• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      英語(yǔ)語(yǔ)用學(xué)論文標(biāo)題的認(rèn)知—語(yǔ)用分析
      ——以《語(yǔ)用學(xué)報(bào)》為例

      2011-12-08 15:59:13朱錫明
      關(guān)鍵詞:效用言語(yǔ)語(yǔ)篇

      朱錫明

      (同濟(jì)大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,上海 200092)

      國(guó)內(nèi)外針對(duì)標(biāo)題的語(yǔ)言學(xué)研究已有很多,僅就最近十多年以漢、英語(yǔ)為對(duì)象的研究而言,其研究范圍涉及新聞報(bào)道的標(biāo)題[1-2]、期刊標(biāo)題[3]和各類(lèi)學(xué)術(shù)論文標(biāo)題[4-5]等;其研究?jī)?nèi)容涉及標(biāo)題的詞匯[6]、句法[7]、語(yǔ)義[8]、修辭[9-11]、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)[12-14]以及翻譯技巧[15]等多個(gè)方面。近年來(lái)的趨勢(shì)是更多地從語(yǔ)用策略的角度[2]、語(yǔ)篇模式的角度[16]系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的篇章元功能思想[17]以及認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的角度[18]等對(duì)標(biāo)題進(jìn)行研究。就研究對(duì)象而言,以上研究大多針對(duì)一般性的文獻(xiàn)標(biāo)題,揭示的多為共性的特征,而專(zhuān)門(mén)研究語(yǔ)言學(xué)論文標(biāo)題的相對(duì)較少[19-20],個(gè)性特征的挖掘還不夠充分。本文在前人的基礎(chǔ)上,選取有代表性的英語(yǔ)語(yǔ)用學(xué)論文的標(biāo)題進(jìn)行深入的個(gè)別研究。

      從形式上看,近年來(lái)的英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文的標(biāo)題越來(lái)越多地使用兩個(gè)并列的成分構(gòu)成,中間一般用冒號(hào)或破折號(hào)等隔開(kāi)。[15,19]筆者對(duì)國(guó)際語(yǔ)用學(xué)會(huì)會(huì)刊《語(yǔ)用學(xué)報(bào)》(Journal of Pragmatics)近15年中登載的 1 212 個(gè)英語(yǔ)語(yǔ)用學(xué)論文的標(biāo)題的形式特點(diǎn)進(jìn)行了初步的考察,結(jié)果表明:在共時(shí)層面上,雙項(xiàng)式的英語(yǔ)語(yǔ)用學(xué)論文標(biāo)題的結(jié)構(gòu)關(guān)系趨于淡化(并列成分之間只用冒號(hào)等隔開(kāi),甚至無(wú)任何標(biāo)點(diǎn)符號(hào)分隔而直接分兩行并置);語(yǔ)法形式趨于簡(jiǎn)化(絕大多數(shù)為兩個(gè)短語(yǔ)并置,句子所占的比例很小)。在歷時(shí)層面上,雙項(xiàng)式標(biāo)題的相對(duì)比例呈穩(wěn)中有升的趨勢(shì)。仍然有待解決的問(wèn)題是:這種雙項(xiàng)式標(biāo)題的認(rèn)知機(jī)制如何?有何語(yǔ)用特色?為何其使用比例不斷上升?

      為了回答上述問(wèn)題,本文結(jié)合真實(shí)語(yǔ)料作進(jìn)一步的考察。下文所用的語(yǔ)料選自國(guó)際語(yǔ)用學(xué)會(huì)的會(huì)刊《語(yǔ)用學(xué)報(bào)》(Journal of Pragmatics)。該雜志為國(guó)際語(yǔ)用學(xué)會(huì)會(huì)刊,不僅其刊載的論文代表著國(guó)際語(yǔ)用學(xué)研究的前沿和重點(diǎn),而且其作者在論文標(biāo)題的擬制上往往也是匠心獨(dú)具,體現(xiàn)出強(qiáng)烈的語(yǔ)用動(dòng)機(jī)和高超的語(yǔ)用技巧。因此,將該刊論文的標(biāo)題作為本文的考察對(duì)象具有突出的代表性。

