• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    《毛澤東選集》及毛澤東詩詞中之戰(zhàn)斗性語言英譯技巧

    2010-08-15 00:54:11鄧顯奕
    關(guān)鍵詞:源語譯語英譯

    楊 琳,鄧顯奕

    (廣西民族師范學(xué)院,廣西龍州532400)

    《毛澤東選集》及毛澤東詩詞中之戰(zhàn)斗性語言英譯技巧

    楊 琳1,鄧顯奕2

    (廣西民族師范學(xué)院,廣西龍州532400)

    戰(zhàn)斗性語言;常規(guī)翻譯技巧;創(chuàng)造性;創(chuàng)造性叛逆

    翻譯作為文化現(xiàn)象總是與其所處的時代背景緊密相連。《毛澤東選集》及毛澤東詩詞中之戰(zhàn)斗性語言在戰(zhàn)火紛飛的年代既是大眾的文藝,又不啻為戰(zhàn)斗的號角。靈活多樣常規(guī)翻譯技巧的采用與翻譯中的創(chuàng)造性與創(chuàng)造性叛逆相結(jié)合,在促進異國讀者了解此種語言文化中的寓意、感情色彩及產(chǎn)生的作用等的同時,也造成了源語某些方面文化色彩的黯然流失。因此,不斷地進行比較研究和甄別對研究該戰(zhàn)斗性語言英譯裨益頗多。

    如果說《毛澤東選集》(簡稱毛選,以后仿此)是由中國革命歷萬難而不挫的光輝足跡所串成的文字符號,則毛澤東詩詞(簡稱毛詩詞,以后仿此)既體現(xiàn)了毛澤東內(nèi)涵豐富的思想、人生閱歷和戎馬生涯、又洋溢著其落筆則文采飛揚的大家風(fēng)范。毛選及毛詩詞國內(nèi)重要的英譯本由外文出版社出版發(fā)行,中國當(dāng)時的譯界泰斗所執(zhí)筆,彰顯了新中國的翻譯水平。翻譯作為文化現(xiàn)象總是與其所處的時代背景緊密相連,在戰(zhàn)火紛飛的年代及當(dāng)時無產(chǎn)階級革命風(fēng)起云涌的國際形勢下,毛選及毛詩詞中之俯拾皆是的戰(zhàn)斗性語言的翻譯更是不啻為戰(zhàn)斗的號角,不僅極大地推動了第三世界無產(chǎn)階級革命的發(fā)展,給譯語讀者打開了一扇了解中國曲折而光輝的革命歷程的窗戶,在國外獲得了高度的評價,而且因為毛澤東本人廣納博取深厚的文學(xué)修養(yǎng),其英譯更是架起了一座譯語讀者可以借之了解中國博大精深的思想文化內(nèi)涵的橋梁。毛選及毛詩詞中之戰(zhàn)斗性語言雖是在戰(zhàn)爭年代被用來喚起人們斗志,并鼓舞人們用武力去奪取反帝反封建戰(zhàn)爭最終勝利的語言,有著其鮮明的時代烙印。但是,在該語言鏗鏘激烈的背后,卻隱藏著各種生動形象的修辭手法,習(xí)語典故及毛澤東本人獨創(chuàng)的詞語,從語言欣賞的角度更是值得深入探討。戰(zhàn)斗性語言是毛選及毛詩詞中極為重要的特色,其集政治色彩的嚴(yán)肅性,豐富的文化內(nèi)涵以及審美理念于一體,有很多詞語意義富有較大的彈性,看似簡單的句子其實極難譯好,譯準(zhǔn)確,要將語言的靈魂體現(xiàn)出來更是難上加難,因此,譯者采用了諸多的翻譯策略和技巧,毛選及毛詩詞中之戰(zhàn)斗性語言里面所蘊含的各種信息才能忠實而又通順地傳遞給譯語讀者。然而,為了使譯文生動可讀并且更好地傳達源語所孕育的思想文化內(nèi)涵,在不斷對中西兩大片文化進行比對的情況下,不難發(fā)現(xiàn),該語言英譯當(dāng)中尚存值得切磋的地方。因此,不斷地對兩種語言從翻譯技巧的角度進行比較,方可擺脫翻譯中所出現(xiàn)的“不合理的條條框框,最巧妙、最精確地傳達原文的意境”。(金隄,1989:35)毛選及毛詩詞中之戰(zhàn)斗性語言英譯過程中,除了譯者經(jīng)常使用的常規(guī)翻譯技巧之外,譯者在翻譯毛澤東本人獨創(chuàng)的富有中國特色的文化負(fù)載詞時,將翻譯的創(chuàng)造性與創(chuàng)造叛逆性相糅合,使得毛選及毛詩詞中之戰(zhàn)斗性語言通過其譯語在英語國度至今仍具有鮮活的生命力。以下分兩大類對毛選及毛詩詞中戰(zhàn)斗性語言英譯時所采用的翻譯技巧來進行分析,以期進行更深層次的探討:

    一 毛選及毛詩詞中之戰(zhàn)斗性語言英譯采取的常規(guī)翻譯技巧

    毛選及毛詩詞中之戰(zhàn)斗性語言蘊含著慷慨激昂的斗氣、娓娓道來的典故、寓深與淺的哲學(xué)思想、豐富多彩的辭藻,還有作者強烈厚重的戰(zhàn)斗情懷,翻譯的好壞毫無疑問會影響譯語讀者能否從源語中得到最具體、最生動、最貼切于源語語言靈魂的信息。常規(guī)翻譯技巧如詞的選擇、詞義的增添、刪減與重組、詞序調(diào)整、對寓意多重的習(xí)語典故的加注、長短句處理等等在句子的翻譯中并不是孤立存在的,同一個句子中可能同時會出現(xiàn)幾種翻譯技巧的交叉使用,以使譯文更加忠實于源語,促進源語及其英譯在各自文化中的寓意、感情色彩及產(chǎn)生的作用等方面的功能對等。請看下面的例子:

