[摘 要] 作為近年國(guó)際上最為流行的信息通信術(shù)語(yǔ),“3G Evolution”早已深入人心。本文對(duì)該術(shù)語(yǔ)的漢語(yǔ)譯文進(jìn)行探討,對(duì)“3G Evolution”的漢語(yǔ)譯名進(jìn)行分析探討,以嚴(yán)謹(jǐn)學(xué)術(shù)術(shù)語(yǔ)。
[關(guān)鍵詞] 3G 演進(jìn)
一、背景
近幾年來(lái),信息通信領(lǐng)域最時(shí)髦的術(shù)語(yǔ)無(wú)非就是3G,3G是?The Third Generation of Wireless Communication的簡(jiǎn)稱;在我國(guó),通常被稱為第三代移動(dòng)通信技術(shù)。根據(jù)國(guó)際電聯(lián)的標(biāo)準(zhǔn),第三代移動(dòng)通信技術(shù)是第一代和第二代手機(jī)技術(shù)之上演變而來(lái)的技術(shù)。所謂第一代技術(shù),指的是模擬信號(hào)手機(jī);第二代手機(jī)則指的是指數(shù)字信號(hào)手機(jī),常見(jiàn)的是GSM和cdmaOne。前兩代手機(jī)所提供的數(shù)據(jù)業(yè)務(wù)速率較低;而3G移動(dòng)通信系統(tǒng)在GSM向第三代移動(dòng)通信(3G)發(fā)展的過(guò)程中,逐步“引入新設(shè)備,開(kāi)發(fā)新業(yè)務(wù),最大限度地充分利用原有GSM網(wǎng)絡(luò)的設(shè)備,并最終演進(jìn)成為3G移動(dòng)通信系統(tǒng)”(孫毅,段曉明, 2003)。3G代表著一個(gè)發(fā)展的時(shí)代,代表著移動(dòng)技術(shù)的由于其成熟性和依托于現(xiàn)有龐大的蜂窩移動(dòng)網(wǎng)絡(luò)和產(chǎn)業(yè)群體, 將仍然占據(jù)絕對(duì)主導(dǎo)地位。(胡如明:2005,48)
作為新一代移動(dòng)通信系統(tǒng),3G能將無(wú)線通信與國(guó)際互聯(lián)網(wǎng)等多媒體通信結(jié)合,能夠處理圖像、音樂(lè)、視頻形式,提供網(wǎng)頁(yè)瀏覽、電話會(huì)議、電子商務(wù)信息服務(wù)。這些技術(shù)都離不開(kāi)前兩代技術(shù),由前兩代技術(shù)演變而來(lái),所以,才有3G Evolution這個(gè)業(yè)界流行詞;在中國(guó),業(yè)界通常把該詞翻譯為“第三代移動(dòng)通信技術(shù)演進(jìn)”,為了和世界更加接軌,很多情況下直接把該詞翻譯為“3G 演進(jìn)”。該譯法是否得當(dāng)?是否符合術(shù)語(yǔ)規(guī)范?我們將對(duì)該詞的詞典釋義和其漢譯進(jìn)行探討,來(lái)討論該翻譯的準(zhǔn)確性和可行性。
二、Evolution釋義
那么,3G Evolution為什么被翻譯成第三代移動(dòng)通信技術(shù)演進(jìn)(或者稱之為3G演進(jìn))呢?首先,evolution的詞義分析乃是重點(diǎn)。該詞源于拉丁語(yǔ)evolvere;原意是滾開(kāi)或向前滾。American Heritage Dictionary for Learners of English對(duì)該詞的定義為:A gradual process in which something changes into a different and usually more complex or better form. 它和development是同義詞。Webster’s Ninth New Collegiate Dictionary則將之定義為:a process of continuous change from a lower, simpler, or worse to a higher, more complex, or better state. 這兩個(gè)權(quán)威的美國(guó)詞典所給出的定義都充分體現(xiàn)出“事物演變成另一種更復(fù)雜、更好的狀態(tài);事物的逐漸轉(zhuǎn)變過(guò)程”這一涵義;因此,可以用的中文翻譯有:演變、演化、展開(kāi)、發(fā)展和演進(jìn)等;但是,為什么中譯文不是第三代移動(dòng)通信技術(shù)演變、演化、發(fā)展,而是演進(jìn)呢?從漢語(yǔ)釋義著手對(duì)該詞的理解可能會(huì)更為透徹。
三、演化?進(jìn)化?還是演進(jìn)?