      一、語(yǔ)用—認(rèn)知分析

      筆者的初步統(tǒng)計(jì)表明,在所考察的全部標(biāo)題中,“名詞短語(yǔ)+名詞短語(yǔ)”和“動(dòng)名詞短語(yǔ)+名詞短語(yǔ)”這兩種子類(lèi)別所占的比例最大,下文討論時(shí)即首先選取了這兩種類(lèi)別的例子。另外,在我們考察的雙項(xiàng)式標(biāo)題中,尤為讓人感興趣的是由“直接引語(yǔ)”和另一成分組合而成的標(biāo)題(例如:Oh baby, it's hard for me to say I'm sorry: public apologetic speech and cultural rhetorical resources)。此類(lèi)含“直接引語(yǔ)”的標(biāo)題一共有55個(gè),占總數(shù)的8.7%左右。這類(lèi)標(biāo)題特色鮮明,所占的比例也不低,而且在我們檢索到的相關(guān)文獻(xiàn)中都尚未有專(zhuān)門(mén)的論述,故下面也將舉例探討。我們的主要闡釋框架是認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中的“轉(zhuǎn)喻”觀。

      當(dāng)代認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,轉(zhuǎn)喻與隱喻一樣,不僅僅是一種語(yǔ)言手段,更是一種認(rèn)知和推理的過(guò)程。它是我們思考和行動(dòng)的基本模式,是人類(lèi)認(rèn)識(shí)客觀實(shí)際的重要手段,根植于人們的基本經(jīng)驗(yàn)之中,構(gòu)成了我們?nèi)粘5乃伎己托袨榉绞健21]Panther and Radden對(duì)轉(zhuǎn)喻進(jìn)行了較為充分的界定,認(rèn)為轉(zhuǎn)喻是“在理想化認(rèn)知模型(ICM)中一個(gè)概念體(轉(zhuǎn)喻體)為另一個(gè)概念體(目標(biāo)體)提供心理可及的一種認(rèn)知機(jī)制?!盵22]例如:在“壺開(kāi)了”這句話中,用 “壺”來(lái)轉(zhuǎn)喻“水”,“水”與“壺”這兩個(gè)概念共存于人們的理想化認(rèn)知模型之中,是容器轉(zhuǎn)喻內(nèi)容物。Langacker認(rèn)為,人類(lèi)使用一個(gè)實(shí)體作為認(rèn)知參照點(diǎn)(cognitive reference point)從而建立與另一實(shí)體的心理聯(lián)系的能力具有重要的語(yǔ)言學(xué)意義,使用“參照點(diǎn)構(gòu)式”(reference-point construction)可以對(duì)人類(lèi)語(yǔ)言中常見(jiàn)的屬有結(jié)構(gòu)、話題結(jié)構(gòu)、代詞——先行詞關(guān)系等現(xiàn)象做出統(tǒng)一的認(rèn)知解釋。[23]我們認(rèn)為,可以把轉(zhuǎn)喻和認(rèn)知參照機(jī)制結(jié)合起來(lái)看:認(rèn)知參照能力是基礎(chǔ),轉(zhuǎn)喻是具體的認(rèn)知機(jī)制。轉(zhuǎn)喻認(rèn)知是人們創(chuàng)制和理解英語(yǔ)雙項(xiàng)式標(biāo)題的主要認(rèn)知機(jī)制。

      標(biāo)題作為一篇論文中最先與讀者接觸的部分,必須要能夠在有限的語(yǔ)言形式中概括、統(tǒng)攝全文的意旨。因此,標(biāo)題中的信息成分必須是高度濃縮的、突顯的。這些被突顯的項(xiàng)目作為認(rèn)知參照點(diǎn),可以喚起存在于宏觀結(jié)構(gòu)中的其他不那么突顯的項(xiàng)目。因此,讀者從標(biāo)題出發(fā)建立與語(yǔ)篇的宏觀結(jié)構(gòu)的心理聯(lián)系的過(guò)程,就是一種由此及彼的參照推理過(guò)程。反之,作者從語(yǔ)篇的宏觀結(jié)構(gòu)出發(fā)擬制標(biāo)題的過(guò)程,則是一種以此代彼的轉(zhuǎn)喻性的構(gòu)建過(guò)程。以下結(jié)合三個(gè)例子分別說(shuō)明上述機(jī)制在英語(yǔ)語(yǔ)用學(xué)論文標(biāo)題擬制和理解中的應(yīng)用。