    ①多少一點困難怕什么。封鎖吧,封鎖十年八年,中國的一切問題都解決了。中國人死都不怕,還怕困難么?老子說過:“民不畏死,奈何以死懼之。”(第四卷1968:1385)

    What matter if we have to face some difficulties?Let them blockade us!Let them blockade us for eight or ten years!By that time all of China’s problems will have been solved.Will the Chinese cower before difficulties when they are not afraid even of death?Lao Tzu said,“The people fear no death,why threaten them with it?”(Peking,1961:438)

    在譯文中,第一句“多少一點困難怕什么”的翻譯改變了句式結(jié)構(gòu),把源語中隱含的設(shè)問語氣直接處理成了含有一個條件句和一個主句的疑問語序的句子,對源語從詞匯到句子結(jié)構(gòu)上進行了增添,照顧了漢英兩種語言的語法差異,也正確地表達出了源語中的所要表達出的中國人民對困難無所畏懼的情感。漢語中的“多少”在英語中的表達相對應(yīng)的可有“how much”或“how many”,有時候又會出現(xiàn)詞義偏移的現(xiàn)象,諸如:“有多少英雄豪杰,空嗟嘆”,在這個句子中,“多少”的意思已經(jīng)偏移到了多上面,實際上應(yīng)該指的是有很多的英雄豪杰,悵惘茫然惟余嗟嘆而已??墒抢僦械摹岸嗌佟睙o法用上述的任何一個含義來解釋,這也是漢語語言富有生機的外延擴生。此句中的多少應(yīng)該從兩方面來理解,是“多一點或者少一點”的意思,源語表達的就是“多一點困難和少一點困難我們都不怕”。譯文的處理避免了直譯的繁瑣,而是直接處理成了“some”,翻譯的過程中采用了省略法,卻并沒有改變源語的內(nèi)涵。而第二句“封鎖吧,封鎖十年八年”以一種表達呼吁情感的祈使句翻譯出來,沒有使用源語中的陳述句結(jié)構(gòu),并且根據(jù)英語讀者的閱讀習(xí)慣將“十年八年”進行了詞序調(diào)整譯成“eight or ten years”,毫無疑問讓譯語讀者在流暢閱讀的過程中深刻體會到了源語里所體現(xiàn)出來的戰(zhàn)斗性語言所獨具的可以激勵中國人民不屈不撓艱苦奮斗的特點,在語意上實現(xiàn)了功能上的對等,更讓譯語讀者觸及到了源語深層次的意義所在,在譯語讀者那里得到了與源語讀者對源語基本一致的反應(yīng)。

    ②西風(fēng)烈,長空雁叫霜晨月。霜晨月,馬蹄聲碎,喇叭聲咽。雄關(guān)漫道真如鐵,而今邁步從頭越。從頭越,蒼山如海,殘陽如血。(公木,1994:85)

    Fierce the west wind,

    Wild geese cry under the frosty morning moon.

    Under the frosty morning moon,

    Horses’hooves clattering,

    Bugles sobbing low.

    Idle boast the strong pass is a wall of iron,

    With firm strides we are crossing its summit.

    We are crossing its summit,

    The rolling hills sea-blue,

    The dying sun blood-red.(Mao Tse-tung Poems,Peking,1976:16)

    1976年外文出版社出版的毛詩詞的英譯本與起以前的譯本相比,譯法各有千秋,但此譯本更簡潔、更完善,讀起來更有詩的韻味。仔細(xì)分析上面的譯文,不難發(fā)現(xiàn)譯文中的“under”,,“firm”等詞在源語詩中僅僅是隱含的,然而,這些隱含之意卻明明白白地出現(xiàn)在譯文中,因為譯語讀者并沒有源語讀者漢語語境所陶冶出來的文化素養(yǎng)和想象力,選詞的匠心獨到,確保了語義連貫,消除了歧義,通過詞匯的增添體現(xiàn)了語境中的實際意義,保存了源語的精華并使得毛詩中這種慷慨昂揚不畏艱險的戰(zhàn)斗情懷以譯語讀者能夠接受的句法和語法呈現(xiàn)給他們。然而,細(xì)讀這首《憶秦娥.婁山關(guān)》,原詩語意連接,重視意合,這種現(xiàn)象在古典詩歌中表現(xiàn)得淋漓盡致。再推敲譯文,就可以發(fā)現(xiàn):其中的“西風(fēng)烈”被譯成“烈西風(fēng)”,句式的轉(zhuǎn)化對“西風(fēng)”的“烈”起到了強調(diào)的作用,從語氣上出現(xiàn)了超額翻譯(overtranslation)現(xiàn)象,譯文承載的信息量大于原文的信息量;“長空雁叫霜晨月”中缺少了“長空”,浩瀚蒼茫的語意流逝不見,在這里又出現(xiàn)了欠額翻譯(undertranslation)現(xiàn)象,譯文承載的信息量小于原文的信息量;(周方珠,2004,26)“Horses’hooves clattering”也成了一種對嗒嗒馬蹄聲客觀事實的描述,而缺少了毛澤東通過一個“碎”字來體現(xiàn)自己心境的精妙。再說到西風(fēng),很容易讓人聯(lián)想起英國著名詩人雪萊的《西風(fēng)頌》(Ode to the West Wind)由于東西半球的氣候差異,歐洲國家的西風(fēng)應(yīng)該就是指漢語言中“春風(fēng)送暖入屠蘇”中的東風(fēng),源語中的“西風(fēng)烈”照搬直譯為“the west wind”可能會引起譯語讀者的困惑而導(dǎo)致語意方面的失衡,譯語讀者對該語言中的形象、氣氛和文采可能有的反應(yīng)就不是譯者所期待的。毛選及毛詩詞中之戰(zhàn)斗性語言可以說是中華民族精神的外在體現(xiàn),雖說譯者細(xì)心斟酌,通過變化審美的角度來化解兩種語言之間的沖突,然而,正應(yīng)了美國桂冠詩人弗羅斯特所說的“詩就是在翻譯中喪失掉的東西(Poem is what gets lost in translation)”。(周方珠,2004,38-39)因了翻譯,文化積淀的厚重使得語言在互相轉(zhuǎn)化的過程中有時亦顯得蒼白無力,詩歌中的某些意境及風(fēng)韻翩然散去。

