线| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲| 国产在线一区二区三区精| 99在线人妻在线中文字幕 | 亚洲自偷自拍图片 自拍| 欧美+亚洲+日韩+国产| 精品乱码久久久久久99久播| 亚洲五月天丁香| av网站在线播放免费| 亚洲一区二区三区不卡视频| 99国产极品粉嫩在线观看| 黄色视频不卡| 国产av又大| 欧美久久黑人一区二区| 国产熟女午夜一区二区三区| 久久久国产成人精品二区 | 欧美性长视频在线观看| 人人妻,人人澡人人爽秒播| 欧美激情极品国产一区二区三区| 成人黄色视频免费在线看| 窝窝影院91人妻| 老汉色∧v一级毛片| 午夜免费观看网址| 99国产精品一区二区蜜桃av | 91字幕亚洲| av在线播放免费不卡| 久久中文看片网| 亚洲九九香蕉| 日韩一卡2卡3卡4卡2021年| av一本久久久久| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲| www.自偷自拍.com| 国产精品国产av在线观看| 亚洲黑人精品在线| 99热网站在线观看| 久久午夜综合久久蜜桃| 久久精品国产综合久久久| 韩国精品一区二区三区| 一级片免费观看大全| av国产精品久久久久影院| 在线观看一区二区三区激情| 亚洲熟女精品中文字幕| 曰老女人黄片| 一本一本久久a久久精品综合妖精| 一边摸一边抽搐一进一小说 | 国产精品 国内视频| 极品人妻少妇av视频| 亚洲成人手机| 亚洲熟女毛片儿| 亚洲国产毛片av蜜桃av| 视频区欧美日本亚洲| 一级作爱视频免费观看| 美女扒开内裤让男人捅视频| 不卡av一区二区三区| 黄色 视频免费看| 午夜福利欧美成人| 国产一区二区三区在线臀色熟女 | 99精品久久久久人妻精品| 久久国产精品人妻蜜桃| 亚洲中文日韩欧美视频| 久久人人97超碰香蕉20202| 叶爱在线成人免费视频播放| 欧美最黄视频在线播放免费 | 老汉色av国产亚洲站长工具| 黄色丝袜av网址大全| 亚洲精品在线观看二区| 成年人黄色毛片网站| 岛国在线观看网站| 国产男女超爽视频在线观看| 黑人欧美特级aaaaaa片| 午夜福利乱码中文字幕| 亚洲免费av在线视频| 建设人人有责人人尽责人人享有的| 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| 91老司机精品| av视频免费观看在线观看| 精品久久久久久电影网| 亚洲精品国产区一区二| 亚洲精华国产精华精| 亚洲国产欧美网| 免费在线观看完整版高清| 久久久久视频综合| 老熟女久久久| 久久午夜亚洲精品久久| 国产精品亚洲一级av第二区| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 一本综合久久免费| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 免费av中文字幕在线| av天堂在线播放| 在线观看免费日韩欧美大片| 下体分泌物呈黄色| 亚洲七黄色美女视频| 啦啦啦在线免费观看视频4| 午夜福利乱码中文字幕| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91| 三上悠亚av全集在线观看| 视频在线观看一区二区三区| www日本在线高清视频| 五月开心婷婷网| 久久午夜综合久久蜜桃| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 亚洲五月天丁香| 91国产中文字幕| a级毛片在线看网站| 很黄的视频免费| 欧美激情久久久久久爽电影 | 日韩欧美在线二视频 | 久久精品成人免费网站| 成人18禁在线播放| 精品一区二区三区四区五区乱码| 91老司机精品| 午夜视频精品福利| 精品久久久久久久毛片微露脸| 视频区图区小说| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 自线自在国产av| 国产伦人伦偷精品视频| 国产成人欧美在线观看 | 999久久久国产精品视频| 午夜免费观看网址| 国产精品影院久久| 亚洲中文av在线| 国产极品粉嫩免费观看在线| 亚洲欧美日韩高清在线视频| 成人国产一区最新在线观看| www.999成人在线观看| 欧美日韩福利视频一区二区| 亚洲精品国产色婷婷电影| 欧美日韩精品网址| 99re在线观看精品视频| 天天操日日干夜夜撸| 色婷婷av一区二区三区视频| 99久久99久久久精品蜜桃| 伊人久久大香线蕉亚洲五| 国产av精品麻豆| 两人在一起打扑克的视频| 激情在线观看视频在线高清 | 