吉米.哈利
【內(nèi)容簡介】
把追車當(dāng)作一門藝術(shù)的狗,策劃群貓暴動的精靈古怪的老貓……動物們的溫馨感人喜劇在輪番上演著。大自然懷抱中的鄉(xiāng)野風(fēng)情,多姿多彩的人和動物,構(gòu)成了一幅蕓蕓眾生的絢爛畫卷。
年輕的鄉(xiāng)村獸醫(yī)哈利,每天開著一輛冒黑煙的老爺車“南征北戰(zhàn)”。和惡犬貼身肉搏,隨時(shí)準(zhǔn)備應(yīng)對母馬的“無影腳”……各種讓人哭笑不得的“慘痛”遭遇層出不窮。在這里他遇上有生以來最困窘的時(shí)刻,也享受到最溫暖動人的真情。他以輕松幽默的筆觸,記錄鄉(xiāng)間行醫(yī)的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,滿溢著獸醫(yī)生活的笑與淚、樸實(shí)的人情和土地的智慧。
【暢銷書摘】
這是我在德祿鎮(zhèn)的第三個(gè)春天,不過它和過去的兩個(gè)春天——甚至和未來的幾個(gè)——都沒什么兩樣。一個(gè)獸醫(yī)所感受到的春天與一般人是不大相同的。每當(dāng)聽到羊欄中嘈雜的咩咩的叫聲和母羊那低沉的叫聲,我就知道嚴(yán)冬已步入尾聲,而約克郡的春風(fēng)和那溫煦的陽光即將降臨在這片山間谷地之中。
那些用干草塊圍成的羊欄都坐落于綠意盎然的斜坡上,農(nóng)戶們將每一只母羊和它的小羊圍成一家,然后家家相鄰地排成一列。每年的這個(gè)時(shí)節(jié),你都會看到班先生提著兩桶飼料忙碌于羊欄的外圍。班先生是個(gè)肯苦干的人,我相信他至少有六個(gè)禮拜沒有睡過一個(gè)好覺;也許,他會脫下靴子坐在廚房的爐火邊上打個(gè)盹,但他絕不會上床蓋著棉被放心地呼呼大睡。他身兼主人與牧羊人之職,而且時(shí)時(shí)刻刻都兢兢業(yè)業(yè)。
一天,我在電話中聽到了班先生的聲音。那是個(gè)禮拜天的下午,他的口氣緊張而惶恐。
“吉米,我的羊欄里進(jìn)了條狼狗,鄰居說它把羊群追得四處逃散,羊欄里亂成一團(tuán)。吉米,那景象真的只能用慘不忍睹來形容?!?/p>
“我馬上來!”我掛上話筒趕忙走向車房。我已經(jīng)想象到了那一幕情景:滿地躺著羊尸,每一只羊的喉嚨都被撕裂了,地上散亂著破碎的肢體。我見過這種景象,也吃過這種苦頭,因?yàn)闆]死的羊得把它們的傷口一針一針地縫好再上藥、包紗布。在路上的時(shí)候,我擔(dān)憂地朝皮箱中看了一眼那些縫合的工具。
班先生的羊欄就在村路邊上,當(dāng)我下了車,雙手搭在石墻上往牧場里瞧的時(shí)候,我的心撲通撲通的幾乎跳出了胸口。眼前的景象比我想的還糟:沿著草坪的斜坡上橫七豎八地倒著50只左右的羊,每只羊都是一動也不動地躺在地上。
班先生躲在農(nóng)舍里,不敢往外瞧??吹轿襾淼臅r(shí)候,他揮揮手和我打了個(gè)招呼。
“把你看見的情況告訴我,我不敢親自過去看?!?/p>
我轉(zhuǎn)身又走回牧場上將羊一只一只地翻開。它們有些完全失去了知覺,有些則處于昏迷狀態(tài),但沒有一只能站起來。我在草坪上愣了半晌,心里非常納悶。終于,我朝農(nóng)舍叫道:“班先生,你還是過來一趟吧!有件事非常奇怪!”
“你瞧,”我在他猶豫地走過來時(shí)對他說,“羊身上沒有半滴血,它們的脖子也沒有被咬破,但每一只都倒在地上。這到底怎么回事?”
班先生彎下腰打量著地上的一只羊,然后緩緩地抬起頭:“應(yīng)該是我問你怎么回事才對!”