    二 毛選及毛詩詞中之戰(zhàn)斗性語言英譯中的創(chuàng)造性與創(chuàng)造性叛逆

    翻譯中的創(chuàng)造性是指通過譯者發(fā)揮自己的主觀能動性可以在原作的基礎(chǔ)上進行二度創(chuàng)造,包括文化的移植,形象的再現(xiàn)、語言形式的傳達、新譯名的設(shè)立等等。(方夢之: 2004,11)從這一點上來說,憑借貌似叛逆的創(chuàng)造性翻譯技巧,譯入語以一個嶄新的面貌與更廣泛的讀者進行了一次嶄新的文學(xué)交流,“不僅延長了作品的生命,而且又賦予它第二次生命”。(方夢之:2004,12)毛選及毛詩詞中之戰(zhàn)斗性語言有著其鮮明的時代烙印,時代事件上的差別性以及中西文化沖突造成了某些詞匯表達上的空白,也就是“詞匯空缺(Lexical Gap)”。(周方珠:2004,17)同時,這種戰(zhàn)斗性語言詞藻豐富,生動有力,帶有厚重的中國文化特點,其中很多詞匯就是由毛澤東本人自創(chuàng)的?;诖它c,譯者在翻譯這些創(chuàng)造性詞匯的時候,為了保持這些詞匯的獨創(chuàng)性,既要傳達給譯語讀者正確的文意,又使得本土的特色文化得以弘揚,有時候使用常規(guī)的翻譯技巧難以表達這些詞匯獨特的概念和思想,創(chuàng)造性地進行翻譯至關(guān)重要。當(dāng)然,這種創(chuàng)造性翻譯也要不背離和扭曲源語所要向譯語讀者傳達的信息的軌道。

    ④我們一定不要關(guān)門主義,我們要的是制日本帝國主義和漢奸賣國賊的死命的民族革命統(tǒng)一戰(zhàn)線。(第一卷,1968:141)

    We definitely want no chosed-doorism;what we want is the revolutionary national united front,which will spell death to the Japanese imperialists and the traitors and collaborators.(Peking,1964:165)

    “關(guān)門主義”最先用于指中國清政府閉關(guān)鎖國的外交政策,但在毛選中,這個詞匯是被用來反襯當(dāng)時中國共產(chǎn)黨歡迎戰(zhàn)爭時期各種革命力量投身于抗日救亡戰(zhàn)爭的政策;除上例之外,毛選及毛詩詞中之戰(zhàn)斗性語言對“尾巴主義”進行了批評,這兩個特殊的中國文化的負(fù)載詞在英語國家的文化和詞典中找不到一個完全對應(yīng)的詞匯。在關(guān)照譯語讀者所熟悉的語法習(xí)慣的情況下—給詞匯加上譯語讀者所熟悉的語法后綴“-ism”表示“主義”,就創(chuàng)譯出全新的單詞“closeddoorism”和“tailism”,譯者可以借助于該語法功能使得譯語讀者通過上下文了解“tailism”究竟是什么。再比如此句“我們今天開大會,就要戳破他們的紙老虎,我們要堅決地反對反共頑固派”,(第二卷,1968:678)眾所周知,毛澤東創(chuàng)造出的“紙老虎”不僅形象生動,寓深意于常物,在其英譯“We are meeting here today precisely to punch holes in this paper tiger of theirs.Let us relentlessly combat these anti-Communist diehards”.(Peking,1965:393)中所出現(xiàn)的新譯名“paper tiger”,更被收納進了英語詞典,實現(xiàn)了其文化、地域和時空的三維跨越。由于中西文化的迥然各異,要完整忠實地向譯語讀者傳達源語這種內(nèi)涵獨特的文化元素,譯事艱難,斟酌之后的獨創(chuàng),卻“給異國他鄉(xiāng)的讀者帶去了新的知識,別樣的藝術(shù)享受,給它的語言、文化、文學(xué)輸入了新鮮血液”。(董明: 2006,13)當(dāng)然,毛澤東獨創(chuàng)或使用過的很多詞語表達更值得關(guān)注,因為這些詞語比其他詞語負(fù)載了更微妙的文化的東西,

    ⑤我們就是這樣做的,即以帝國主義及其走狗蔣介石反動派之道,還治帝國主義及其走狗蔣介石反動派之身。如此而已,豈有他哉!(第四卷,1968:1367)

    This is just what we do;we deal with the imperialists and their running dogs,the Chiang Kai-shek reactionaries,as they deal with us.That is all there is to it!(Peking,1961:420)

    例⑤中無論是源語還是譯入語都顯示了和反動派斗爭到底、毫不妥協(xié)的豪邁氣概。但細(xì)析卻會出現(xiàn)這樣一個問題:漢語中的“走狗”是指為虎作倀的壞人。譯者創(chuàng)造性地將源語中的“走狗”處理為“running dogs”,看似對源語文化內(nèi)涵堅持的同時,卻背離了譯入語讀者根深蒂固的文化觀。從中國讀者的角度來看,這種表達再熟悉不過了,因為在本國語言文化的浸染中,以一種帶有偏見的眼光談?wù)摴凡⒅c不好的寓意掛鉤實在是正常不過的事情?!肮氛倘藙荨薄ⅰ半u飛狗跳”、“雞犬不寧”、“狗眼看人低”、“狗血噴人”、“狗急跳墻”、“狗尾續(xù)貂”、“狗茍蠅營”、“狗彘不若”諸如此類,不一而足,無一不是對狗的貶低之詞。然而在西方英語文化中,卻頻頻出現(xiàn)了對狗這種動物的褒獎之詞,如:“Every dog has his/its day”(人人皆有得意日)、“You are a lucky dog”(你是個幸運兒)、“top dog”(優(yōu)勝者)等等,在歐美讀者的心中,“running dogs”應(yīng)該是可愛忠誠的、引起某種積極情感的動物,與奸詐背叛沒有絲毫的關(guān)聯(lián),如此處理,譯者是為了介紹漢語言文化有意為之呢,還是無意之間造成了譯文與譯語讀者之間審美觀念和文化情感相沖突的結(jié)果,值得商榷。這種情況下,可以考慮用譯語讀者比較熟悉不會引起歧義的lackey,flunkey或者stooge會更貼近譯語讀者的表達習(xí)慣。

