王錫榮
2008年,上海魯迅紀(jì)念館舉辦紀(jì)念魯迅夫人許廣平誕辰110周年的展覽,其中展出了一份許廣平的手稿,是她1959年到1961年寫的《魯迅回憶錄》一書的原稿。專程從北京前來出席活動的魯迅之子周海嬰先生看到這部手稿后,觸動了他的一件心事:他母親的《魯迅回憶錄》所寫的史實(shí)問題,學(xué)術(shù)界存在一些不同看法,他一直想知道他母親當(dāng)年寫這本書時(shí)的經(jīng)過,并了解手稿與出版物的差別。通過解讀這部手稿,其中的謎應(yīng)該可以迎刃而解。于是,他請上海魯迅紀(jì)念館復(fù)印了這部手稿,帶回北京細(xì)細(xì)比勘。
經(jīng)過仔細(xì)比對,他發(fā)現(xiàn)原稿與正式出版的書,竟然有很大的差別。于是把手稿加以整理出版,并對其中與原版不同的地方作了注釋。周海嬰在序言里表示,這“是想盡可能地還原作者的原始思路與史實(shí)”。但也坦誠面對該書的不足:“造成這樣的結(jié)果一方面是作者對一些歷史事件與人物的認(rèn)識存在局限性,另一方面應(yīng)歸結(jié)于當(dāng)時(shí)的寫作環(huán)境?!卑凑赵S廣平在原書的《前言》中就明說此書是以“社會主義的工作方法,就是個(gè)人執(zhí)筆,集體討論、修改的創(chuàng)作方法”。這樣,就難免存有當(dāng)時(shí)的時(shí)代痕跡。周海嬰認(rèn)為:“確切地說許廣平只是初稿執(zhí)筆者,‘何者應(yīng)刪,何者應(yīng)加,使書的內(nèi)容更加充實(shí)健康,’是要經(jīng)過集體討論、上級拍板的。因此書中有些內(nèi)容也是有悖作者原意的?!?/p>
這本最近由長江文藝出版社出版的《魯迅回憶錄》手稿本,媒體進(jìn)行了廣泛報(bào)道,稱“還原真實(shí)魯迅”,未免有點(diǎn)聳人聽聞。
那么,手稿與后來出版的《回憶錄》有多大的差別呢?經(jīng)與原書對照閱讀,我發(fā)現(xiàn),這本書的寫作確實(shí)經(jīng)過了一個(gè)艱難的修改過程。許廣平在原稿上說這本書得到了“周揚(yáng)同志和邵荃麟同志的直接指導(dǎo)和幫助”,然后又改為“許多同志”,最后在出版時(shí)又改為“許多負(fù)責(zé)同志的熱情關(guān)懷和具體幫助”?!八麄冎匾曔@一項(xiàng)工作,關(guān)心指出何者應(yīng)刪,何者應(yīng)加”,可見這指導(dǎo)是很具體的。原稿頁邊上有很多“?”“*”和批注,周海嬰認(rèn)為反映了作者寫作中的思考,但我覺得也不排除是審閱者的意見?;旧?,凡有這類標(biāo)注的地方,后來出版時(shí)全都改寫或刪除了。粗略估計(jì),全書增刪的比例大約在40%以上。第一、十二兩章幾乎完全重寫,第五章《所謂兄弟》,原文約9000字,增刪各約一半,第七章《我又一次當(dāng)學(xué)生》,原稿九頁,其中許廣平本人的手稿僅三頁多,其余都是秘書手跡,到出版時(shí)她本人的手稿全被刪去了。第九章《內(nèi)山完造先生》刪改部分約占40%。其余各章也都很多修改。有的整頁移動到別的章節(jié),有的大段重寫,有的大段刪節(jié)。這表明,初稿寫成后,作者自己先作了刪改,然后又根據(jù)審閱者意見進(jìn)行了多次修改才最后成書。從1959年8月開始寫作,到11月24日初稿寫完,而出版卻已是1961年5月了,書中加進(jìn)了明顯是1960年的資料,可知修改過程是漫長的。