我雖然困惑得說不出話來,但是在我記憶的深處仿佛有一只鈴鐺在告訴我些什么。我瞥見前一陣子接生過的一只母羊躺在腳邊,它睜著兩只空洞的眼睛,口鼻間流出了濕漉漉的分泌物,腦袋還不時(shí)地?fù)u搖晃晃……我見過這種癥狀。我趴在地上,把耳朵湊近它的鼻孔,并聽到呼吸中夾雜著嘎嘎聲——我想我知道原因了!
“是缺鈣癥!”我說完,飛快地順著草坡奔向汽車。
班先生莫名其妙地跟著我跑來:“你沒說錯(cuò)吧?那種鬼病不是只有生產(chǎn)完的母羊才會得嗎?”
“通常是的,”我喘著氣說,“但突如其來的驚恐也可能導(dǎo)致?!?/p>
“怎么可能呢?”班先生不解地問,“我從沒聽過會有這種事?!?/p>
我沒理他,因?yàn)槲也幌敫忉尭奔谞钕僭诰o急情況時(shí)如何會分泌失調(diào)。我擔(dān)心的只是醫(yī)藥箱里的鈣夠不夠50只羊用。打開皮箱的時(shí)候,看到紙盒中列滿了蓋有錫帽的小瓶子,我這才松了一口氣——一定是最近才補(bǔ)充過的。
我選了一只母羊,將鈣注入它的靜脈,并靜靜地觀察它的反應(yīng)——如果我的診斷無誤的話,這一針該會立即見效的。不一會兒,那只母羊恢復(fù)了知覺,然后用胸部頂著地面,掙扎著想站起來。
“沒錯(cuò),我們立刻開始?!蔽艺f,“采用皮下注射比較省時(shí)間。”
于是班先生幫我把羊的后腳抬高,這樣我好在它們的胯下找一塊毛較少的地方下針。當(dāng)我們進(jìn)行到坡頂最后幾只羊時(shí),下面的羊已經(jīng)能夠站起來并踉蹌地走動了。
這是我一生中最興奮的時(shí)刻,因?yàn)槲铱粗^望變成希望,死亡變成生機(jī)——一切都是在幾分鐘之內(nèi)發(fā)生的。
我把空藥瓶扔回皮箱中的時(shí)候,班先生疑惑地看著最后一只羊站了起來。
“吉米,我從沒見過這種事?!彼D(zhuǎn)過頭來,那張飽經(jīng)風(fēng)霜的臉孔皺成一團(tuán),“我相信它們是被狼狗嚇出了缺鈣癥,但是怎么可能沒有一只幸免?”
“班先生,”我說,“我也不知道。”
30年后的今天我還是不知道。誰能告訴我,為什么50只羊都會同時(shí)得了缺鈣癥?
我猜想那一陣子班先生一定傷透了腦筋,所以沒有告訴他,那次的狼狗事件也許并不會就這么結(jié)束了。因?yàn)槲抑姥蛉哼€會有并發(fā)癥。幾天后,當(dāng)我又接到他電話的時(shí)候,我一點(diǎn)也不驚訝。
我們舊地重逢之后,他領(lǐng)著我去見病羊。
走進(jìn)羊欄的時(shí)候,我發(fā)覺里面的騷動和噪音比以往都大得多。
“我猜這只一定懷了一肚子的死羊?!彼钢恢淮诡^喪氣、肚子鼓得大大的母羊。它是真的病了,因?yàn)槲疑焓秩ッ臅r(shí)候,它連看都懶得看我一眼。這回班先生的判斷沒錯(cuò)。
“我早就料想到那次的追逐之后,一定有些母羊肚里的小羊會夭折?!蔽艺f,“咱們來看看有什么法子。”
這種接生是最令人失望的,你所能做的最漂亮的事僅僅是不讓母羊死掉。由于小羊已經(jīng)浮腫并發(fā)出惡臭,我必須用手術(shù)刀小心地將它們肢解才能取出母體。大功告成后,那只母羊的頭低得都快碰到了地。它邊喘氣邊磨著牙齒,好像很難過的樣子。我什么也不能給它——雖然我知道它需要的是一只活生生的小生命去舔舐。另外,它還需要盤尼西林,可是那是1939年,抗生素并不像現(xiàn)在這么普遍。
“我們能為它做些什么嗎?”班先生咕噥道。
“我可以為它裝一副子宮壓定器,再打一針。不過它最需要的是一只小羊,否則它會放棄生存。你有沒有多余的小羊借給它?”