    ⑥“攜來百侶曾游。憶往昔崢嶸歲月稠。恰同學(xué)少年,風(fēng)華正茂;書生意氣,揮斥方遒。指點江山,激揚文字,糞土當(dāng)年萬戶侯。曾記否,到中流激水,浪遏飛舟?”(公木,1994: 8)

    I was here with a throng of companions,

    Vivid yet those crowded months and years.

    Young we were,schoolmates,

    At life’s full flowering;

    Filled with student enthusiasm,

    Boldly we cast all restraints aside.

    Pointing to our mountains and rivers,

    Setting people afire with our words,

    We counted the mighty no more than muck.

    Remember still,

    How,venturing midstream,we struck the waters,

    And waves stayed the speeding boats?(Mao Tse-tung Poems,Peking,1976:1-2)

    這首斗志昂揚的詩不僅體現(xiàn)了毛澤東對博大精深的中國文化極為深厚的造詣,其工于詩詞,寫詩立意新穎的大手筆,也抒發(fā)了其本人慷慨激昂的情感,更難能可貴的是詩的字里行間充溢著典故、習(xí)語及文采飛揚的詞語。這首詩辭藻華麗,修辭靈活,出處豐富。詩中既引用了唐代詩人杜甫的《秋興八首》的第三首的一句詩:“同學(xué)少年多不賤,五陵衣馬自輕肥?!敝谐霈F(xiàn)的“同學(xué)少年”;“風(fēng)華”一詞源《南史謝晦傳》中的“時謝混風(fēng)華為江左第一……”,體現(xiàn)了毛澤東意氣風(fēng)發(fā)的氣概,;“揮斥”出自著名的中國哲學(xué)家莊子《莊子?田子方》:“揮斥八極”來表示熱情奔放的情感;“萬戶侯”則來自于《史記·李廣傳》亦載:“如令子當(dāng)高帝時,萬戶侯豈足道哉?”來抒發(fā)作者對名利的淡定,同時,詩中還隱含了東晉初年懷抱報國之志的英雄祖逖的故事:祖逖率領(lǐng)自己的軍隊在中流擊水來表示擊退敵人的堅定決心。如果沒有原詩,細(xì)品詩的英譯本,里面的韻律及豐富內(nèi)涵等等皆黯然不見。這首詩的字句錘煉,想象豐富,氣勢豪邁,具有恒久的藝術(shù)魅力。要把這首簡潔凝練、胸襟壯闊、體現(xiàn)了毛澤東戰(zhàn)斗情懷的詩中所隱含的蓬勃生機美與豐富多樣的形象美翻譯得恰如其分,可以說是相當(dāng)困難的。中國源遠(yuǎn)流長的文化在翻譯過程主要變成了語義信息的傳遞,而文化含量高的詞語卻無可避免地出現(xiàn)了文化信息流失的遺憾。(周方珠: 2004,27)即使傳達語義信息,改變原詩的形式也在所難免,這也使得譯語讀者失去了欣賞原詩這種戰(zhàn)斗性語言韻律美及意象美的機會。雖在英譯本中,譯者盡全力使詩歌以輔音音節(jié)/s/結(jié)尾以保持押韻的特色,形式方面的創(chuàng)造性不失為一種有益的嘗試,卻還是不可避免的失去了其中特有的文化意蘊。創(chuàng)造性地改變風(fēng)格雖說在詩歌翻譯中要達到原詩與譯入詩之間仍然很難達成對等的關(guān)系,但也可以通過采取適當(dāng)加注的技巧對文化含量高的東西介紹給譯語讀者,給詩歌翻譯在兩種不同文化磨合融合而又不斷妥協(xié)的夾縫中一絲光亮。

    三 結(jié)語

    從以上具體例子的分析中可以看出,采取不同的翻譯技巧—無論是常規(guī)性的還是創(chuàng)造性的,將信息在語際間進行傳遞的時候,若出現(xiàn)失誤,語言和文化之間的關(guān)系就不再是交融互攝互相聯(lián)系的。有時候,文化過分從屬于語言,從而導(dǎo)致了其外延意義的擴大,或正或負(fù);如果叛逆性地創(chuàng)造新的譯法,雖在某種程度上可以彌補文化負(fù)載詞所造成的詞匯空缺,或產(chǎn)生給源語增彩添色的效果,但也出現(xiàn)了源語和譯入語二者貌合神離的遺憾。不斷地對中西文化進行比較和深入研究,同時加大規(guī)模地宣傳中國博大精深一脈相承的文化內(nèi)涵,加大對外漢語宣傳和教學(xué)的力度,輔助以各種各樣的翻譯技巧,相信不僅毛選及毛詩詞中之戰(zhàn)斗性語言所深深植根的中國文化會保質(zhì)保味地走向譯語讀者,中華語言文化的整個獨特魅力也會逐漸展現(xiàn)在世界人的面前。

    [1] Committee for the Publication of the Selected Works of Mao Tsetung,Central Committee of the Committee of the Communist Party of China.Selected Works of Mao Tse-tung,Volume 4[M].Peking: Foreign Languages Press.1961,(438,420).

