薛 艷
(襄樊學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,湖北襄樊 441053)
從“補(bǔ)缺假說(shuō)”看高校英語(yǔ)教學(xué)改革
薛 艷
(襄樊學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,湖北襄樊 441053)
補(bǔ)缺假說(shuō)闡述了中國(guó)普遍的“啞巴英語(yǔ)”和“漢式英語(yǔ)”外語(yǔ)學(xué)習(xí)者的成因——母語(yǔ)語(yǔ)境知識(shí)補(bǔ)缺影響外語(yǔ)學(xué)習(xí)。高校英語(yǔ)改革應(yīng)重視語(yǔ)言學(xué)習(xí)與語(yǔ)境知識(shí)的融合,測(cè)試的反撥作用和魅力英語(yǔ)課堂的營(yíng)造可以促使學(xué)生主動(dòng)學(xué)習(xí)外語(yǔ)語(yǔ)境知識(shí),促進(jìn)外語(yǔ)學(xué)習(xí)。
補(bǔ)缺假說(shuō);英語(yǔ)教學(xué)改革;測(cè)試;魅力課堂
中國(guó)外語(yǔ)學(xué)習(xí)者投入大,收效小,“啞巴英語(yǔ)”和“漢式英語(yǔ)”學(xué)習(xí)者比比皆是。怎樣才能滿(mǎn)足大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革提出的“培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力,特別是聽(tīng)說(shuō)能力,使他們?cè)诮窈髮W(xué)習(xí)、工作和社會(huì)交往中能用英語(yǔ)有效地進(jìn)行交際,提高綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國(guó)社會(huì)發(fā)展和國(guó)際交流的需要”[1]這一目標(biāo)呢?文章以“補(bǔ)缺假說(shuō)”為理論基礎(chǔ),探討這種現(xiàn)象出現(xiàn)的原因,并對(duì)當(dāng)前的大學(xué)英語(yǔ)改革提出幾點(diǎn)看法。
(一 )“補(bǔ)缺假說(shuō) ”理論
王初明教授 (2003)提出了“補(bǔ)缺假說(shuō)”,此假說(shuō)可以概述為:語(yǔ)言形式與語(yǔ)境知識(shí)的有機(jī)結(jié)合是語(yǔ)言正確流利使用的前提。由于外語(yǔ)環(huán)境缺少與外語(yǔ)表達(dá)方式匹配的真實(shí)語(yǔ)境,在外語(yǔ)理解、習(xí)得和使用的過(guò)程中,母語(yǔ)語(yǔ)境知識(shí)介入補(bǔ)缺,進(jìn)而激活與母語(yǔ)語(yǔ)境知識(shí)配套的母語(yǔ)表達(dá)式,母語(yǔ)遷移因此發(fā)生,影響外語(yǔ)學(xué)習(xí)[2]。補(bǔ)缺對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)并非好現(xiàn)象,它是母語(yǔ)語(yǔ)境知識(shí)和語(yǔ)言知識(shí)干擾外語(yǔ)學(xué)習(xí)的根源。補(bǔ)缺發(fā)生的幾率越低,學(xué)習(xí)效果便越佳[3]。
(二)語(yǔ)境概念與外語(yǔ)學(xué)習(xí)
既然外語(yǔ)語(yǔ)境知識(shí)嚴(yán)重影響著外語(yǔ)學(xué)習(xí),那語(yǔ)境究竟是什么?王初明教授提出了內(nèi)部語(yǔ)境和外部語(yǔ)境的概念,從言語(yǔ)活動(dòng)參加者的心理認(rèn)知角度可把語(yǔ)境歸為外部語(yǔ)境 (各種語(yǔ)境因素)和內(nèi)部語(yǔ)境 (各種語(yǔ)境知識(shí))的集合,其中外部語(yǔ)境內(nèi)化在參與者的大腦中而形成內(nèi)部語(yǔ)境并以知識(shí)的形態(tài)體現(xiàn)。在我國(guó)的外語(yǔ)學(xué)習(xí)中,一方面,跟外語(yǔ)表達(dá)式匹配的現(xiàn)實(shí)語(yǔ)言環(huán)境 (亦稱(chēng)“外部語(yǔ)境”)不存在,另一方面,語(yǔ)言的使用又少不了語(yǔ)境,出現(xiàn)語(yǔ)境缺失與必需之間的矛盾。