      例一:

      標(biāo)題:(Therightofsilence:Asocio-pragmaticmodelofinterpretation)

      語(yǔ)篇宏觀結(jié)構(gòu):Asociopragmaticmodelof the interpretation of thesilentansweris firstly set up, with focus on the suspect in custody who is being asked questions by the police or by a lawyer in court. There are two types of silence-unintentionalandintentional.Aschemais then put forward that shows the process by which the questioner (the police or the court) interprets the silence of the suspect. In normal conversation, such silence is interpreted to the detriment of the silent person. However, because of the so-calledrightofsilence, the suspect's refusal to speak may not usually be brought to the attention of the court adjudicating in the case.[24](黑體為筆者所加)

      例一中語(yǔ)篇的宏觀結(jié)構(gòu)包含了兩大方面的內(nèi)容,一是該研究的內(nèi)容(即silentanswer/rightofsilence),二是使用的論證方法(即asociopragmaticmodel)。標(biāo)題中正是通過(guò)兩個(gè)并列的名詞短語(yǔ)突顯了這兩方面的信息。而語(yǔ)篇內(nèi)容的細(xì)節(jié)(如intentional/unintentionalsilence)和論證方法的細(xì)節(jié)(如aschema)等非突顯信息全部都被省略了。從作者的角度來(lái)看,構(gòu)擬這個(gè)標(biāo)題是一個(gè)以“部分”轉(zhuǎn)喻“整體”的構(gòu)建過(guò)程;從讀者的角度來(lái)看,理解這個(gè)標(biāo)題則是一個(gè)從個(gè)別語(yǔ)段出發(fā)建立與語(yǔ)篇宏觀結(jié)構(gòu)的心理聯(lián)系的參照過(guò)程。

      例二:

      標(biāo)題:(Contributingtotheacademicconversation:Astudyofnewknowledgeclaimsineconomicsandlinguistics)

      語(yǔ)篇宏觀結(jié)構(gòu):This paper attempts to identifyknowledgeclaimsintheintroductionsectionof50Englishresearcharticlesineconomicsandlinguistics. It is revealed that the introductions in both disciplines typically state claims. The construction of the claims is quite complex, with text sequences containing so-called preview sentences as well as claim sentences proper; in linguistics, preview and actual claim may even be combined within the same sentence. Claims in both disciplines tend to be unhedged, but with slightly more hedging in linguistics than in economics. Claims in both disciplines may be signaled by some expressions, but this feature is most prominent in economics. The reason for this is that economics is a more competitive field than linguistics, encouraging explicit signaling of new claims in order to attract the attention of the research community.[25](黑體為筆者所加)

      與例一相比,例二的特別之處在于,構(gòu)成該標(biāo)題第一部分的動(dòng)名詞短語(yǔ)(Contributingtotheacademicconversation)是一個(gè)較為抽象的認(rèn)知心理框架:從該語(yǔ)篇的宏觀語(yǔ)義結(jié)構(gòu)來(lái)看,構(gòu)成(academicconversation)的具體成分應(yīng)是(knowledgeclaimsintheintroductionsectionof50Englishresearcharticlesineconomicsandlinguistics),因此,這里的轉(zhuǎn)喻過(guò)程是以一個(gè)整體性的心理框架來(lái)指代構(gòu)成該心理框架的各成分,從而實(shí)現(xiàn)標(biāo)題的概括性。但是用“整體”來(lái)轉(zhuǎn)喻“部分”會(huì)在一定程度上造成表義的模糊,因此,作者在標(biāo)題的第二部分應(yīng)用刪略的方法,凸顯了語(yǔ)篇宏觀結(jié)構(gòu)中(newknowledgeclaimsineconomicsandlinguistics)這個(gè)核心信息。從這個(gè)意義上說(shuō),可以認(rèn)為,例二的轉(zhuǎn)喻性強(qiáng)于例一。下面的例三是轉(zhuǎn)喻性更強(qiáng)的一個(gè)例子。

