許青騰
論國際商事仲裁中涉及賄賂合同糾紛的處理
許青騰?
在國際商事仲裁中,當(dāng)事人可能以存在賄賂情形作為理由主張合同無效。仲裁庭認(rèn)定賄賂行為時(shí)如何選擇準(zhǔn)據(jù)法,對于案件的處理起著決定性的作用。由于涉賄賂合同糾紛在性質(zhì)上具有特殊性,仲裁庭應(yīng)當(dāng)合理地在雙方當(dāng)事人之間分配舉證責(zé)任,并適用高于一般民事糾紛的證明標(biāo)準(zhǔn)。隨著我國跨國貿(mào)易與投資的迅猛發(fā)展,在仲裁案件中正確地處理賄賂問題,對打擊跨國賄賂腐敗行為有重要的意義。
國際商事仲裁 賄賂 法律適用 舉證責(zé)任 證明標(biāo)準(zhǔn)
商事活動(dòng)中的賄賂問題一直以來都困擾著跨國貿(mào)易監(jiān)管。隨著經(jīng)濟(jì)全球化的不斷深入,賄賂現(xiàn)象有增無減,而且其影響力正逐漸滲透到跨國投資與貿(mào)易的各個(gè)環(huán)節(jié)。在國際商事仲裁中,當(dāng)事人以賄賂行為作為理由主張合同無效的案例屢見不鮮。近年來,除了少數(shù)仲裁實(shí)踐較為落后的國家曾有過相反實(shí)踐以外,英國、美國以及瑞士等不少國家的法院都已經(jīng)在判例中明確承認(rèn),仲裁庭有權(quán)對涉及賄賂的合同的合法性問題做出裁決。①郭玉軍,裴洋:“論國際商事仲裁中涉及賄賂的合同的仲裁”,載《法學(xué)評論》2005年第2期,第15頁。然而,在已有的判例當(dāng)中,仲裁庭與法院對于這類案件的處理在方法與結(jié)果上都存在著較大的差異,因而在理論界引發(fā)了許多爭議。
《布萊克法律詞典》將“賄賂(Bribery)”一詞解釋為“為了影響公務(wù)行為而腐敗性支付、接受或懇求的私人好處”。②Bribery: n. (16c) The corrupt payment, receipt, or solicitation of a private favor for official action. Black’s Law Dictionary (9th ed. 2009).狹義上的賄賂僅指針對公務(wù)人員進(jìn)行的賄賂行為。而廣義上的賄賂行為還包括商業(yè)賄賂(Commercial Bribery),即私營部門之間的賄賂行為。③如《聯(lián)合國反腐敗公約》第12條。本文采用廣義的解釋。在國內(nèi)法層面,世界上絕大多數(shù)國家都已經(jīng)針對賄賂行為進(jìn)行了相應(yīng)的刑事與民事立法。隨著1977年美國《反海外腐敗法》(Foreign Corrupt Practices Act)的出臺(tái),賄賂行為的法律規(guī)制逐漸上升到國際法層面①袁杜娟:“論跨國商業(yè)賄賂的法律規(guī)制”,對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué),2005年。。由于20世紀(jì)80年代以來跨國商業(yè)賄賂愈演愈烈,以條約的方式統(tǒng)一各國國內(nèi)立法,協(xié)同打擊跨國賄賂行為逐漸成為多數(shù)國家的共識。目前在國際與地區(qū)間有影響力的反腐敗公約主要包括1996年美洲國家組織《美洲反腐敗公約》、1997年經(jīng)濟(jì)合作組織《反國際商業(yè)活動(dòng)中向外國公職人員行賄公約》(Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions)、1999 年歐盟《反腐敗刑法公約》(Criminal Law Convention on Corruption)以及2003年《聯(lián)合國反腐敗公約》等。
盡管這些公約為統(tǒng)一各國國內(nèi)立法起到了積極的作用,但其對賄賂行為的定義往往較為寬泛,時(shí)常在實(shí)踐中缺乏可操作性。而隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,賄賂行為正呈現(xiàn)出復(fù)雜化和多元化的特點(diǎn),而各國法律對于賄賂行為的具體界定往往有所差別,對于某些“疑似”賄賂的行為的判斷容易產(chǎn)生沖突,從而影響仲裁中對實(shí)體問題的判斷。1988年的Hilmarton Ltd v. Omnlun de Traitement et de Valorisatlon(OTV)一案(以下簡稱Hilmarton案)是這一問題上的典型案例。②ICC Case No. 5622, Yearbook Comm. Arb’n XIX (1994) 105.