在這種狀態(tài)下學(xué)習(xí)、理解和使用外語(yǔ),就由不得我們不啟用大腦中的母語(yǔ)語(yǔ)境知識(shí) (或稱(chēng)“內(nèi)部語(yǔ)境”),彌補(bǔ)外語(yǔ)語(yǔ)境知識(shí)的缺失。然而,補(bǔ)缺極易造成外語(yǔ)表達(dá)式和語(yǔ)境的錯(cuò)配,將不合適的母語(yǔ)語(yǔ)境知識(shí)匹配到外語(yǔ)結(jié)構(gòu)上。認(rèn)知概念或大腦表征層次上出現(xiàn)錯(cuò)位匹配,勢(shì)必影響外語(yǔ)流利、準(zhǔn)確、恰當(dāng)?shù)厥褂谩?/p>
因此,要學(xué)會(huì)外語(yǔ),掌握與外語(yǔ)配套的語(yǔ)境知識(shí)與學(xué)習(xí)語(yǔ)言表達(dá)式是同等重要。外語(yǔ)語(yǔ)境知識(shí)不僅要學(xué),而且還要和語(yǔ)言形式同步學(xué)習(xí),相互融合,否則,處于強(qiáng)使地位的母語(yǔ)語(yǔ)境知識(shí)就會(huì)介入補(bǔ)缺,造成形式與語(yǔ)境的錯(cuò)配。學(xué)過(guò)的外語(yǔ)表達(dá)式用不出來(lái),就會(huì)產(chǎn)生“啞巴英語(yǔ)”;用出來(lái)的漢語(yǔ)不地道,形成“漢式英語(yǔ)”[4]。
語(yǔ)言與語(yǔ)境知識(shí)的有機(jī)結(jié)合是語(yǔ)言能被正確、恰當(dāng)、流利使用的前提。了解了母語(yǔ)語(yǔ)境知識(shí)對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響,對(duì)未來(lái)高校的英語(yǔ)教學(xué)改革也會(huì)產(chǎn)生一些啟示和引導(dǎo)作用。
(一)測(cè)試手段的多樣化
測(cè)試對(duì)教學(xué)有巨大的反撥作用。當(dāng)測(cè)試的結(jié)果激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)力,促使他們發(fā)現(xiàn)教學(xué)中的長(zhǎng)處與不足,促進(jìn)教與學(xué)以及教學(xué)和社會(huì)的互動(dòng)時(shí),測(cè)試就起到了正面的促進(jìn)作用。相反,如果提高測(cè)試成績(jī)成了教學(xué)的主要甚至是唯一目的,教學(xué)的價(jià)值取向和目標(biāo)都以測(cè)試為中心,那么測(cè)試就是在發(fā)揮它的負(fù)面反撥效應(yīng)。語(yǔ)言測(cè)試是為語(yǔ)言教學(xué)服務(wù)的,要充分發(fā)揮測(cè)試正面的促進(jìn)作用,克服它負(fù)面的反撥效應(yīng)[5]。
傳統(tǒng)情況下,高校多采用期末考核來(lái)測(cè)評(píng)學(xué)生是否能夠成績(jī)合格,修得學(xué)分;并且采用大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試或者專(zhuān)業(yè)四、八級(jí)考試來(lái)決定高校學(xué)生是否能夠拿到學(xué)位,這些技能性很強(qiáng)的測(cè)試方式一直主宰著學(xué)生們學(xué)習(xí)英語(yǔ)的全過(guò)程。測(cè)試任務(wù)中沒(méi)有提供特定的語(yǔ)境,測(cè)試就容易變成對(duì)考生死記硬背語(yǔ)言知識(shí)的考查,反映不出考生在現(xiàn)實(shí)生活中的語(yǔ)言交際能力的高低。王守仁提到,大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試并不是必須的、唯一的考試。從“個(gè)性化”理念出發(fā),各校應(yīng)朝建立大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)綜合評(píng)估體系方向努力,使教學(xué)評(píng)估從對(duì)學(xué)生語(yǔ)言水平單一的終結(jié)性考核轉(zhuǎn)為對(duì)學(xué)生語(yǔ)言應(yīng)用能力、自主學(xué)習(xí)能力和跨文化交際能力等培養(yǎng)過(guò)程的跟蹤、診斷和反饋[6]。