當(dāng)許廣平開始寫作時(shí),是比較感性的,大約因?yàn)橼s得急,所以就按自己的感覺寫。寫出后,根據(jù)審閱者的意見改。可以看出,經(jīng)過修改后,政治理論感明顯加強(qiáng)了。例如在前言中,原來對有關(guān)同志的指導(dǎo)幫助,“就只恨自己限于能力,未能多所體會而寫出來,還是自覺離滿意還甚遠(yuǎn)……”改成“就只恨自己限于水平,以致不能深切地體會這些指示,使它更符合于人民的要求,連自己都覺得離滿意甚遠(yuǎn)。”對領(lǐng)導(dǎo)指導(dǎo)的敬意明顯增加。在談到魯迅在上海與左聯(lián)的關(guān)系時(shí),原稿說:“而友人接洽的有關(guān)左聯(lián)之類的事項(xiàng),則以鐵的紀(jì)律,我不便與聞,……魯迅在上海時(shí)期的工作是嚴(yán)肅的。對黨的關(guān)懷熱愛,是推崇到最高點(diǎn)的?!背霭鏁r(shí)改成:“如有關(guān)左聯(lián)的活動以及與其他革命者的來往,我則以鐵的紀(jì)律,不便與聞,……魯迅在上海時(shí)期的工作,是在黨的具體領(lǐng)導(dǎo)之下來進(jìn)行的。他對黨的關(guān)懷熱愛,是和每一個(gè)革命者一樣的。他對黨的尊重,是達(dá)到最高點(diǎn)的?!憋@然調(diào)子提高了許多。
對魯迅與黨的關(guān)系,基調(diào)大幅度提高。第十二章原來都是很感性的講述,而正式出版時(shí),雖然還以原來框架為基礎(chǔ),但除第一段外,幾乎完全重寫了,大大加強(qiáng)了理論色彩,提高了調(diào)子。舉個(gè)最典型的例子比較一下就知道了。該章第二段,原來是這樣的:
“上海是個(gè)革命者的洪爐,在這里冶煉;也是革命領(lǐng)導(dǎo)者的集合場所,在這里指揮教導(dǎo)一切革命工作者們。魯迅在大革命后來到上海,覺得前此的看法、態(tài)度都錯(cuò)了。這時(shí)他有了突變,從量變到質(zhì)變。一切從階級的立場、觀點(diǎn)出發(fā),就看問題也容易迎刃而解了。于是他否定了進(jìn)化論的偏頗,投入了階級論的洪爐去鍛煉自己,去向革命隊(duì)伍中當(dāng)個(gè)小兵?!?/p>
但在正式出版時(shí)添加了許多文字,理論性確實(shí)大為增強(qiáng),邏輯也更嚴(yán)密,但反不如原稿來得實(shí)在。
原來只有一句話提到的,會演繹出一大段論述。原稿講述魯迅思想發(fā)展歷程到與史沫特萊的對話,約1000字,在《回憶錄》中加進(jìn)了大段瞿秋白、毛澤東、列寧的論述和魯迅與他們的精神聯(lián)系,竟達(dá)近4000字!而且增加了與李大釗、陳延年、李立三等等中共人士接觸的情節(jié)。特別是與李立三的會面,說是“經(jīng)過那次會見以后,魯迅一切的行動完全遵照黨的指示貫徹實(shí)行了”。后來的研究證明,那是在左聯(lián)成立之后的1930年5月7日,這次見面不但不能說明魯迅與中共關(guān)系提升,而且恰恰是魯迅與李立三的一次交鋒:魯迅根本不贊成李的后來被證明是完全錯(cuò)誤的左傾盲動主義觀點(diǎn)。實(shí)際上,這個(gè)修改是根據(jù)李立三本人的回憶寫的。左聯(lián)成立前,李曾指示創(chuàng)造社等團(tuán)結(jié)魯迅,從而籌組左聯(lián),但當(dāng)時(shí)并沒與魯迅見過面。他卻錯(cuò)把自己后來與魯迅的會見意見相左說成意見一致了。人們想通過證明魯迅與黨的一致來抬高魯迅,恰恰無意中貶低了魯迅!