在該案中,申請人Hilmarton(一家英國公司)與被申請人OTV(一家法國公司)簽訂了一份服務(wù)協(xié)議。根據(jù)該協(xié)議,Hilmarton要為OTV提供法律與稅收的咨詢服務(wù),以幫助其取一個(gè)阿爾及爾的政府建設(shè)項(xiàng)目。如果OTV成功獲得該項(xiàng)目,則應(yīng)向 Hilmarton支付該項(xiàng)目金額的4%作為報(bào)酬。該協(xié)議選擇了瑞士法律作為準(zhǔn)據(jù)法。之后,OTV順利地獲得了該項(xiàng)目,但是僅僅愿意支付50%的約定報(bào)酬。Hilmarton隨后按照協(xié)議中的仲裁條款到ICC提起仲裁,主張剩余部分的報(bào)酬。在該案的獨(dú)任仲裁員查明,Hilmarton在履行該協(xié)議時(shí),實(shí)際上是利用其對阿爾及爾政府官員的影響力來確保OTV在投標(biāo)中獲得該項(xiàng)目,而現(xiàn)有證據(jù)還不足以證明其有使用金錢進(jìn)行賄賂的行為。根據(jù)合同的準(zhǔn)據(jù)法,即雙方當(dāng)事人選擇的瑞士法,這種利用影響力交易的行為并不構(gòu)成賄賂,因而并不違法。而根據(jù)合同履行地阿爾及爾的法律,不論是金錢賄賂還是利用影響力里均構(gòu)成賄賂。仲裁員認(rèn)為,Hilmarton的行為違法了阿爾及爾的法律,而且阿爾及爾法律的這一規(guī)定必須為所有致力于反腐敗的法律體系所尊重。因此,該協(xié)議也是與瑞士的公共政策與道德準(zhǔn)則相違背的,因而是無效的。據(jù)此,仲裁員拒絕了 Hilmarton支付報(bào)酬的請求。裁決做出后,Hilmarton向仲裁地日內(nèi)瓦的法院申請撤銷該裁決。日內(nèi)瓦法院經(jīng)過審理認(rèn)為,沒有充分的事實(shí)證明有賄賂的存在,于是根據(jù)《瑞士國際仲裁公約》撤銷了該裁決。隨后Hilmarton在ICC提起了第二次仲裁,這次仲裁當(dāng)中仲裁員認(rèn)定Hilmarton的行為不違法雙方當(dāng)事人選擇的瑞士法,因此不構(gòu)成賄賂,該合同是有效的。
Hilmarton案中兩份截然不同的裁決表明,盡管絕大多數(shù)國家將賄賂視為違法,仲裁員在決定賄賂行為構(gòu)成要件時(shí)如何選擇準(zhǔn)據(jù)法,對于判斷是否存在賄賂行為以及合同是否有效起著決定性的作用。
在國際商事仲裁中,根據(jù)意思自治原則,雙方當(dāng)事人通??梢赃x擇仲裁中實(shí)體問題適用的法律。①See Philippe Fouchard, Emmanuel Gaillard, Berthold Goldman, John Savage (eds), Fouchard Gaillard Goldman on International Commercial Arbitration, Kluwer Law International, 1999, p785.現(xiàn)今有許多國家的立法允許當(dāng)事人對糾紛的法律適用進(jìn)行選擇,而不是僅僅只是針對合同,比如英國和法國等。②See Article 46 (1) of the English Arbitration Act (1996): “The arbitral tribunal shall decide the dispute in accordance with the law chosen by the parties as applicable to the substance of the dispute.” See also Article 1496 of the French New Code of Civil Procedure Act: “The arbitrator determines the dispute according to rules of law that the parties have chosen; in default of such a choice, in accordance with rules he deems appropriate.”如果當(dāng)事人已經(jīng)選擇了適用的法律,仲裁庭在判斷是否有賄賂存在時(shí)應(yīng)當(dāng)首先考慮當(dāng)事人選擇的法律。如果當(dāng)事人沒有做出選擇,仲裁規(guī)則通常會(huì)賦予仲裁庭充分的自主權(quán),決定適用何種法律。在實(shí)踐中,仲裁庭可以運(yùn)用多種方法來決定法律適用,現(xiàn)有的案例中被仲裁庭選擇適用的法律包括仲裁地法、裁決執(zhí)行地法、一方當(dāng)事人所在地法以及與當(dāng)事人或者合同有聯(lián)系的法律等等。③See A. Timothy Martin, International Arbitration and Corruption: An Evolving Standard, Transnational Dispute Management, Vol. I, Issue 2, 2004.