      例三:

      標(biāo)題:(Ohbaby,it'shardformetosayI'msorry:publicapologeticspeechandculturalrhetoricalresources)

      語(yǔ)篇宏觀結(jié)構(gòu):The current study deals withpublicapologeticspeechinthecontextofpoliticalrhetoric. Different cultures support their members withdifferentculturalrhetoricalresourcesfor a public apologetic speech event, and that one must pay close attention to the way an apologizer draws on historical, social and political contexts. An in-depth analysis is conducted of two public apologetic speeches given by two political leaders of two different cultures: the former American president Clinton, and the former Israeli Prime Minister Barak. By analyzing these two speeches, the way in which cultural rhetorical resources frame and transform the rhetorical situation is illustrated.[26](黑體為筆者所加)

      與前兩例相比,例三最大的特點(diǎn)是,標(biāo)題的第一部分使用了一個(gè)新奇的“部分指代整體”的轉(zhuǎn)喻:(Ohbaby,it'shardformetosayI'msorry)這個(gè)直接引語(yǔ)只是語(yǔ)篇宏觀結(jié)構(gòu)中核心信息(publicapologeticspeechinthecontextofpoliticalrhetoric)的一個(gè)實(shí)例(instantiation)。雖然sorry等詞語(yǔ)可以給讀者一點(diǎn)微弱的提示,推測(cè)該標(biāo)題是指向道歉等言語(yǔ)行為的,但是這個(gè)參照點(diǎn)與目標(biāo)之間的聯(lián)系仍然是較難建立的,所以作者在標(biāo)題的第二部分必須給出該語(yǔ)篇宏觀結(jié)構(gòu)中的核心信息(publicapologeticspeechandculturalrhetoricalresources)。

      以上分析自然地引出了一個(gè)問(wèn)題:既然雙項(xiàng)式標(biāo)題中第一部分的轉(zhuǎn)喻實(shí)際上造成了不同程度的表意上的模糊性和讀者理解上的困難,為何作者還要使用這樣的標(biāo)題呢?為何統(tǒng)計(jì)還是表明,如例三那樣含有直接引語(yǔ)的英語(yǔ)語(yǔ)用學(xué)論文標(biāo)題占了雙項(xiàng)式標(biāo)題總數(shù)的8%以上且有不斷增加的趨勢(shì)呢?我們認(rèn)為,這一問(wèn)題可以從經(jīng)濟(jì)分析語(yǔ)用學(xué)所提出的言語(yǔ)邊際效用遞減規(guī)律(diminishing marginal utility of speech)和言語(yǔ)行為的多動(dòng)機(jī)性(multi-motivatedness of speech acts)獲得解釋。