老司机午夜十八禁免费视频| 亚洲国产精品合色在线| 久久精品国产亚洲av高清一级| 久久国产精品影院| 天堂中文最新版在线下载| 精品高清国产在线一区| 久久久国产精品麻豆| 人人妻人人添人人爽欧美一区卜| 午夜福利一区二区在线看| 中出人妻视频一区二区| 国产成人系列免费观看| 中文字幕色久视频| 国产真人三级小视频在线观看| 女人被狂操c到高潮| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 极品人妻少妇av视频| 18禁观看日本| 亚洲人成伊人成综合网2020| 老熟女久久久| 国产熟女午夜一区二区三区| 中文字幕制服av| 波多野结衣一区麻豆| 国产99白浆流出| 在线观看午夜福利视频| 一区二区三区激情视频| 国产精品偷伦视频观看了| 一边摸一边做爽爽视频免费| 大香蕉久久成人网| 久久久精品区二区三区| 日韩大码丰满熟妇| 亚洲熟女毛片儿| 日韩大码丰满熟妇| 精品一区二区三区视频在线观看免费 | av线在线观看网站| 久久这里只有精品19| 18禁观看日本| aaaaa片日本免费| 久久人人97超碰香蕉20202| 99热国产这里只有精品6| 国产精品综合久久久久久久免费 | 大香蕉久久网| 91精品国产国语对白视频| 国产一区二区激情短视频| 国产激情欧美一区二区| 美女高潮到喷水免费观看| 日日摸夜夜添夜夜添小说| 99re6热这里在线精品视频| 国产在线精品亚洲第一网站| 99在线人妻在线中文字幕 | 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| 久久精品亚洲精品国产色婷小说| 久久精品国产亚洲av高清一级| 不卡av一区二区三区| 性色av乱码一区二区三区2| 国产精品久久久久成人av| 精品免费久久久久久久清纯 | 超色免费av| 黑人巨大精品欧美一区二区mp4| 亚洲一区二区三区欧美精品| 精品国产亚洲在线| 18在线观看网站| av电影中文网址| 亚洲av成人不卡在线观看播放网| 国产亚洲精品久久久久久毛片 | 久久人妻熟女aⅴ| 伦理电影免费视频| 亚洲精品一卡2卡三卡4卡5卡| 国产一区二区三区综合在线观看| 一级片'在线观看视频| 国产成人欧美| 中文字幕精品免费在线观看视频| 国产蜜桃级精品一区二区三区 | www日本在线高清视频| 99re6热这里在线精品视频| 国产男女内射视频| 99久久国产精品久久久| 无限看片的www在线观看| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 搡老乐熟女国产| 他把我摸到了高潮在线观看| 国产精品亚洲av一区麻豆| 国产精品久久久久成人av| 亚洲熟妇熟女久久| 夜夜夜夜夜久久久久| 韩国av一区二区三区四区| 黄色女人牲交| 一区在线观看完整版| 日日爽夜夜爽网站| 国产一区在线观看成人免费| 欧美人与性动交α欧美精品济南到| 亚洲国产欧美网| 深夜精品福利| 一级片'在线观看视频| 精品电影一区二区在线| 满18在线观看网站| 久久青草综合色| 精品亚洲成国产av| 十八禁人妻一区二区| 日韩免费高清中文字幕av| 人妻一区二区av| xxxhd国产人妻xxx| 成在线人永久免费视频| 国产精品国产高清国产av | 免费日韩欧美在线观看| a级毛片在线看网站| 亚洲欧美激情在线| 国产精品美女特级片免费视频播放器 | 久久午夜综合久久蜜桃| 19禁男女啪啪无遮挡网站| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 国产成人精品久久二区二区91| 一二三四在线观看免费中文在| 国产精华一区二区三区| 国产高清视频在线播放一区| 99热网站在线观看| 亚洲片人在线观看| 国产高清国产精品国产三级| 国产欧美日韩精品亚洲av| 窝窝影院91人妻| 黄色视频,在线免费观看| 老司机深夜福利视频在线观看| 99国产精品一区二区蜜桃av | 精品久久久久久电影网| 一a级毛片在线观看| 黑人猛操日本美女一级片| 国产91精品成人一区二区三区| 看免费av毛片| 国产有黄有色有爽视频| 777久久人妻少妇嫩草av网站| 在线观看午夜福利视频| 纯流量卡能插随身wifi吗| 久久久久久人人人人人| 日本黄色视频三级网站网址 | 亚洲在线自拍视频| 日韩 欧美 亚洲 中文字幕| 日韩有码中文字幕| 黄色成人免费大全| 欧美日韩亚洲综合一区二区三区_| 国产99久久九九免费精品| 精品乱码久久久久久99久播| 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 精品久久久久久,| 午夜老司机福利片| 精品国产亚洲在线| 