    [2] Anonymity.Mao Tsetung Poems[M].Peking:Foreign Languages Press.1976,(16,1-2).

    [3] Committee for the Publication of the Selected Works of Mao Tsetung,CentralCommittee of the Committee of the Communist Party of China.Selected Works of Mao Tse-tung,Volume 1[M].Peking: Foreign Languages Press,1964,(165).

    [4] Committee for the Publication of the Selected Works of Mao Tsetung,Central Committee of the Committee of the Communist Party of China.Selected Works of Mao Tse-tung,Volume 2[M].Peking: Foreign Languages Press.1965,(393).

    [5] 金隄.等效翻譯探索[M].北京:中國對外翻譯出版公司,1989,(35).

    [6] 中共中央毛澤東選集出版委員會.毛澤東選集,第四卷[M].北京:人民出版社,1968,(1385,1367).

    [7] 公木.毛澤東詩詞鑒賞[M].長春:長春出版社,1994,(85,8).

    [8] 周方珠.翻譯多元論[M].北京:中國對外翻譯出版公司,2004,(26,38,39,17).

    [9] 方夢之.譯學(xué)詞典[M].上海:上海外語教育出版社,2004,(11,12).

    [10] 中共中央毛澤東選集出版委員會.毛澤東選集:第一卷[M].北京:人民出版社,1951,(141).

    [11] 中共中央毛澤東選集出版委員會.毛澤東選集:第二卷[M].北京:人民出版社,1952,(678).

    [12] 董明.創(chuàng)造性叛逆[M].北京:中央編譯出版社,2006,(13).

    Key words:the militant language;routine translation techniques;creativity;creative treason

    Abstract:As the product of cultural development,translation is inseparably linked up with its social and cultural background.During the fierce flames of wartime,the militant language in the Selected Works of Mao Tse-tung and Mao Tsetung Poems served as a call to arms in the form of the literature and art popular with the masses.The overlapping adoption of flexible and various routine translation techniques,creativity and creative treason in translation is of great help for the target readers to better understand the implied meaning,emotional colouring and function of the language,while decolouring the spirit of the source language in the meantime.Hence,making continuous comparisons,researches and discriminations between the source language and the target language benefits the further study of the militant language in the Selected Works of Mao Tse-tung and Mao Tsetung Poems a lot.

    Explorations into the Translation Techniques of the Militant Language in the Selected Works of Mao Tse-tung and Mao Tsetung Poems

    YANG Lin1,DENG Xian-yi2
    (Guangxi Normal University for Nationalities,Longzhou Guangxi 532400,China)