      首先,向明友認(rèn)為,人類(lèi)的理性行為受追求效用最大化這一規(guī)律支配,人類(lèi)的言語(yǔ)交際行為也不例外。人們追求言語(yǔ)效用最大化的行為又受制于言語(yǔ)邊際效用遞減規(guī)律。[27]在經(jīng)濟(jì)學(xué)中,邊際效用遞減是指一個(gè)人連續(xù)消費(fèi)某種物品時(shí),隨著所消費(fèi)的該物品的數(shù)量增加,其總效用雖然相應(yīng)增加,但物品的邊際效用(即每消費(fèi)一個(gè)單位的該物品,其所帶來(lái)的效用的增加量)有遞減的趨勢(shì)。例如,在農(nóng)田里施放化肥可以增加農(nóng)作物的產(chǎn)量,當(dāng)你向一畝農(nóng)田里施放第一個(gè)100公斤化肥的時(shí)候,增加的產(chǎn)量最多,施放第二個(gè)100公斤化肥的時(shí)候,增加的產(chǎn)量就沒(méi)有第一個(gè) 100公斤化肥增加的產(chǎn)量多,施放第三個(gè)100公斤化肥的時(shí)候增加的產(chǎn)量就更少甚至減產(chǎn),也就是說(shuō),隨著所撒化肥的增加,增產(chǎn)效應(yīng)越來(lái)越低。同樣地,在人們的言語(yǔ)交際中,言語(yǔ)的投入量與其可能產(chǎn)生的效用并不成正比,言語(yǔ)使用并非多多益善。在言語(yǔ)交際中,隨著發(fā)話人對(duì)言語(yǔ)的不斷投入,受話人對(duì)言語(yǔ)的需求也就不斷得到滿足。隨著受話人的這種滿足感的不斷飽和,發(fā)話人所投入的言語(yǔ)的邊際效用也就不斷地減少,直至為零,甚至為負(fù)數(shù)。這就是言語(yǔ)邊際效用遞減規(guī)律。[27]傳統(tǒng)的雙項(xiàng)式語(yǔ)用學(xué)論文標(biāo)題以名詞短語(yǔ)為主,其優(yōu)點(diǎn)是形式固定、言簡(jiǎn)意賅,追求和實(shí)現(xiàn)的是表義效用的最大化。但是正如古詩(shī)所云:“李杜詩(shī)篇萬(wàn)古傳,至今已覺(jué)不新鮮”。論文作者在此類(lèi)常規(guī)雙項(xiàng)式標(biāo)題中投入的言語(yǔ)量充足,讀者的滿足感長(zhǎng)期飽和。如果在某一期學(xué)術(shù)刊物中大多數(shù)論文標(biāo)題都是這樣的單調(diào)形式,則此類(lèi)標(biāo)題的邊際效用必然會(huì)相應(yīng)減少,對(duì)讀者的吸引力下降,最后很可能會(huì)“泯然眾人矣”,無(wú)法達(dá)到讓讀者眼前一亮的效果。

      其次,人們的言語(yǔ)交際行為是一種多動(dòng)機(jī)行為,除了傳統(tǒng)語(yǔ)言學(xué)中所稱(chēng)的表達(dá)交際意圖的動(dòng)機(jī)外,還有審美等反映交際者自主性的動(dòng)機(jī)。說(shuō)話人如果能將發(fā)送的信息的新穎度與聽(tīng)者對(duì)其的理解度即信息的可理解性的關(guān)系控制在一個(gè)恰當(dāng)?shù)谋壤?,落在一個(gè)最佳點(diǎn)上,這一信息就能達(dá)到最優(yōu)化,聽(tīng)眾或讀者就可以通過(guò)解讀語(yǔ)碼產(chǎn)生美[28]。由此出發(fā),我們認(rèn)為,論文的作者在擬制標(biāo)題的過(guò)程中,除了主要受表述動(dòng)機(jī)的支配,必須追求表義效用的最大化之外,還要有審美等方面的考慮。表述動(dòng)機(jī)要求標(biāo)題形簡(jiǎn)而義豐,而審美動(dòng)機(jī)則要求標(biāo)題獨(dú)特而優(yōu)美,即具有制造懸念、激發(fā)興趣的功能。不同的作者在把握標(biāo)題的新穎度和可理解度的關(guān)系時(shí)可能有不同的個(gè)人喜好,也可能有自覺(jué)使用與不自覺(jué)的個(gè)體差異。上文例一的作者顯然是更側(cè)重于“表達(dá)”這一交際意圖,而在例三中,標(biāo)題的第二部分主要是為了滿足表述功能,而第一部分就主要是為了滿足審美功能。作者通過(guò)一個(gè)較抽象的新奇轉(zhuǎn)喻(“部分”轉(zhuǎn)喻“整體”)可以打破語(yǔ)言學(xué)論文標(biāo)題的常規(guī)模式,通過(guò)設(shè)置標(biāo)題語(yǔ)詞與篇章宏觀結(jié)構(gòu)的微弱的認(rèn)知參照關(guān)系,挑戰(zhàn)讀者的理解能力,激發(fā)讀者進(jìn)一步閱讀的興趣。例二的情況則介于例一和例三之間。總的來(lái)看,雙項(xiàng)式標(biāo)題在英語(yǔ)語(yǔ)用學(xué)論文中的應(yīng)用穩(wěn)步增多的根本原因就在于,它提供了實(shí)現(xiàn)“表達(dá)”、“審美”等多種言語(yǔ)交際動(dòng)機(jī)的更多可能性,給作者以較大的自主空間,因而能夠更好地滿足言語(yǔ)行為多動(dòng)機(jī)的要求。