在當(dāng)事人選擇法律適用的情況下,如果當(dāng)事人故意選擇對賄賂持放任態(tài)度的法律,仲裁庭應(yīng)當(dāng)如何處理呢?有觀點(diǎn)認(rèn)為,如果當(dāng)事人選擇的法律只有在不違反國際規(guī)范的前提下才能適用,換言之,如果當(dāng)事人選擇了一個(gè)國家的法律,而這一法律的規(guī)定與國際公共秩序(International Public Policy)相違背,則仲裁庭有權(quán)放棄適用該法律。④See Richard H. Kreindler, Aspects of Illegality in the Formation and Performance of Contracts, 16th ICCA Congress, London, May 2002.然而,盡管現(xiàn)在越來越多的國家將賄賂視為違法行為,而且已有一系列反賄賂等腐敗行為的國際公約獲得通過,但是將賄賂行為視為違反國際公共秩序這一做法,目前仍然缺乏理論上的支撐。一個(gè)明顯的例證是在《紐約公約》中公共政策的適用需要考慮地域上的限定。①《紐約公約》第5條第2款。
在實(shí)踐當(dāng)中,國際公共秩序也并沒有得到普遍的支持。在上述Hilmarton案的第一份裁決中,盡管在當(dāng)事人選擇的合同準(zhǔn)據(jù)法,即瑞士法下影響力交易并不構(gòu)成賄賂,仲裁員在適用法律時(shí)考慮到這種行為不僅違反了履行地阿爾及爾的法律,而且與國際公共秩序相違背,因而也是違反瑞士公共秩序的。仲裁地瑞士法院否認(rèn)了這種觀點(diǎn),認(rèn)為并沒有違背公共秩序的情形。在之后第二份裁決的承認(rèn)與執(zhí)行過程中,英國高等法院也持相同意見。高等法院在做出執(zhí)行仲裁裁決的決定時(shí),援引了與之類似的Westacre案。②ICC Case No. 7047, ASA Bulletin 301 (1995).在Westacre案申請執(zhí)行的裁定書中,高等法院法官針對公共秩序的問題進(jìn)行了詳細(xì)的論述:
盡管商業(yè)賄賂需要強(qiáng)力的司法和政府監(jiān)管,但很少有人會(huì)認(rèn)為它的嚴(yán)重程度與販毒可以相提并論??偠灾梢缘贸鼋Y(jié)論,在本案中認(rèn)定的事實(shí)前提下,維持國際仲裁裁決效力這種公共秩序的重要性要大于阻止國際商事賄賂這種公共秩序的重要性。被申請執(zhí)行人所提出的理由并不在《1975年仲裁法》中的公共政策例外之列。這個(gè)結(jié)論不應(yīng)當(dāng)被解讀為法院將對國際貿(mào)易中的賄賂行為視而不見,而是,在《紐約公約》的背景下,當(dāng)基于賄賂非法性理由的抗辯交由高質(zhì)量的ICC仲裁員進(jìn)行判斷時(shí),再由執(zhí)行地法院對該問題重新進(jìn)行審查是很不恰當(dāng)?shù)摹?,如果拒絕執(zhí)行該裁決,那么就會(huì)違背有約必守的原則,這也是與英國法院的政策相悖的。③[1998] 4 All E.R. 570.