    TP 315.9

    A

    1673-2804(2010)06-0150-04

    2010-05-12

    廣西民族師范學(xué)院科研項目經(jīng)費資助,項目編號:zdxm200901

    猜你喜歡
    源語譯語英譯
    四川冷門絕學(xué)系列之九 《西番譯語》:清代四川編纂的雙語詞典
    天府新論(2022年3期)2022-05-04 03:40:24
    摘要英譯
    摘要英譯
    要目英譯
    要目英譯
    釋義理論指導(dǎo)下的口譯教學(xué)新模式探究
    關(guān)于卡特福德翻譯理論的思考
    英語翻譯中悖論的發(fā)現(xiàn)與理解
    源語概念對英語專業(yè)學(xué)生隱喻詞匯習(xí)得的影響研究
    乙種本《西番譯語》藏漢對譯音義關(guān)系辨析
    西藏研究(2016年2期)2016-06-05 11:31:13
    亚洲av成人不卡在线观看播放网| 精品国产国语对白av| 大片电影免费在线观看免费| 成人手机av| 桃红色精品国产亚洲av| 99国产精品免费福利视频| 最黄视频免费看| 深夜精品福利| 12—13女人毛片做爰片一| 9191精品国产免费久久| 免费人妻精品一区二区三区视频| 麻豆国产av国片精品| 男女边摸边吃奶| 1024视频免费在线观看| 91国产中文字幕| 国产成人免费观看mmmm| 天堂8中文在线网| 国产成人精品久久二区二区免费| 久久人人爽av亚洲精品天堂| 免费一级毛片在线播放高清视频 | 欧美日韩福利视频一区二区| 国产免费福利视频在线观看| 国产福利在线免费观看视频| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 国产免费现黄频在线看| 一二三四社区在线视频社区8| 91麻豆精品激情在线观看国产 | 午夜福利,免费看| 伊人久久大香线蕉亚洲五| 极品少妇高潮喷水抽搐| 国产不卡一卡二| 色在线成人网| 搡老岳熟女国产| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 天天影视国产精品| 亚洲男人天堂网一区| 久久久精品免费免费高清| 免费黄频网站在线观看国产| 国产精品久久久av美女十八| av在线播放免费不卡| 蜜桃国产av成人99| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 水蜜桃什么品种好| 男人舔女人的私密视频| 日本五十路高清| 国产精品99久久99久久久不卡| 欧美日韩av久久| 手机成人av网站| 脱女人内裤的视频| 精品国产国语对白av| 丰满迷人的少妇在线观看| 国产aⅴ精品一区二区三区波| 国产区一区二久久| 久久精品91无色码中文字幕| 最黄视频免费看| 可以免费在线观看a视频的电影网站| 欧美日韩一级在线毛片| 国产单亲对白刺激| 国产精品一区二区在线不卡| 我的亚洲天堂| 日本av手机在线免费观看| 久久久久久久久免费视频了| 日日摸夜夜添夜夜添小说| 波多野结衣一区麻豆| 国产色视频综合| 91av网站免费观看| 欧美激情高清一区二区三区| 成年人免费黄色播放视频| 精品一区二区三卡| 青青草视频在线视频观看| 老熟女久久久| 热re99久久国产66热| 黄色片一级片一级黄色片| 欧美人与性动交α欧美软件| 国产一区二区激情短视频| 国产高清视频在线播放一区| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 久久毛片免费看一区二区三区| 国产1区2区3区精品| 男女床上黄色一级片免费看| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 精品国产乱码久久久久久男人| 成年动漫av网址| 一本综合久久免费| 精品福利永久在线观看| 亚洲国产成人一精品久久久| 欧美久久黑人一区二区| 青草久久国产| 久久国产精品大桥未久av| 超碰成人久久| 久久久国产成人免费| 亚洲 国产 在线| 夜夜爽天天搞| 亚洲精品一卡2卡三卡4卡5卡| 欧美日韩福利视频一区二区| 在线观看www视频免费| 久久久久国产一级毛片高清牌| 成人亚洲精品一区在线观看| 999久久久国产精品视频| 9热在线视频观看99| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 女人精品久久久久毛片| 亚洲av电影在线进入| 多毛熟女@视频| 一区福利在线观看| 两个人看的免费小视频| 国产欧美日韩一区二区精品| 国产高清国产精品国产三级| 久久久国产一区二区| 一本色道久久久久久精品综合| 久久性视频一级片| 日韩制服丝袜自拍偷拍| 91大片在线观看| 大香蕉久久网| 国产在线一区二区三区精| 欧美国产精品va在线观看不卡| 又紧又爽又黄一区二区| 熟女少妇亚洲综合色aaa.| 国产在线免费精品| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 一边摸一边抽搐一进一出视频| 一级毛片女人18水好多| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 十分钟在线观看高清视频www| 在线观看免费日韩欧美大片| a在线观看视频网站| 国产成人精品在线电影| 韩国精品一区二区三区| 久久久精品国产亚洲av高清涩受| 极品教师在线免费播放| 国产又爽黄色视频| 美女视频免费永久观看网站| 不卡一级毛片| 欧美日韩av久久| 一区二区三区激情视频| 日本欧美视频一区| 91麻豆精品激情在线观看国产 | 国产黄频视频在线观看| 午夜福利欧美成人| 亚洲精品在线美女| 国产精品99久久99久久久不卡| 国产在视频线精品| 一本大道久久a久久精品| 9热在线视频观看99| 我要看黄色一级片免费的| 一级毛片电影观看| 久久久久久久久久久久大奶| 一区二区日韩欧美中文字幕| 自线自在国产av| 亚洲美女黄片视频| 大型黄色视频在线免费观看| 亚洲国产中文字幕在线视频| 69av精品久久久久久 | 久久这里只有精品19| 亚洲人成电影观看| 精品福利永久在线观看| 成人精品一区二区免费| 成人18禁在线播放| 久久久水蜜桃国产精品网| 久久久国产欧美日韩av| 国产亚洲av高清不卡| 午夜日韩欧美国产| 精品一区二区三区视频在线观看免费 | 亚洲欧美一区二区三区黑人| 久久青草综合色| 日本vs欧美在线观看视频| 国产伦人伦偷精品视频| 亚洲精品国产精品久久久不卡| 99re6热这里在线精品视频| 日本av免费视频播放| 亚洲国产欧美在线一区| 日本av手机在线免费观看| 脱女人内裤的视频| 电影成人av| 精品国产亚洲在线| 免费在线观看日本一区| 狂野欧美激情性xxxx| 熟女少妇亚洲综合色aaa.