不合適的地方刪除,這比較簡單,有的地方就改得多了。例如《向往蘇聯(lián)》一章末尾,原來感嘆魯迅沒能去蘇聯(lián),寫得比較感性,文字也樸素,后來經(jīng)過修改,變成了大而無當(dāng)?shù)目赵?,遠(yuǎn)不如原稿來得實(shí)在。而且,一種鋪陳時(shí)代政治觀念的表述已經(jīng)不像許廣平的文筆。
在許廣平的寫作中,最為難的莫過于把握一些敏感人物與魯迅的關(guān)系尺度了。當(dāng)時(shí),原來與魯迅關(guān)系最為密切的馮雪峰、胡風(fēng)、丁玲、黃源等全都已被打成“反黨集團(tuán)”或右派,回憶錄必然涉及這些人,怎么解釋魯迅與這些“壞人”的關(guān)系呢?魯迅是得到毛澤東高度肯定的,當(dāng)然不能與那些“壞人”混為一談,當(dāng)時(shí)的批評者明白這一點(diǎn),于是為魯迅找到一個(gè)莫須有的定性:“被蒙蔽、受包圍”、“受欺騙”!許廣平清楚:如果她不按這一口徑說,就自身難保。從她寫作的過程看,她在這個(gè)問題上是非常痛苦的。最初她嘗試這樣表述:“他夢寐以求的是如何為黨增加力量,為黨的工作多添些人手來。因?yàn)闃O望人多,他就對青年的培植愛護(hù)的熱誠過重,有時(shí)難免選擇方面疏忽了些。致使希望有為的轉(zhuǎn)為失望的也往往有之了。但魯迅雖或有時(shí)被蒙蔽,被包圍之嫌,然終不失其堅(jiān)決自覺。在大關(guān)節(jié)處,他始終是遵循著黨的方針、路線行事的。這是魯迅的優(yōu)點(diǎn),也就是筆者所見于魯迅的最重要的回憶!”就是說,承認(rèn)魯迅是被“壞人”蒙蔽、包圍了,但是又盡量為魯迅開脫。但是,這樣的口徑究竟是否合適?所以,她在頁邊打了個(gè)“?”,然后自己又把其中“但魯迅雖或有時(shí)被蒙蔽,被包圍之嫌”一句刪除了??墒?,這口徑顯然還是通不過。在正式出版時(shí),就加上了一段很嚴(yán)厲的大批判話語:“馮雪峰在他的所謂《回憶魯迅》中說:‘魯迅先生自己是最清楚的,是左聯(lián)在借用他的地位與名譽(yù)’,這是嚴(yán)重的歪曲,是他自己極端個(gè)人主義的反映,于魯迅無損?!憋@然這是為了把魯迅與馮雪峰等人“劃清界限”。
但對馮雪峰,許廣平當(dāng)時(shí)的心態(tài)是矛盾的。她非常清楚:馮雪峰在當(dāng)時(shí)作為黨與魯迅的聯(lián)系人,歷史貢獻(xiàn)是毫無疑問的,但是他已在1957年被打成“右派”。于是她在《黨的一名小兵》一章中說馮“早些時(shí)期站在黨的立場來和魯迅接近,……因來往多了,就有些直言無隱之處。他不止一次勸魯迅‘不要使自己變小了’。意思是要魯迅丟開身邊瑣事,或討論個(gè)人得失?!蝰T雪峰的身份是代表黨與魯迅接近的,所以他的話魯迅也深深表示接受?!焙竺鎱s說:“但瞿秋白同志看待這一問題又是另一種看法了:‘揭穿這些卑劣、怯懦、無恥、虛偽而又殘酷的劊子手和奴才的假面具,是戰(zhàn)斗之中不可少的陣線?!@里瞿秋白同志的看法,如果我體會得不錯(cuò),是不是就和雪峰的意見相反呢?”這里明顯是用瞿秋白來批評馮雪峰,而又說得十分婉轉(zhuǎn)。而到了正式出版的文本中,不但加了一大段批判文字,而且語氣嚴(yán)厲多了:“這是十分荒謬的”、“他這種觀點(diǎn)是和黨的精神不合,甚或大相徑庭的。”很顯然,加進(jìn)了別人的意見,連口氣都不像許廣平了。
