梁婷婷
(哈爾濱師范大學(xué)西語(yǔ)學(xué)院,哈爾濱 150080)
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)興起于 20世紀(jì) 80年代初,是認(rèn)知科學(xué)與語(yǔ)言學(xué)相結(jié)合而成的新興邊緣學(xué)科。從 20世紀(jì) 90年代以來(lái),認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)在中國(guó)蓬勃發(fā)展,其理論及相關(guān)概念對(duì)第二語(yǔ)言習(xí)得和教學(xué)等諸多重要領(lǐng)域產(chǎn)生深遠(yuǎn)影響。本文將以英語(yǔ)教學(xué)為突破口,探討認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論為英語(yǔ)教學(xué)提供的新方法及其廣闊的應(yīng)用前景。
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的哲學(xué)基礎(chǔ)是非客觀主義的經(jīng)驗(yàn)主義哲學(xué)。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)所提出的主要概念和研究對(duì)象有:語(yǔ)言范疇的形成、隱喻認(rèn)知結(jié)構(gòu)、象似性等。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)學(xué)派認(rèn)為,語(yǔ)義的形成是一個(gè)過(guò)程,而不僅僅包括該詞語(yǔ)在頭腦中產(chǎn)生的情景。描寫語(yǔ)義不僅需要語(yǔ)言知識(shí),而且需要非語(yǔ)言的百科知識(shí),因?yàn)檎Z(yǔ)言能力是人認(rèn)知能力中不可缺少的一部分。
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)派的三大基本假設(shè)[1]:
(1)語(yǔ)言能力是人的一般認(rèn)知能力的一部分,所以語(yǔ)言并不是一個(gè)自足的認(rèn)知系統(tǒng),對(duì)語(yǔ)言的描寫也必須參照人的一般認(rèn)知規(guī)律。
(2)句法并不是自足的形式系統(tǒng),在本質(zhì)上是一個(gè)象征系統(tǒng),所以句法分析不能脫離語(yǔ)義。
(3)語(yǔ)義描寫必須參照開放的、無(wú)限度的知識(shí)系統(tǒng),不能只用基于真值條件的形式邏輯來(lái)描寫語(yǔ)義。
(一)基本范疇詞匯教學(xué)
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)通過(guò)研究人的經(jīng)驗(yàn)和認(rèn)識(shí)事物的規(guī)律,發(fā)現(xiàn)了語(yǔ)言中詞匯產(chǎn)生、發(fā)展與習(xí)得的內(nèi)在機(jī)制,反映了人類認(rèn)識(shí)事物的有序性以及詞匯在大腦中的作用。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的重要理論——范疇化理論提出人們?cè)谡J(rèn)知事物時(shí),以范疇對(duì)不同的物種屬類進(jìn)行劃分,并對(duì)其冠以各自的名稱。語(yǔ)言的意義就在于用范疇化和概念化來(lái)認(rèn)識(shí)世界。通常一個(gè)范疇是圍繞某個(gè)具有典型特征的語(yǔ)義原型 (prototype)輻射而形成的,而各范疇之間的界限有時(shí)并不是十分明確的[2]。Rosh(1976)指出,基本范疇詞匯是最先被幼兒習(xí)得的指稱事物的命名性詞語(yǔ)。因其具有簡(jiǎn)單和緊湊的特點(diǎn),人們?cè)谥阜Q事物時(shí)更偏向于使用基本范疇的詞匯?;痉懂犜~匯不僅在日常語(yǔ)言交流中起著重要作用,而且在英語(yǔ)詞匯教學(xué)中也具有重要意義。現(xiàn)在,許多學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)時(shí)出現(xiàn)認(rèn)識(shí)誤區(qū),以為單詞量的多少?zèng)Q定了英語(yǔ)水平的高低,盲目花大量寶貴時(shí)間死記硬背一些生僻詞,結(jié)果生僻詞用不上,基本詞匯掌握得不扎實(shí),影響了英語(yǔ)學(xué)習(xí)的效果。