摘要:中介語僵化現(xiàn)象是二語習(xí)得區(qū)別于母語習(xí)得的重要特征之一,這一普遍現(xiàn)象也成為二語習(xí)得研究中普遍關(guān)注的課題。然而,目前語言學(xué)術(shù)界對這一現(xiàn)象的解釋尚未達成共識。本文試從普遍語法部分可及性、語言習(xí)得關(guān)鍵期假說及認知機制的角度對二語習(xí)得中中介語僵化現(xiàn)象產(chǎn)生的原因進行分析。
關(guān)鍵詞:中介語 僵化 普遍語法 關(guān)鍵期 認知機制
作者簡介:山東菏澤學(xué)院外國語系 郭愛麗 助教
引言
幾乎所有正常發(fā)育的兒童都可以在短短幾年的時間內(nèi)(五歲左右)“自然”而輕松地習(xí)得自己的母語一無論其語言環(huán)境是何種語言。然而,對于絕大多數(shù)二語習(xí)得者而言,即使是經(jīng)過十年甚至更長的時間的“系統(tǒng)”學(xué)習(xí),仍很難或者根本無法達到母語習(xí)得者的水平。研究發(fā)現(xiàn),二語習(xí)得者的“中介語”在還未與目的語(Interlanguage)達到一致的時候,就會在某種程度上停止發(fā)展而無法完全達到目的語習(xí)得者的水平,這一現(xiàn)象被稱作中介語的“僵化(fossilization)”。[1]本文將從普遍語法部分可及性、語言習(xí)得關(guān)鍵期假說及認知機制這三個角度對二語習(xí)得中中介語僵化現(xiàn)象產(chǎn)生的原因進行分析。
一、普遍語法部分可及性
自喬姆斯基(Chomsky)的普遍語法(Universal Grammar,UG)理論應(yīng)用于二語習(xí)得研究以來,UG的可及性問題便成為一個重要的研究課題。在眾多的學(xué)術(shù)觀點中,Clashen和Muysken認為uG的原則(principle)可及,而參數(shù)(parameter)不可及,即UG為二語習(xí)得者部分可及,因此,二語習(xí)得者在很大程度上受uG的制約。1997年,Hawkins和Chan提出的功能語類特征失效假說(the Failed Functional Feature Hypothesis)更說明了中介語僵化的必然性。該假說認為:對二語者而言,普遍語法的原則可及,但二語語法的表征中在關(guān)鍵期內(nèi)未被賦值的參數(shù)選項不能被再次激活,只有編碼在一語詞項中的特征值可以被重新利用。[2]二語語法表征和母語者語法表征的差異是由參數(shù)選項的失效引起的,雖然隨著學(xué)習(xí)的二語知識量增加,他們的二語水平會越來越接近目標(biāo)語,但由于功能語類特征的失效,他們不可能建立起和本族語完全相同的語法表征。
二、語言習(xí)得關(guān)鍵期假說
1967年,Lenneberg提出了著名的“關(guān)鍵期假說”(theCritical Period Hypothesis)。他認為:從生理上講,語言是大腦的產(chǎn)物,語言能力的發(fā)展要受到人的生理機制的嚴(yán)格制約。“自然”語言習(xí)得(即通過“接觸”就能習(xí)得任何語言)只能在關(guān)鍵期(兩歲至青春期之前)進行。二語習(xí)得的開始年齡對習(xí)得者語言能力及其地道性產(chǎn)生很大影響。[3]在關(guān)鍵期內(nèi),大腦發(fā)育尚未成熟,可塑性極強,因此,語言習(xí)得自然、輕松而高效。過了這一關(guān)鍵期,大腦功能單側(cè)化(1ateralization)完成,負責(zé)語言學(xué)習(xí)的腦左半球神經(jīng)組織功能降低。此后的二語習(xí)得大多靠激活的大腦其它非語言區(qū)域神經(jīng)(如腦右半球)來完成,學(xué)習(xí)效率將明顯降低。
此外,研究發(fā)現(xiàn)新生兒在剛出生時具備的對世界上任何一種語言特性強烈的感知能力在大約十二個月時就會尙失殆盡,變得只對其母語敏感,雖然根據(jù)功能重組假說(functionalreorganization hypothesis)這種潛能還可以被激活,但只是在某些層面上講而不是全面的,尤其是在語音的感知方面。[4]1990年Long通過實驗發(fā)現(xiàn),許多六歲以后才開始學(xué)習(xí)外語的被試者難以獲得純真的口音。15歲以后學(xué)習(xí)外語,其詞法和句法均無法取得與本族語學(xué)生一樣的水平。此研究表明年齡是影響口音地道性的明顯因素。[5]事實上,大多數(shù)二語習(xí)得開始的時間都超過了語言習(xí)得的關(guān)鍵期(兒童時期),中介語僵化是不可避免的。
三、語言習(xí)得的認知機制
Chomsky認為語言習(xí)得的過程就是學(xué)習(xí)者根據(jù)不同的原則重新設(shè)置參數(shù)的過程。二語習(xí)得同樣受到語言習(xí)得機制的影響與制約。Han(2003)認為,在認知層面上講,中介語的僵化是一些導(dǎo)致中介語形式永久性固化的認知過程或潛在機制。
在二語習(xí)得過程中,新的語言參數(shù)的設(shè)置必定受到大腦中已經(jīng)設(shè)定的根深蒂固的一語語言規(guī)則的影響,這就足語言的遷移(Language Transfer)。它分為正遷移(positivetransfer)和負遷移(negatlve transfer),其中母語的負遷移是導(dǎo)致中介語僵化的重要原因。其次,近年來的諸多研究表明,母語思維也是影響二語習(xí)得效果導(dǎo)致中介語僵化的因素之一,這尤其表現(xiàn)在二語水平較低的習(xí)得者身上。最后,習(xí)得者的心理認知方式及認知情感也與中介語的僵化有一定的聯(lián)系。
結(jié)語
綜上所述,中介語的僵化現(xiàn)象是多種因素共同作用的結(jié)果。它既受習(xí)得者生理與心理方面的影響,又與復(fù)雜的外界社會環(huán)境有一定聯(lián)系。本文從普遍語法部分可及性、語言習(xí)得關(guān)鍵期假說以及語言習(xí)得認知機制三個視角來解讀這一二語習(xí)得普遍現(xiàn)象,以期對外語學(xué)習(xí)有一定的益處。
參考文獻:
[1]胡榮;中介語僵化研究縱覽[J].外語教學(xué):2005年第3期P44。
[2]馬志剛:關(guān)鍵期后普遍語法部分可及二語習(xí)得觀解析一評述原則可及、參數(shù)值不可重設(shè)的功能語類失敗假說[J].天津外國語學(xué)院學(xué)報:2008年第1期P8。
[3]李闊:關(guān)鍵期假說與二語習(xí)得的最佳時期[J].教書育人:2007年第8期P90。
[4]Maria Teresa Guasti“Language Acquisition”[M].The MIT Press P1-45。
[5]黃懷飛:關(guān)鍵期假說研究評述[J].泉州師范學(xué)院學(xué)報:2005(5)P124-126。
[6]劉瑞琴:中介語僵化現(xiàn)象的認知分析[J].山東外語教學(xué):2007年第3期。