由此可見,由于法律文化上的差異,各國立法往往對公共政策有著不同的理解。尤其當(dāng)某種疑似賄賂行為在界定上模棱兩可時(shí),各國法院可能會(huì)出于對其危害程度的不同認(rèn)識,做出截然不同的決定。畢竟,商業(yè)賄賂從危害性上說遠(yuǎn)不及恐怖主義、販毒等嚴(yán)重不法行為,要把商業(yè)賄賂上升到國際公共秩序的高度目前條件還不成熟。盡管如此,我們?nèi)匀豢梢灶A(yù)見,隨著各國反腐敗立法的日漸完善,當(dāng)事人通過法律選擇,利用國內(nèi)法上的漏洞來逃避反賄賂監(jiān)管的可能性會(huì)越來越小。在絕大多數(shù)情況下,仲裁庭都可以按照當(dāng)事人選擇的國內(nèi)法之規(guī)定來認(rèn)定賄賂行為,而無需援引公共秩序理由。
在國際商事仲裁中,沒有像訴訟程序那樣的強(qiáng)制性證據(jù)規(guī)則,對于仲裁證據(jù)的客觀性、關(guān)聯(lián)性以及證明標(biāo)準(zhǔn)等實(shí)體問題應(yīng)由仲裁庭依據(jù)公正合理原則進(jìn)行審查和確定。①劉曉紅:“從國際商事仲裁證據(jù)制度的一般特質(zhì)看我國涉外仲裁證據(jù)制度的完善”,載《政治與法律》律2009 年第5 期,第91頁。與一般民事糾紛不同,涉賄賂合同糾紛在性質(zhì)上具有特殊性,對其適用何種證據(jù)規(guī)則是擺在仲裁庭面前的一個(gè)難題。
首先是舉證責(zé)任。目前,有一些仲裁規(guī)則明確了“誰主張,誰舉證”的基本原則,比如《聯(lián)合國國際貿(mào)易法委員會(huì)仲裁規(guī)則》第二十四條第一款規(guī)定:“當(dāng)事人各方對其申請或答辯所依據(jù)的事實(shí),應(yīng)負(fù)舉證責(zé)任?!奔词乖谥俨靡?guī)則沒有明確舉證規(guī)則的前提下,仲裁庭通常也會(huì)按照這一原則來分配舉證責(zé)任。因此,主張合同中存在賄賂情形的一方通常應(yīng)當(dāng)承擔(dān)證明賄賂行為存在的舉證責(zé)任。然而,在現(xiàn)實(shí)當(dāng)中,大多數(shù)賄賂行為都是以非常隱蔽的方式進(jìn)行,而且往往不會(huì)留下明顯的證據(jù)。因此,主張賄賂理由的一方往往會(huì)因?yàn)榕e證困難而陷入不利的境地。鑒于這種情況,在ICC第6497號案件中,仲裁庭對這一原則進(jìn)行了突破。②See Yearbook Comm. Arb. XXIV (1999) 71.在該案中,申請人與被申請人簽訂了一系列咨詢服務(wù)協(xié)議,根據(jù)協(xié)議,申請人要在中東某國協(xié)助被申請人獲得數(shù)份建筑合同,而被申請人要按照所獲合同金額以及協(xié)議所規(guī)定的比例向申請人支付酬金。后來申請人因被申請人拒絕支付部分酬金而提起仲裁。在審理中,被申請人提出,這一系列咨詢協(xié)議實(shí)際目的在于賄賂中東某國的政府官員,應(yīng)屬無效,請求仲裁庭駁回支付酬金的請求。仲裁庭首先明確了被申請人應(yīng)當(dāng)對該賄賂的存在承擔(dān)舉證責(zé)任,但是該舉證責(zé)任在一定情形下可能會(huì)倒置。仲裁庭發(fā)現(xiàn),申請人所請求的酬金金額相比一般咨詢協(xié)議而言要高出很多,而申請人的有效成本只是其中很少一部分。此外,仲裁庭還在其中一份協(xié)議中發(fā)現(xiàn)了存在賄賂的跡象。因此,仲裁庭認(rèn)定這些咨詢協(xié)議中存在涉及賄賂的嫌疑,并要求申請人提供相反的證據(jù)來證明其活動(dòng)的合法性,否則就會(huì)認(rèn)定賄賂行為的存在。這種做法后來在很多案件當(dāng)中被仲裁庭采納。
ICC仲裁庭之所以能夠做出如此突破,一個(gè)重要的前提是ICC仲裁規(guī)則在證據(jù)規(guī)則上賦予了仲裁庭廣泛的自由裁量權(quán)。ICC仲裁規(guī)則中沒有明確規(guī)定仲裁庭應(yīng)當(dāng)如何分配舉證責(zé)任,而是籠統(tǒng)地規(guī)定:“仲裁庭應(yīng)當(dāng)采用一切適當(dāng)?shù)姆椒ㄔ诒M可能短的時(shí)間內(nèi)確定案件事實(shí)。”①《ICC仲裁規(guī)則》1975年版第14條(同1998年版第20條以及2012年版第24條)。在 ICC規(guī)則下,仲裁庭在案件調(diào)查中扮演了非常積極的角色。而在明確舉證責(zé)任的仲裁規(guī)則下,這種變通顯然是違反仲裁規(guī)則的。