| 国产精品98久久久久久宅男小说| 国产精品国产av在线观看| 在线观看免费日韩欧美大片| 一区二区三区国产精品乱码| 乱人伦中国视频| 99国产综合亚洲精品| 日本wwww免费看| 久久ye,这里只有精品| 亚洲色图综合在线观看| 黑人操中国人逼视频| 久热爱精品视频在线9| 精品一区二区三卡| 中国美女看黄片| 欧美中文综合在线视频| 天天躁日日躁夜夜躁夜夜| 午夜91福利影院| 人人澡人人妻人| 亚洲黑人精品在线| av在线播放免费不卡| 侵犯人妻中文字幕一二三四区| 亚洲 欧美一区二区三区| 国产精品一区二区在线不卡| 久久久久久人人人人人| 19禁男女啪啪无遮挡网站| 日本av免费视频播放| 精品午夜福利视频在线观看一区 | 女性生殖器流出的白浆| 国产精品二区激情视频| 国产精品影院久久| 久久久久久久国产电影| 免费在线观看影片大全网站| 日韩成人在线观看一区二区三区| 18禁国产床啪视频网站| 精品国产一区二区三区四区第35| 亚洲三区欧美一区| av不卡在线播放| 丰满少妇做爰视频| 国产精品久久久久久精品电影小说| 欧美日韩精品网址| 人人妻,人人澡人人爽秒播| 五月开心婷婷网| 操美女的视频在线观看| 色老头精品视频在线观看| 国产精品久久久人人做人人爽| 男女边摸边吃奶| 多毛熟女@视频| www日本在线高清视频| 99国产精品一区二区三区| 国产精品免费大片| 久久午夜综合久久蜜桃| 怎么达到女性高潮| 黄色丝袜av网址大全| 窝窝影院91人妻| 伊人久久大香线蕉亚洲五| 精品国产乱码久久久久久男人| 黑人猛操日本美女一级片| 另类精品久久| 亚洲九九香蕉| av片东京热男人的天堂| 亚洲 欧美一区二区三区| 9热在线视频观看99| 最新美女视频免费是黄的| 大码成人一级视频| 精品午夜福利视频在线观看一区 | 99精品在免费线老司机午夜| 91精品国产国语对白视频| 久久国产精品影院| 丁香六月天网| 男女床上黄色一级片免费看| 久久久久精品国产欧美久久久| 国产一区二区三区在线臀色熟女 | 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 最新美女视频免费是黄的| av一本久久久久| 一级片'在线观看视频| 成年女人毛片免费观看观看9 | 一级a爱视频在线免费观看| 一级黄色大片毛片| 少妇精品久久久久久久| 中文字幕人妻丝袜一区二区| 亚洲一码二码三码区别大吗| 视频区图区小说| 亚洲免费av在线视频| 欧美日韩国产mv在线观看视频| 妹子高潮喷水视频| 亚洲国产欧美日韩在线播放| 曰老女人黄片| 精品福利观看| 美国免费a级毛片| 国产老妇伦熟女老妇高清| 国产无遮挡羞羞视频在线观看| 国产无遮挡羞羞视频在线观看| 蜜桃在线观看..| 色精品久久人妻99蜜桃| 亚洲精品久久午夜乱码| 9热在线视频观看99| 人人妻,人人澡人人爽秒播| 久久精品成人免费网站| 最新的欧美精品一区二区| 色综合欧美亚洲国产小说| 久久热在线av| 欧美国产精品va在线观看不卡| av视频免费观看在线观看| 亚洲一码二码三码区别大吗| 电影成人av| bbb黄色大片| av在线播放免费不卡| 久久久精品免费免费高清| 国产三级黄色录像| 高清黄色对白视频在线免费看| 如日韩欧美国产精品一区二区三区| 免费不卡黄色视频| 亚洲欧洲日产国产| 一边摸一边抽搐一进一出视频| 国产精品影院久久| h视频一区二区三区| 成人免费观看视频高清| 男人操女人黄网站| 欧美乱码精品一区二区三区| 欧美黄色片欧美黄色片| 2018国产大陆天天弄谢| 日韩制服丝袜自拍偷拍| 国产欧美日韩一区二区精品| 在线 av 中文字幕| 久久中文字幕一级| 久久久国产一区二区| 亚洲 国产 在线| 亚洲一码二码三码区别大吗| 精品久久久精品久久久| 欧美日韩中文字幕国产精品一区二区三区 | 久久久久国产一级毛片高清牌| 飞空精品影院首页| 国产一区二区三区综合在线观看| 免费av中文字幕在线| 免费在线观看影片大全网站| 纵有疾风起免费观看全集完整版| 国产成人免费无遮挡视频| 热99久久久久精品小说推荐| 老司机午夜福利在线观看视频 | 久久天堂一区二区三区四区| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| 亚洲中文日韩欧美视频| 久久99热这里只频精品6学生| 国产成+人综合+亚洲专区| 国产精品一区二区在线不卡| 老司机在亚洲福利影院| 伊人久久大香线蕉亚洲五| 1024香蕉在线观看| 免费人妻精品一区二区三区视频| 中文字幕高清在线视频| 国产xxxxx性猛交| 午夜老司机福利片| 亚洲中文字幕日韩| 一个人免费在线观看的高清视频| 久久午夜综合久久蜜桃| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 可以免费在线观看a视频的电影网站| 亚洲精品成人av观看孕妇| 叶爱在线成人免费视频播放| 久久国产亚洲av麻豆专区| 两个人免费观看高清视频| 久久性视频一级片| 成人影院久久| 亚洲精品av麻豆狂野| 精品国产乱子伦一区二区三区| netflix在线观看网站| 天天躁日日躁夜夜躁夜夜| 在线观看66精品国产| 国产男靠女视频免费网站| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 久久热在线av| 久久婷婷成人综合色麻豆| 国产一区二区三区综合在线观看| 国产免费福利视频在线观看| 亚洲精品中文字幕一二三四区 | 啦啦啦中文免费视频观看日本| 在线 av 中文字幕| 超碰97精品在线观看| 欧美黄色片欧美黄色片| 亚洲国产av影院在线观看| 亚洲精品在线美女| 夜夜爽天天搞| 欧美国产精品一级二级三级| 亚洲专区国产一区二区| h视频一区二区三区| 久久久久久久精品吃奶| 日本一区二区免费在线视频| www.精华液| 亚洲精品中文字幕在线视频| av视频免费观看在线观看| 欧美激情极品国产一区二区三区| 99国产精品免费福利视频| 久久久久久久久免费视频了| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 久久香蕉激情| 一进一出抽搐动态| 国产99久久九九免费精品| 一边摸一边做爽爽视频免费| 国产伦理片在线播放av一区| 一区二区三区精品91| 高清av免费在线| 国产亚洲精品一区二区www | 国产在线精品亚洲第一网站| 黑人猛操日本美女一级片| 在线观看免费日韩欧美大片| 欧美精品一区二区大全| www.精华液| 手机成人av网站| av线在线观看网站| 国产成人系列免费观看| 亚洲国产欧美一区二区综合| 两个人看的免费小视频| 一区二区三区激情视频| 国产精品久久久人人做人人爽| 亚洲一卡2卡3卡4卡5卡精品中文| 亚洲午夜理论影院| 日韩精品免费视频一区二区三区| 一区二区三区精品91| 国产成人免费无遮挡视频| 亚洲精品在线观看二区| 黄色视频,在线免费观看| 操出白浆在线播放| 老司机午夜福利在线观看视频 | av不卡在线播放| 亚洲美女黄片视频| 少妇裸体淫交视频免费看高清 | 高清在线国产一区| www.