對胡風(fēng)就更嚴(yán)厲了。因?yàn)楹L(fēng)在當(dāng)時(shí)就是個(gè)“爭議人物”,這時(shí)又是“反革命集團(tuán)”,罪名很重,所以在原稿中就稱他“叛國的敵人”、“魑魅魍魎”,他與魯迅的接觸是“冒充進(jìn)步”,他的行為是“在左聯(lián)內(nèi)部挑撥是非,離間同志”?!斑_(dá)到破壞團(tuán)結(jié)廣大文化界人士入會的目的”,“制造糾紛,罪惡甚大”。他與魯迅的關(guān)系是“包圍”魯迅,“利用他的弱點(diǎn)來興風(fēng)作浪,危害黨的事業(yè)”,“利用魯迅作擋箭牌”,而魯迅則“說起來也有錯(cuò)誤”:“僅聽胡風(fēng)一面之詞,以致訛傳事實(shí),引起糾紛”,“造成許多不愉快情節(jié)”,仔細(xì)推敲一下,魯迅實(shí)際上成為兩個(gè)口號論爭的一些矛盾的制造者。到出版時(shí),有一些重要的改動:稱胡風(fēng)為“匪徒”、“奸細(xì)”,“反革命分子以偽裝的面目混入左聯(lián),并與接近魯迅,企圖從內(nèi)部來進(jìn)行破壞,這對我們是十分危險(xiǎn)的”。這與原稿意思差不多。但他與魯迅的關(guān)系表述卻不同了:“因此使魯迅在后來心情不快,和自己的戰(zhàn)友之間有過一些誤會,這個(gè)教訓(xùn)是十分沉痛的。”對魯迅的“錯(cuò)誤”說的略微含糊,而且為魯迅作了辯解:“因?yàn)閿橙俗凡?,行動很不自由,有些情況不能加以對證,這就給胡風(fēng)匪徒以可乘之機(jī)”,“沒有來得及抓住他(胡風(fēng))的‘真贓實(shí)據(jù)’,以致受了一些蒙蔽”,但魯迅在大原則處是立場鮮明的云云。顯然,在正式出版時(shí),對魯迅的批評調(diào)子有所降低,既點(diǎn)明胡風(fēng)的“危險(xiǎn)”,而魯迅不再是矛盾制造者,而只是與戰(zhàn)友之間的誤會,對魯迅的“錯(cuò)誤”也給以客觀的解釋,這也是耐人尋味的,但實(shí)在高明了許多。
但到今天來看,不禁令人浩嘆!胡風(fēng)和馮雪峰都不是敵人,魯迅當(dāng)然也沒有受騙,更談不上錯(cuò)誤。
還有一個(gè)敏感人物就是內(nèi)山完造。原稿中對內(nèi)山的講述,增刪幅度很大。內(nèi)山是魯迅的“通家好友”,也是著名中日友好人士,生前在日本國內(nèi)積極從事兩國友好工作,正是這年來中國參加新中國十年慶典過程中逝于北京,葬于上海。但是對這樣一個(gè)老友,許廣平的內(nèi)心卻是復(fù)雜的。她在講述內(nèi)山的時(shí)候,一方面說了許多內(nèi)山與魯迅的友誼,對魯迅的照顧以至營救許廣平本人等等,但對內(nèi)山對魯迅的友好態(tài)度,她的理解是:“內(nèi)山先生的支持魯迅活動……可能獲得日本政府的諒解的?!庇终f內(nèi)山“一切行動態(tài)度還是聽命于日本當(dāng)局”,(后來改為“受制于日本當(dāng)局”)。許廣平在原稿中還談到,1942年她被捕,內(nèi)山保釋她出來后,卻曾騙她參加一次漢奸座談會,她憤怒地拒絕了日本記者采訪的要求。她對此事寫道:“我越想越氣惱,我的到來這時(shí)總算認(rèn)識內(nèi)山的為人,也算明白魯迅臨死前要搬出北四川路去的道理,兩條道路豈能并存?”這些話,后來都被刪除了。
許廣平對內(nèi)山的態(tài)度是對他兩方面都講得透徹,功勞講到,友誼深厚,同時(shí)問題點(diǎn)破,矛盾尖銳,力圖體現(xiàn)原則立場。而在正式出版時(shí),作了大幅度修改,刪去了幾大段敏感的話。顯然,考慮到內(nèi)山是日中友好的著名人士,按原稿口徑可能造成不良的國際影響,所以口氣明顯緩和了,內(nèi)山的形象,基本上都是正面的了。
除了上述問題之外,《魯迅回憶錄》原稿對一些相關(guān)史實(shí)的提法,與出版時(shí)是否有不同呢?經(jīng)過比對可知,大部分并沒有不同。但也有提法有出入,問題更大的是有添加。當(dāng)然,經(jīng)過修改,在全書框架結(jié)構(gòu)、敘述的邏輯性和一些原來不太精密的文字表述,得到修飾,還是積極的。這里不再詳述。
今天來讀這些歷史文獻(xiàn),令人感慨!看這書的修改過程,可知許廣平的回憶錄寫得真是太艱難了!修改的過程無異于靈魂的煎熬。真所謂,一個(gè)人所達(dá)到的高度,是歷史所允許他達(dá)到的高度。此書寫作和修改中的有些問題恐怕更多時(shí)代原因而不能全怪個(gè)人。