筆者以為在平時(shí)的期末考試中應(yīng)當(dāng)加大平時(shí)成績(jī)的比重,至少要超過(guò) 50%。內(nèi)容包括檢查學(xué)生課外自主學(xué)習(xí)情況,例如學(xué)習(xí)者的英文日記 (每周一篇即可)、讀書(shū)筆記 (要求學(xué)生每月至少讀一篇英文原著)、面談?dòng)涗?(教師每周與一個(gè)學(xué)習(xí)小組見(jiàn)面)等。同時(shí)還包括課堂口語(yǔ)交際活動(dòng):學(xué)生口語(yǔ)對(duì)話(huà)、演英文戲劇、圍繞課文內(nèi)容的辯論賽、模仿 BBC或者 VOA等新聞節(jié)目的模仿秀比賽等等[7]。這樣測(cè)試的反撥作用能促進(jìn)學(xué)生在真實(shí)的語(yǔ)境中學(xué)習(xí)語(yǔ)言,提高學(xué)生的交際語(yǔ)言能力。
(二)魅力課堂的營(yíng)造
王初明教授在 2010年暑期大學(xué)英語(yǔ)教師研修班的報(bào)告中提到,高校英語(yǔ)課堂上有三大教學(xué)和學(xué)習(xí)的情結(jié):語(yǔ)法、糾錯(cuò)和考試,他提出要大量接觸正確的語(yǔ)言去擠壓犯錯(cuò)的空間;語(yǔ)法應(yīng)當(dāng)多用歸納法;應(yīng)避免單一技能的操練。
換言之,現(xiàn)代的英語(yǔ)課堂更應(yīng)注重外語(yǔ)表達(dá)式與外語(yǔ)語(yǔ)境的結(jié)合,注重正確語(yǔ)言的接觸和輸入?;凇把a(bǔ)缺假說(shuō)”理論,現(xiàn)在的英語(yǔ)課堂應(yīng)充分利用多媒體、網(wǎng)絡(luò)資源、IT技術(shù),將聲音、圖像和視頻等信息的輸入方式有效地結(jié)合,最大限度地為學(xué)生補(bǔ)缺真實(shí)的英語(yǔ)語(yǔ)境,提供自主學(xué)習(xí)條件,提高英語(yǔ)學(xué)習(xí)的整體素質(zhì)[5]。只有在動(dòng)態(tài)的真實(shí)語(yǔ)境中,學(xué)生視聽(tīng)說(shuō)同步進(jìn)行,外語(yǔ)學(xué)習(xí)才能達(dá)到事半功倍的效果。
營(yíng)造魅力課堂,實(shí)現(xiàn)師生雙贏。在多媒體課堂提供的真實(shí)外語(yǔ)語(yǔ)境條件下,互動(dòng)、體驗(yàn)是最好的學(xué)習(xí)英語(yǔ)的方式,在人際交互中的對(duì)話(huà)總是伴隨著上下文,伴隨著認(rèn)知、心理、社會(huì)文化等背景知識(shí)的作用,這些因素構(gòu)成了豐富的動(dòng)態(tài)語(yǔ)境,能夠產(chǎn)生意義。即使是首次接觸到的新句生詞,對(duì)話(huà)者也有可能在當(dāng)下互動(dòng)的語(yǔ)境里猜到意思,進(jìn)而重復(fù)使用它們。表面上是學(xué)習(xí)者重復(fù)了對(duì)話(huà)者的詞句,實(shí)則是在語(yǔ)境中、在表意中學(xué)習(xí)新的表達(dá)法。多媒體課堂上的視頻、視聽(tīng)情景展現(xiàn)了本族語(yǔ)說(shuō)話(huà)者對(duì)話(huà)和語(yǔ)境,本族語(yǔ)的說(shuō)話(huà)者是最好的直接語(yǔ)境;而互動(dòng)、模仿和體驗(yàn)則可以更好地促進(jìn)英語(yǔ)表達(dá)式和英語(yǔ)語(yǔ)境的結(jié)合,學(xué)生能夠更有興趣、更加準(zhǔn)確地習(xí)得語(yǔ)言。
基于“補(bǔ)缺假說(shuō)”理論,改革測(cè)試方式、營(yíng)造魅力課堂等方法能促使學(xué)生注重外語(yǔ)語(yǔ)境知識(shí)的學(xué)習(xí),把外語(yǔ)表達(dá)式和外語(yǔ)語(yǔ)境知識(shí)融合在一起學(xué)習(xí),更加準(zhǔn)確、得體地習(xí)得外語(yǔ)。當(dāng)然,英語(yǔ)改革的方面還有很多,教材的選編則更應(yīng)偏重于文化特色的介紹和各種民族特色信息的介紹,課程的設(shè)置也應(yīng)該更多地考慮到外語(yǔ)語(yǔ)境的介紹等等。