“沒有。至少現(xiàn)在沒有?!?/p>
“可是它今天就需要,否則就太遲了。”
這時(shí),我突然想起班先生向我提過有一只叫哈伯的棄羊——它的母親不知何故總是不讓它吃奶,于是這個(gè)可憐的小家伙只得混在別的小羊中騙奶喝。
“哈伯!你想它可不可以代替?”我問班先生。
他像是有些擔(dān)憂:“我不曉得——哈伯太大了一點(diǎn)。它都兩周了,而母羊需要的是剛出生的?!?/p>
“至少值得一試吧!咱們可以玩那套老把戲?!?/p>
他咧嘴笑笑:“好吧,反正那小子比剛出生的乳羊也大不了多少。它先天就營養(yǎng)不良,所以一直長不大?!闭f完,他掏出小刀,把小羊的皮剝下來,然后套在哈伯的背上。
“可憐的小家伙,”他喃喃地說,“拜托你不要露了馬腳。”
他把哈伯放在草地上,于是那個(gè)成天騙奶吃的小子就很自然地鉆到母羊的肚皮下,大大方方地吸吮起來。
“它好像很滿足的樣子?!卑嘞壬χf。
哈伯真是天生的演員,因?yàn)樗呂€邊用頭頂著母羊的肚子。母羊向后看了幾秒,然后伸出紫紅的舌頭舔著那張假羊皮。
我開始收拾工具。“我想成功了?!蔽艺f,“它們兩個(gè)都需要對方?!碑?dāng)我提著皮箱離去的時(shí)候,哈伯還披著那張羊皮埋頭苦干呢。
之后的一周里,我?guī)缀鯖]有時(shí)間穿著我的外套。因?yàn)槟秆虍a(chǎn)子的熱潮達(dá)到了最高峰。每天我都會出現(xiàn)在羊欄或農(nóng)舍里,將滿是肥皂與黏液的手塞進(jìn)溫水桶中。有的時(shí)候,我也會頂著大雨在牧原上為母羊接生——那時(shí)候的農(nóng)戶看到一位獸醫(yī)全身濕透地趴在地上,心里一點(diǎn)也不會覺得歉疚什么的。
后來,我又去了班家農(nóng)場一趟,為的是去看一只生產(chǎn)后子宮脫出的母羊。
那次的手術(shù)是我碰過最簡單的。班先生用繩子捆住它的腳,然后把屁股抬高。我從后面小心地將子宮推回去,就順利完成了這項(xiàng)工作。
母羊蹣跚地加入了羊叫聲此起彼落的羊群,并沒有顯出很不舒服的樣子。
“你瞧,”班先生叫道,“那只就是哈伯的義母——靠羊群中間的那一只!”這些羊在我看來全長得一模一樣,但班先生卻能像分辨自己家人似的認(rèn)出它們。
我順著他手指的方向看過去,果真看到了哈伯。它已除去了羊皮,但仍舊依偎著它的義母。我看得出它已經(jīng)長胖了一點(diǎn)。
“它們已經(jīng)習(xí)慣對方了?,F(xiàn)在哈伯吸奶時(shí),那只母羊連頭都不會回一下。它一定深信不疑?!卑嘞壬χf。
我目送著羊群消失在草坡的頂端,然后回過頭對班先生說:“最近,你時(shí)常看到我,希望這是我最后一次來這兒了?!?/p>
“是啊。不過以后情況會好一點(diǎn)的,對不對?畢竟這是羊群的生產(chǎn)高峰期啊。”
“對。我該走了,以后一切就看你自己了?!闭f完,我轉(zhuǎn)身走下草坡。柔和的風(fēng)掠過我的臉頰和雙手,牧草也隨之搖擺著。我站在大門口向里面眺望了一下。嚴(yán)冬的白雪已不復(fù)見,遠(yuǎn)方的云層中亦透出了微微的陽光。我閉上眼睛,聽到大自然中的天籟,那里面融合了焦慮、憤怒和愛。
那是羊群的聲音,也是春天的聲音。
(摘自騰訊讀書頻道)
鏈接
作者簡介:吉米·哈利,生于1916年,蘇格蘭人。一個(gè)多才多藝的獸醫(yī),也是個(gè)善于說故事的高手,被英國媒體評價(jià)為“其寫作天賦足以讓很多職業(yè)作家羞愧”。
吉米·哈利平實(shí)而不失風(fēng)趣的文風(fēng)和樸素的博愛主義打動了千千萬萬讀者,出版界公認(rèn)他是少數(shù)幾位能在大西洋兩岸英語世界都長期暢銷的作家之一。
一系列暢銷書為他帶來了非凡的榮譽(yù)和財(cái)富,但是吉米·哈利依然安之若素,堅(jiān)持在鄉(xiāng)間從事獸醫(yī)工作,執(zhí)業(yè)長達(dá)五十多年。1995年因癌癥去世。