      二、結(jié)語(yǔ)

      錢(qián)冠連先生對(duì)《語(yǔ)用學(xué)報(bào)》1991~1999這9年間每一期的首篇文章進(jìn)行了研究,并明確指出,其研究本身具有方法論意義,是一種工具性語(yǔ)用學(xué)研究(metapragmatic research),即對(duì)語(yǔ)用學(xué)研究的研究。[29]本文對(duì)國(guó)際權(quán)威語(yǔ)用學(xué)刊物上的英語(yǔ)論文標(biāo)題的認(rèn)知—語(yǔ)用分析,與錢(qián)先生的研究路徑不謀而合。錢(qián)先生還在同一篇文章中呼吁,語(yǔ)用學(xué)研究應(yīng)當(dāng)“深入地將語(yǔ)用視角射向一切現(xiàn)實(shí)生活領(lǐng)域、職業(yè)領(lǐng)域”,本文正是這樣的一次膚淺嘗試。

      [參考文獻(xiàn)]

      [1]莊苗苗.《紐約時(shí)報(bào)》標(biāo)題的文體特點(diǎn)[D].大連:大連海事大學(xué)碩士論文, 2006.

      [2]錢(qián)小亞.新聞標(biāo)題語(yǔ)用策略研究:《北京日?qǐng)?bào)》奧運(yùn)新聞個(gè)案考查[D].南寧:廣西師范大學(xué)碩士學(xué)位論文, 2007.

      [3]周珊, 左步雷.中文期刊標(biāo)題英譯之我見(jiàn)[J].太原城市職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào), 2007,(5): 132-133.

      [4]王燕, 盧瑋. 論學(xué)術(shù)論文標(biāo)題的漢譯英[J].十堰職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào), 2002,(3): 43-48.

      [5]袁月楊.基于原型理論的計(jì)算機(jī)科學(xué)科技論文英文標(biāo)題及摘要的對(duì)比研究[D].長(zhǎng)沙: 國(guó)防科學(xué)技術(shù)大學(xué)碩士學(xué)位論文, 2007.

      [6]袁良平,湯建民. 一份翻譯研究期刊的學(xué)術(shù)脈絡(luò)管窺——《上海翻譯》(1986-2007)所刊論文標(biāo)題詞頻統(tǒng)計(jì)個(gè)案研究[J].外語(yǔ)研究, 2009,(1): 76-80.

      [7]尹世超. 標(biāo)題語(yǔ)法[M].北京: 商務(wù)印書(shū)館, 2005.

      [8]尹世超. 語(yǔ)體變異與語(yǔ)言規(guī)范及詞典編纂——以標(biāo)題語(yǔ)言為例[J].修辭學(xué)習(xí), 2005,(1): 5-11.

      [9]王英格. 英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文標(biāo)題的語(yǔ)法和修辭[J].外國(guó)語(yǔ), 1993,(2): 34-37.

      [10]DUSZAK, ANNA. Academic discourse and intellectual styles[J].Journal of Pragmatics, 1994,(3): 291-313.

      [11]吳平.試論情態(tài)表達(dá)在商業(yè)廣告英語(yǔ)標(biāo)題中的運(yùn)用[J].外國(guó)語(yǔ), 1995,(4): 67-71.

      [12]張琪昀.談冒號(hào)在新聞標(biāo)題中的運(yùn)用兼及冒號(hào)的定義[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí), 1996,(2):32-33.

      [13]趙剛建.標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在新聞標(biāo)題中的特殊功能研究[J].修辭學(xué)習(xí), 2000 ,(1): 32.