筆者認(rèn)為,如果仲裁庭根據(jù)一方當(dāng)事人提供的初步證據(jù),確認(rèn)合同存在賄賂的合理可能,那么就應(yīng)當(dāng)將舉證責(zé)任移轉(zhuǎn),要求對方當(dāng)事人提供證據(jù)證明其活動(dòng)的合法性。這種舉證責(zé)任分配有利于仲裁庭查明案件事實(shí),也有利于打擊跨國商事活動(dòng)中的賄賂行為。另外,這也是仲裁這一爭端解決機(jī)制靈活性的體現(xiàn)。在訴訟程序中,適用舉證責(zé)任倒置的前提是法律有明確規(guī)定。而在仲裁中,由于證據(jù)規(guī)則具有柔性化的特點(diǎn),在仲裁規(guī)則沒有明確限制的情況下,仲裁庭有權(quán)根據(jù)公平正義原則來合理分配雙方的舉證責(zé)任,以確保裁決的公正性。②劉曉紅:“從國際商事仲裁證據(jù)制度的一般特質(zhì)看我國涉外仲裁證據(jù)制度的完善”,載《政治與法律》律2009 年第5 期,第91頁。在涉及賄賂的糾紛中,這種靈活的變通則顯得尤為重要。
除舉證責(zé)任之外,仲裁庭應(yīng)當(dāng)采用何種證明標(biāo)準(zhǔn)則也存在很多爭議。賄賂行為從性質(zhì)上說,具有刑事和民事兩重性的特點(diǎn),而二者在證明標(biāo)準(zhǔn)上有顯著的區(qū)別。在ICC第6401號案中,仲裁庭引用了兩種美國的證明標(biāo)準(zhǔn),一是民事案件中的“優(yōu)勢證據(jù)標(biāo)準(zhǔn)(preponderance of evidence)”以及處理賄賂欺詐案件時(shí)采用的“明確而令人信服的證據(jù)(clear and convincing evidence)”。③See 7 Mealey’s Int. Arb. Report, Jan 1992, Issue No. 1, Section B, p. B-1.仲裁庭認(rèn)為,對于賄賂行為而言,后一種證明標(biāo)準(zhǔn)更為合適。針對賄賂問題,在其他法域中也存在類似的證明標(biāo)準(zhǔn)。比如,在英國,民事證據(jù)采用是“蓋然性”(balance of probabilities)標(biāo)準(zhǔn),而對于涉及賄賂的證據(jù),則要求“可能性的程度同偶然性相對稱”(a degree of probability which is commensurate with the occasion) 。④郭玉軍,裴洋:“論國際商事仲裁中涉及賄賂的合同的仲裁”,載《法學(xué)評論》2005年第2期,第15頁。多數(shù)國家為涉及賄賂與欺詐的案件設(shè)定了較高的證明標(biāo)準(zhǔn),仲裁庭在確定證明標(biāo)準(zhǔn)時(shí)也應(yīng)當(dāng)考慮到這一情況。因?yàn)?,仲裁中關(guān)于賄賂的主張對于另一方的利益有著重大的影響,因?yàn)橐坏┍淮_認(rèn)為賄賂,一方主張賠償所依據(jù)的合同就會(huì)被認(rèn)定為無效,如果把證明標(biāo)準(zhǔn)降低,則可能會(huì)導(dǎo)致當(dāng)事人濫用這一理由來逃避責(zé)任。⑤See Jose Rossell and Harvey Prager, Illicit Commissions and International Arbitration: The Question of Proof (1999) Arbitration International, Volume 15, No. 4, p. 348.因此,為賄賂的主張?jiān)O(shè)定高于一般民事案件的證明標(biāo)準(zhǔn)是合理的。然而,出于當(dāng)事人舉證能力的考慮,這一標(biāo)準(zhǔn)通常沒有刑事證明標(biāo)準(zhǔn)那樣嚴(yán)格。