Ogden和 Richards提出的“基本英語(yǔ)”(Basic English)詞匯表中涵蓋了 850個(gè)常用詞,其中包括 600個(gè)名詞、150個(gè)形容詞、82個(gè)語(yǔ)法詞和 18個(gè)作用詞 (operator)。這 850個(gè)單詞的詞義至少有18 416個(gè),是通向通用英語(yǔ) (general English)的基礎(chǔ)。這些基本詞匯與我們所說(shuō)的基本范疇詞匯在很大程度上是相對(duì)應(yīng)的。詞匯教學(xué)方案設(shè)計(jì)應(yīng)注意把基本范疇詞匯講授作為詞匯教學(xué)的首位,然后在講其他范疇層次的詞匯。在學(xué)生掌握經(jīng)常作為詞典定義詞語(yǔ)的基本范疇詞匯后,再學(xué)習(xí)掌握其他范疇的詞匯時(shí)會(huì)取得事半功倍的效果,從而不斷提高英語(yǔ)水平。
(二)詞匯隱喻義的教學(xué)
在傳統(tǒng)的課堂詞匯教學(xué)中,詞語(yǔ)在本中的意義或其常用意義是教學(xué)的重點(diǎn),而該詞語(yǔ)的隱喻意義卻很少被提及。長(zhǎng)此以往,造成學(xué)生對(duì)詞匯的理解掌握僅停留在表面層次上,而無(wú)法掌握詞匯的完整意義,這在很大程度上阻礙了學(xué)生的閱讀能力和理解能力的提高。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,“隱喻思維能力是隨著人的認(rèn)知的發(fā)展而產(chǎn)生的一種創(chuàng)造性的思維能力,是認(rèn)知發(fā)展的高級(jí)階段,是人們認(rèn)知世界,特別是認(rèn)識(shí)抽象事物不可缺少的一種認(rèn)識(shí)能力。”[3]
隱喻是用已知來(lái)表達(dá)未知,用有形表達(dá)無(wú)形,用具體表達(dá)抽象,是人們用來(lái)認(rèn)識(shí)、思維和表達(dá)思想的一種必不可少的方式。詞語(yǔ)的隱喻意義有兩種,一種是在生活中應(yīng)需要而靈活運(yùn)用生成的,另一種是在語(yǔ)言中已被人們所接受的約定俗成的隱喻意義。應(yīng)用了認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論的英語(yǔ)詞匯教學(xué)通常注重基本范疇詞匯的講授,而在日常生活中使用頻率較高的基本范疇詞匯常常被賦予各種隱喻意義。例如人體的身體部位、日月星辰、顏色、常見的動(dòng)物、植物等就有豐富的隱喻意義。例如“head”的基本詞義是“人、動(dòng)物的頭部”,隱喻意義為“首腦、首領(lǐng)”。此時(shí),引導(dǎo)學(xué)生思考詞匯的基本意義和隱喻意義之間有何種聯(lián)系就應(yīng)該成為教師教學(xué)過(guò)程中的重點(diǎn)。如果學(xué)生能夠從詞的基本含義出發(fā),用認(rèn)知模式進(jìn)行推導(dǎo),發(fā)現(xiàn)該詞基本含義和隱喻意義之間的關(guān)系,無(wú)須死記硬背,就可以深刻理解掌握該單詞的各種意義。因此,在教學(xué)實(shí)踐中應(yīng)用認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的基本理論,可以為學(xué)生從認(rèn)知的角度講授詞匯語(yǔ)義的演變過(guò)程,改變以往枯燥、機(jī)械、孤立的傳統(tǒng)詞匯記憶模式,在極大程度上減輕學(xué)生的詞匯背誦負(fù)擔(dān),真正做到理解掌握詞匯的各種意義,從而提高學(xué)生的英語(yǔ)水平。
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,人腦將已有的知識(shí)構(gòu)成一個(gè)認(rèn)知結(jié)構(gòu),包括三個(gè)基本組成部分:多個(gè)范疇系統(tǒng)、區(qū)分不同范疇的規(guī)則和使各個(gè)范疇間相互關(guān)聯(lián)的網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)。而這些由不同范疇的知識(shí)構(gòu)成的系統(tǒng)則稱為“圖式”[4]。圖式是對(duì)過(guò)去經(jīng)驗(yàn)的反映或?qū)^(guò)去經(jīng)驗(yàn)的積極組織。在閱讀過(guò)程中,當(dāng)大腦接收到外界信息后,貯存在它記憶庫(kù)中的圖式便會(huì)被激活。