国产黄色免费在线视频| 手机成人av网站| 男女免费视频国产| 无限看片的www在线观看| 99国产综合亚洲精品| 亚洲中文日韩欧美视频| 亚洲熟妇熟女久久| 人人妻人人添人人爽欧美一区卜| 午夜免费观看网址| av一本久久久久| 亚洲片人在线观看| 一级片'在线观看视频| 欧美精品高潮呻吟av久久| 日本vs欧美在线观看视频| 久久精品亚洲精品国产色婷小说| 一夜夜www| 黄色成人免费大全| 免费在线观看黄色视频的| 国产成人系列免费观看| 最新美女视频免费是黄的| 大香蕉久久网| 亚洲一区中文字幕在线| 成人黄色视频免费在线看| videos熟女内射| 国产激情久久老熟女| 91精品三级在线观看| 国产亚洲精品一区二区www | 飞空精品影院首页| 精品久久蜜臀av无| 1024香蕉在线观看| 在线观看免费高清a一片| 最近最新中文字幕大全免费视频| 欧美日韩黄片免| 女人精品久久久久毛片| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 99精品在免费线老司机午夜| 狠狠狠狠99中文字幕| 在线观看www视频免费| 精品国产一区二区久久| 亚洲片人在线观看| 中文字幕av电影在线播放| 中文字幕人妻丝袜制服| 丰满饥渴人妻一区二区三| 午夜老司机福利片| 久久亚洲精品不卡| 精品国内亚洲2022精品成人 | 99国产精品99久久久久| 免费人成视频x8x8入口观看| 飞空精品影院首页| 人妻久久中文字幕网| 十八禁网站免费在线| 国产精品久久久久成人av| 在线观看免费日韩欧美大片| 午夜影院日韩av| 久久午夜综合久久蜜桃| 极品教师在线免费播放| 午夜两性在线视频| 女人精品久久久久毛片| 免费在线观看完整版高清| 久久精品国产综合久久久| 中国美女看黄片| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃| 免费av中文字幕在线| 亚洲av日韩精品久久久久久密| 成年版毛片免费区| 国产国语露脸激情在线看| 啦啦啦免费观看视频1| 高潮久久久久久久久久久不卡| 午夜亚洲福利在线播放| 亚洲精品中文字幕在线视频| 精品欧美一区二区三区在线| 99精品欧美一区二区三区四区| 又黄又粗又硬又大视频| 在线观看免费日韩欧美大片| 波多野结衣av一区二区av| 久久ye,这里只有精品| 久久国产精品大桥未久av| 国产精品99久久99久久久不卡| 国产国语露脸激情在线看| 久热这里只有精品99| 男男h啪啪无遮挡| 日韩人妻精品一区2区三区| 欧美+亚洲+日韩+国产| 亚洲国产中文字幕在线视频| 国产免费现黄频在线看| 侵犯人妻中文字幕一二三四区| 美女 人体艺术 gogo| 国产精品国产av在线观看| 久久精品国产综合久久久| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 免费看a级黄色片| 中文字幕最新亚洲高清| 香蕉丝袜av| 国产一区二区三区视频了| 欧美成人免费av一区二区三区 | 久久ye,这里只有精品| 国产av精品麻豆| 丰满饥渴人妻一区二区三| 狂野欧美激情性xxxx| 午夜福利一区二区在线看| 国产在线精品亚洲第一网站| 亚洲精品国产精品久久久不卡| 久久国产亚洲av麻豆专区| 亚洲人成77777在线视频| 亚洲va日本ⅴa欧美va伊人久久| 最近最新免费中文字幕在线| 国产无遮挡羞羞视频在线观看| 99香蕉大伊视频| 涩涩av久久男人的天堂| 国产精品久久电影中文字幕 | 国产欧美日韩一区二区精品| 久久久久久久国产电影| 成人国语在线视频| 国产高清激情床上av| 怎么达到女性高潮| 俄罗斯特黄特色一大片| 亚洲欧美精品综合一区二区三区| 欧美成狂野欧美在线观看| av天堂在线播放| 欧美中文综合在线视频| 亚洲av成人av| 国产亚洲精品一区二区www | 国产乱人伦免费视频| 国产精品偷伦视频观看了| 亚洲 国产 在线| 大码成人一级视频| 精品国产美女av久久久久小说| 高潮久久久久久久久久久不卡| 露出奶头的视频| 老司机深夜福利视频在线观看| 18在线观看网站| 91成人精品电影| 脱女人内裤的视频| 亚洲精品自拍成人| 在线视频色国产色| 国产成人免费无遮挡视频| 18在线观看网站| 国产又爽黄色视频| 热re99久久国产66热| 国产色视频综合| 国产精品香港三级国产av潘金莲| 99久久99久久久精品蜜桃| 午夜精品在线福利| 日韩欧美一区视频在线观看| 搡老熟女国产l中国老女人| 欧美精品一区二区免费开放| 国产又爽黄色视频| 在线国产一区二区在线| 久久精品亚洲av国产电影网| av欧美777| 成人永久免费在线观看视频| 国产欧美日韩一区二区精品|