雖然目前關(guān)于我國仲裁機(jī)構(gòu)受理涉及賄賂案件的記錄甚少,但是我國國內(nèi)商業(yè)賄賂嚴(yán)重,而且長期以來我國對商業(yè)賄賂的法律規(guī)制還不成熟,國內(nèi)市場到處充斥著“回扣”等商業(yè)“潛規(guī)則”,嚴(yán)重影響了我國跨國貿(mào)易與投資的環(huán)境。隨著跨國商業(yè)活動(dòng)的迅猛發(fā)展,我國仲裁機(jī)構(gòu)難免會(huì)遇到涉及賄賂的合同糾紛。因此,仲裁機(jī)構(gòu)應(yīng)當(dāng)就處理這類案件進(jìn)行必要的準(zhǔn)備。
首先,在處理此類案件時(shí),應(yīng)當(dāng)賦予仲裁庭靈活分配舉證責(zé)任的權(quán)力。許多仲裁機(jī)構(gòu)的規(guī)則中都明確了舉證責(zé)任,比如2012年版《中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì)仲裁規(guī)則》第三十九條第一款規(guī)定,“當(dāng)事人應(yīng)對其申請、答辯和反請求所依據(jù)的事實(shí)提供證據(jù)加以證明,對其主張、辯論及抗辯要點(diǎn)提供依據(jù)”。正如上文所述,鑒于涉賄賂合同糾紛的特殊性,在處理此類糾紛時(shí),只有賦予仲裁庭靈活分配舉證責(zé)任的權(quán)力,才能有效查明案件事實(shí)。筆者建議,仲裁機(jī)構(gòu)可以刪除此條,或者規(guī)定允許特定情形下的例外。其次,在證明標(biāo)準(zhǔn)問題上,雖然《仲裁法》與各機(jī)構(gòu)仲裁規(guī)則中均未明確,仲裁員可以借鑒外國案例中的做法,針對賄賂行為設(shè)定比一般民商事案件更高的證明標(biāo)準(zhǔn),謹(jǐn)慎處理當(dāng)事人的賄賂指控,防止當(dāng)事人濫用權(quán)利,借此逃避責(zé)任。最后,為了打擊跨國賄賂腐敗行為,針對仲裁地在我國的國際商事仲裁,如果當(dāng)事人故意通過選擇對賄賂持放任態(tài)度的法律來逃避監(jiān)管,仲裁庭應(yīng)當(dāng)以違反我國公共政策為理由認(rèn)定合同無效,駁回其仲裁請求。
(責(zé)任編輯:馮國鴻)
An Analysis on the Contract Disputes Involving Bribery in International Commercial Arbitration
By Xu Qingteng
In international commercial arbitration, the parties may raise bribery claims against the validity of the disputed contract. How to choose the applicable laws with regard to the bribery issue will have significant impact on the outcome of the cases. Due to the particular nature of disputes involving bribery, the arbitral tribunals should properly allocate the burden of proof between the parties, and apply a higher standard of proof than that used in common civil disputes. With the rapid development of transnational trade and investment in China, it is of significant importance to properly handle the bribery issues in arbitration cases in order to combat transnational corruption.
International Commercial Arbitration, Bribery, Application of Law,Burden of Proof, Standard of Proof
? 華東政法大學(xué)國際法學(xué)碩士研究生。