精华液| 又紧又爽又黄一区二区| 在线观看免费视频网站a站| 99精品欧美一区二区三区四区| 18禁美女被吸乳视频| 精品久久久久久电影网| 欧美日韩国产mv在线观看视频| 午夜福利乱码中文字幕| 制服诱惑二区| 一级黄色大片毛片| 中亚洲国语对白在线视频| 99九九在线精品视频| 国产三级黄色录像| 国产av国产精品国产| 国产精品免费一区二区三区在线 | 成人18禁在线播放| 午夜福利乱码中文字幕| 亚洲精品国产一区二区精华液| 久久精品国产a三级三级三级| 两性夫妻黄色片| 日韩一区二区三区影片| 免费高清在线观看日韩| 国产精品久久电影中文字幕 | 制服诱惑二区| 国产日韩一区二区三区精品不卡| 国产精品98久久久久久宅男小说| 国产在线一区二区三区精| 在线天堂中文资源库| 两人在一起打扑克的视频| 午夜福利影视在线免费观看| 免费高清在线观看日韩| netflix在线观看网站| 国产亚洲欧美在线一区二区| 久久 成人 亚洲| videosex国产| 香蕉久久夜色| 日韩欧美免费精品| 黄色毛片三级朝国网站| 亚洲精品一卡2卡三卡4卡5卡| 香蕉久久夜色| 国产精品av久久久久免费| 一本久久精品| 久久久国产精品麻豆| 99久久99久久久精品蜜桃| 亚洲精品粉嫩美女一区| 多毛熟女@视频| 国产日韩欧美亚洲二区| 如日韩欧美国产精品一区二区三区| 91九色精品人成在线观看| 日韩成人在线观看一区二区三区| 少妇裸体淫交视频免费看高清 | 肉色欧美久久久久久久蜜桃| 国产亚洲精品一区二区www | 午夜激情久久久久久久| 久久狼人影院| 久久久久精品国产欧美久久久| 在线观看免费视频网站a站| 免费av中文字幕在线| 久久久精品免费免费高清| www.精华液| 久久久欧美国产精品| 人妻久久中文字幕网| 精品国产亚洲在线| 成人亚洲精品一区在线观看| 国产精品欧美亚洲77777| 黄网站色视频无遮挡免费观看| 90打野战视频偷拍视频| 黄色丝袜av网址大全| 老熟女久久久| 亚洲专区国产一区二区| 国产主播在线观看一区二区| 欧美乱妇无乱码| 色播在线永久视频| 国产精品免费一区二区三区在线 | 国产精品九九99| 免费高清在线观看日韩| 国产成人欧美在线观看 | 久久精品亚洲熟妇少妇任你| 考比视频在线观看| 日本av免费视频播放| 咕卡用的链子| 三上悠亚av全集在线观看| 久久国产精品大桥未久av| 搡老乐熟女国产| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 国产精品自产拍在线观看55亚洲 | 久久 成人 亚洲| 久久国产精品大桥未久av| 超碰成人久久| 久久亚洲真实| 麻豆成人av在线观看| 久久精品91无色码中文字幕| 国产精品1区2区在线观看. | 最黄视频免费看| 午夜免费成人在线视频| 一本色道久久久久久精品综合| 国产精品久久久av美女十八| 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 黄片小视频在线播放| 日日摸夜夜添夜夜添小说| 国产免费现黄频在线看| 色综合婷婷激情| 午夜福利在线免费观看网站| 热99国产精品久久久久久7| 中亚洲国语对白在线视频| 日韩一区二区三区影片| 性色av乱码一区二区三区2| 久久 成人 亚洲| 精品亚洲成国产av| 国产精品偷伦视频观看了| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 啦啦啦免费观看视频1| 欧美日韩成人在线一区二区| 日日摸夜夜添夜夜添小说| 亚洲欧美色中文字幕在线| 美女主播在线视频| 欧美日韩av久久| 狠狠婷婷综合久久久久久88av| 黑人欧美特级aaaaaa片| 国产欧美亚洲国产| 又黄又粗又硬又大视频| 中国美女看黄片| 久久久久久免费高清国产稀缺| 精品熟女少妇八av免费久了| 亚洲全国av大片| 亚洲人成伊人成综合网2020| 在线观看一区二区三区激情| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91| 久久久精品免费免费高清| 看免费av毛片| 国产亚洲精品久久久久5区| 一边摸一边抽搐一进一出视频| 麻豆av在线久日| 国产高清视频在线播放一区| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 91成人精品电影| 亚洲精品国产一区二区精华液| 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频| 亚洲国产欧美网| 久久精品人人爽人人爽视色| 国产精品国产高清国产av | 亚洲人成电影免费在线| 亚洲五月色婷婷综合| 香蕉丝袜av| 精品少妇久久久久久888优播| 99re在线观看精品视频| 如日韩欧美国产精品一区二区三区| 国产老妇伦熟女老妇高清| 亚洲精品国产精品久久久不卡| 欧美另类亚洲清纯唯美| 男人舔女人的私密视频| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| a级毛片黄视频| 夜夜爽天天搞| 日本黄色视频三级网站网址 | 精品国产乱子伦一区二区三区| 成人亚洲精品一区在线观看| 下体分泌物呈黄色| 如日韩欧美国产精品一区二区三区| 新久久久久国产一级毛片| 一级毛片电影观看| 女性生殖器流出的白浆| 曰老女人黄片| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 亚洲精品在线观看二区| 大片电影免费在线观看免费| 久久久久精品人妻al黑| 国产精品久久久久成人av| 一级片免费观看大全| 国产欧美日韩一区二区三区在线| 一级片'在线观看视频| 中文字幕人妻丝袜一区二区| 中文字幕高清在线视频| 高清黄色对白视频在线免费看| 建设人人有责人人尽责人人享有的| 午夜精品久久久久久毛片777| 亚洲av成人不卡在线观看播放网| 久久久久国产一级毛片高清牌| 99精品欧美一区二区三区四区| 国产成人免费无遮挡视频| 亚洲欧美一区二区三区黑人| 日韩一区二区三区影片| 日本vs欧美在线观看视频| 丁香欧美五月| 精品第一国产精品| 亚洲九九香蕉| 久久国产精品影院| 久久人妻熟女aⅴ| 男男h啪啪无遮挡| 亚洲中文av在线| 男男h啪啪无遮挡| 国产午夜精品久久久久久| 国产精品欧美亚洲77777| 精品一区二区三卡| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 欧美 日韩 精品 国产| 一区在线观看完整版| 免费在线观看影片大全网站| a级毛片在线看网站| 欧美日韩av久久| 最近最新免费中文字幕在线| 老司机亚洲免费影院| 国产免费福利视频在线观看| 曰老女人黄片| 一级,二级,三级黄色视频| 丰满饥渴人妻一区二区三| 久久久久视频综合| 亚洲男人天堂网一区| 亚洲午夜理论影院|