      [14]王成宇.標(biāo)題中的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)——英漢用法比較[J].周口師范高等專(zhuān)科學(xué)校學(xué)報(bào), 2001,(1): 91-94.

      [15]王英格.學(xué)術(shù)論文標(biāo)題英譯探討[J].中國(guó)翻譯, 1992,(3): 27-32.

      [16]郭茜, 張秀媛.英語(yǔ)雜志標(biāo)題語(yǔ)言模式探討[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué), 2003,(8): 59-63.

      [17]張加民.標(biāo)題預(yù)示性的元功能視角[J].外語(yǔ)教學(xué), 2004,(6): 36-39.

      [18]唐善生.標(biāo)題隱含的認(rèn)知語(yǔ)用分析[J].修辭學(xué)習(xí), 2004,(3): 33-37.

      [19]HAGGAN, MADELINE. Research paper titles in literature, linguistics and science: dimensions of attraction [J]. Journal of Pragmatics, 2004,(2): 293-317.

      [20]高淑英. 英語(yǔ)應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)學(xué)術(shù)論文標(biāo)題的句法結(jié)構(gòu)及其歷史演變[D].上海:東華大學(xué)碩士學(xué)位論文, 2007.

      [21]LAKOFF G,M JOHNSON. Metaphors We Live By [M].Chicago: University of Chicago Press,1980.

      [22]PANTHER, KLAUS-UWE,GUNTER RADDEN. Metonymy in Language and Thought [C]. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 1999: 18.

      [23]LANGACKER R W. Reference-point Constructions [J]. Cognitive Linguistics, 1993,(4):1-38.

      [24]KURZON, DENNIS. The right of silence: A socio-pragmatic model of interpretation[J]. Journal of Pragmatics, 1995, 23(1): 55-69.

      [25]DAHL, TRINE. Contributing to the academic conversation: A study of new knowledge claims in economics and linguistics[J]. Journal of Pragmatics, 2008, 40(7): 1184-1201.

      [26]LIEBERSOHN Y Z, YAIR NEUMAN, ZVI BECKERMAN. Oh baby, it's hard for me to say I'm sorry: public apologetic speech and cultural rhetorical resources [J]. Journal of Pragmatics, 2004,36(5): 921-944.

      [27]向明友. 經(jīng)濟(jì)分析語(yǔ)用學(xué)說(shuō)略——經(jīng)濟(jì)分析語(yǔ)用學(xué)探究之四[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2002,(3): 16-18.

      [28]向明友.論言語(yǔ)審美[J]. 同濟(jì)大學(xué)學(xué)報(bào), 2002,(5): 90-94.

      [29]錢(qián)冠連. Pragmatics九年首文研究[J].現(xiàn)代外語(yǔ), 2000,(3): 237-248.

      猜你喜歡
      效用言語(yǔ)語(yǔ)篇
      言語(yǔ)思維在前,言語(yǔ)品質(zhì)在后
      呂魁:難以用言語(yǔ)表述的特定感受
      都市(2022年12期)2022-03-04 09:11:46
      新聞?wù)Z篇中被動(dòng)化的認(rèn)知話語(yǔ)分析
      小學(xué)美術(shù)課堂板書(shū)的四種效用
      納米硫酸鋇及其對(duì)聚合物的改性效用
      幾種常見(jiàn)葉面肥在大蒜田效用試驗(yàn)
      玉米田不同控釋肥料效用研討
      從語(yǔ)篇構(gòu)建與回指解決看語(yǔ)篇話題
      語(yǔ)篇特征探析
      關(guān)于冬天
      抚顺县| 上栗县| 建始县| 贡山| 唐山市| 子长县| 新野县| 金坛市| 山阴县| 乡城县| 嘉禾县| 舒城县| 肃南| 南和县| 拉萨市| 闵行区| 溧水县| 襄垣县| 长子县| 彝良县| 交口县| 朝阳县| 甘南县| 屯留县| 正定县| 都匀市| 德清县| 元氏县| 万安县| 昂仁县| 忻州市| 安图县| 永平县| 东乡族自治县| 本溪市| 怀化市| 图木舒克市| 盈江县| 安顺市| 高阳县| 辛集市|