如果被激活的圖式與感知的信息相符合,圖式知識(shí)就會(huì)對(duì)被感知的信息進(jìn)行解釋,讀者就理解了這些信息。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的經(jīng)驗(yàn)主義語(yǔ)義觀認(rèn)為,解釋文本意義需要兩類圖式:語(yǔ)言知識(shí)圖式和文化背景圖式。語(yǔ)音、語(yǔ)法和語(yǔ)義知識(shí)構(gòu)成語(yǔ)言知識(shí)圖式化系統(tǒng),解碼表層意義;文化背景知識(shí)圖式化系統(tǒng)則由讀者的社會(huì)文化知識(shí)、專業(yè)知識(shí)和個(gè)人經(jīng)驗(yàn)等構(gòu)成,以此為讀者解碼文本語(yǔ)言表面未提供的信息。能否正確理解一篇文章,取決于由貯存在大腦長(zhǎng)期記憶中的這兩類圖式知識(shí)的相互作用。
在閱讀教學(xué)中,文化背景知識(shí)的介紹具有重要作用。Ru Mellhart認(rèn)為:讀者對(duì)輸入材料中信息的理解建立在他是否具有相關(guān)的背景知識(shí)并能及時(shí)激活這些知識(shí)。否則,輸入信息就激活不了應(yīng)激活的圖式,理解也就無(wú)從談起。所以教師在英語(yǔ)閱讀教學(xué)中應(yīng)注重對(duì)外國(guó)文化背景知識(shí)的介紹,以此豐富學(xué)生頭腦中的圖式化系統(tǒng)知識(shí),從而提高學(xué)生的閱讀能力。
此外,在知識(shí)爆炸的現(xiàn)今社會(huì),教授學(xué)生快速有效閱讀的方法也是閱讀教學(xué)的重點(diǎn)。將認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的基本理論應(yīng)用到閱讀教學(xué)中,實(shí)踐的關(guān)鍵就是迅速激活考生大腦中的圖式。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)提倡在閱讀中使用預(yù)讀法,大腦從接收文字開始,不斷地預(yù)測(cè)并根據(jù)新的信息來(lái)證實(shí)之前的預(yù)測(cè)。而預(yù)讀可以讓學(xué)生使學(xué)生從被動(dòng)的信息接收者變?yōu)橹鲃?dòng)的信息推斷者,猜想文章內(nèi)容可能涉及的范圍,進(jìn)行頭腦風(fēng)暴,激發(fā)閱讀興趣,最終達(dá)到提升閱讀速度的效果。
在教學(xué)過(guò)程中應(yīng)用認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的基本理論,可以從認(rèn)知的角度為英語(yǔ)教學(xué)提供新的教學(xué)方法。該理論加深了對(duì)語(yǔ)言本質(zhì)的認(rèn)識(shí),并為語(yǔ)言材料安排的先后順序和教學(xué)程序的設(shè)置提出了可行性建議。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)以經(jīng)驗(yàn)主義哲學(xué)為理論基礎(chǔ),從意義出發(fā),通過(guò)研究經(jīng)驗(yàn)和認(rèn)知的作用,揭示出隱藏的語(yǔ)言認(rèn)知規(guī)律,為語(yǔ)言研究和語(yǔ)言教學(xué)實(shí)踐開拓出一片新天地。相信隨著認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展和應(yīng)用,未來(lái)的教學(xué)也必將出現(xiàn)質(zhì)的飛躍。
[1]劉潔.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué) [J].自貢??聘叩葞煼秾W(xué)校學(xué)報(bào),2003,(2).
[2]陳倩.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)背景下的英語(yǔ)詞匯教學(xué) [J].池州學(xué)院學(xué)報(bào),2008,(1).
[3]趙艷芳.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)概論 [ M].上海:外語(yǔ)教育出版社,2002:201.
[4]孟宏.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)對(duì)大學(xué)英語(yǔ)閱讀教學(xué)的啟示[J].科技資訊,2008,(1).