[1]鄭樹(shù)棠.新編大學(xué)英語(yǔ) (一)[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2007:1.
[2]王初明.補(bǔ)缺假說(shuō)與外語(yǔ)學(xué)習(xí)[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2003,(1):1-5.
[3]王初明.論外語(yǔ)學(xué)習(xí)的語(yǔ)境[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2007,(5):190-197.
[4]王初明.從補(bǔ)缺假說(shuō)看外語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě) [J].外語(yǔ)學(xué)刊,2006,(1):79-84.
[5]龔蓮英.從補(bǔ)缺假說(shuō)看語(yǔ)言測(cè)試真實(shí)性的意義[J].重慶文理學(xué)院學(xué)報(bào),2007,(5):46-48.
[6]王守仁.全面、準(zhǔn)確貫徹《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》,深化大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革[J].外研之聲,2010,(2):4-9.
[7]田翠蕓.“補(bǔ)缺假說(shuō)”與大學(xué)英語(yǔ)多元立體化教學(xué)模式的研究與實(shí)踐[J].河北理工大學(xué)學(xué)報(bào),2009,(3):178-180.
Abstract:The Compensation Hypothesis probes into the reasonswhymute English and chinglish are so common in China,that is,the compensation of the context of native languages influences the foreign language learning,so in the reform of English teaching,the welding of the language and the context should be focused on,and thewashback of testing and outstanding English teaching classespro2 mote the foreign language learning by putting the students in the context ofmulti-media and interaction.
Key words:the compensation hypothesis;English teaching refor m;testing;outstanding teaching classes
(責(zé)任編輯:劉東旭)
Probing into the College English Teaching Reform from the Perspective of the Compensation Hypothesis
XUE Yan
(Foreign Language School,Xiangfan University,Xiangfan 441053,China)
H319.1
A
1001-7836(2010)11-0149-02
10.3969/j.issn.1001-7836.2010.11.060
2010-10-08
薛艷 (1973-),女,湖北鐘祥人,講師,碩士研究生,從事外國(guó)語(yǔ)言學(xué)與應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)研究。