分析“演”的來(lái)源或許會(huì)對(duì)本文的討論有所幫助。高景成所著《常用字源詞典》和著名漢字學(xué)家王力主編的《王力古漢語(yǔ)詞典》中,對(duì)“演”一詞的詞源都進(jìn)行了深入探討,認(rèn)為“演”一詞最早是作為水篆以來(lái)的形聲字出現(xiàn)的,意思是“水長(zhǎng)流”;最早見(jiàn)于文字是在《晉木花海賦》中,原句為:“東演析木,西落青徐”。后又引申為“推廣、發(fā)展、延及”等義。該詞可以和很多詞結(jié)合成新詞,例如“演進(jìn)”、“演繹”、“演化”等。至于“不斷變化”之義,約到了唐代才出現(xiàn)?!把荨币辉~由“水流”而聯(lián)想到“不斷推進(jìn)”、“不斷變化和發(fā)展”,具有強(qiáng)烈的動(dòng)感和不停息的意味。
盡管“演進(jìn)”表示“發(fā)展變化”,但是,表示發(fā)展變化的詞很多,為什么通信行業(yè)選擇了“演進(jìn)”呢?對(duì)“演進(jìn)”一詞,權(quán)威的漢語(yǔ)詞典又是如何定義的呢?既然演進(jìn)又是演化和進(jìn)化兩個(gè)詞結(jié)合而來(lái),我們就必須對(duì)這兩個(gè)詞進(jìn)行分析?!懂?dāng)代漢語(yǔ)詞典》中對(duì)演進(jìn)做了極其簡(jiǎn)明的解釋,即:隨時(shí)間而演變、進(jìn)化。同詞典對(duì)演化的定義為:推演、發(fā)展和變化。而進(jìn)化則主要含有兩層意思,一層是生物為適應(yīng)環(huán)境,逐漸由簡(jiǎn)單到復(fù)雜、由低等趨于高等。第二層意思是事物向復(fù)雜、高級(jí)的方向逐漸發(fā)生變化;例如:社會(huì)向科學(xué)、文明進(jìn)化。演變的意思是:事物在時(shí)間推移的過(guò)程中產(chǎn)生變化,或者事物隨著時(shí)間而逐漸改變的現(xiàn)象。根據(jù)商務(wù)印書(shū)館出版的《新華漢語(yǔ)詞典》對(duì)幾個(gè)同義詞的釋義,演變是演化、發(fā)展變化(指歷時(shí)較長(zhǎng)的)的意思,進(jìn)化則指的是事物由簡(jiǎn)單到復(fù)雜,由低級(jí)到高級(jí)的逐漸變化。而演進(jìn)則包含了演變和進(jìn)化兩種意思,是變化、進(jìn)化之義,可謂佳選。
用詞不在多,只在妙,“3G演進(jìn)”既體現(xiàn)了3G由前幾代技術(shù)發(fā)展變化而來(lái),又代表著移動(dòng)技術(shù)的日益走向成熟,可謂詞得其神,實(shí)為佳譯。
參考文獻(xiàn):
[1]陳如明:3G新發(fā)展及3G演進(jìn)策略思考.專家視界.www.cnki.net,2005/1
[2]胡海波:3G長(zhǎng)期演進(jìn)技術(shù)——E3G.世界電信,2006:4,38~42
[3]新華漢語(yǔ)詞典.北京:商務(wù)印書(shū)館,2004
[4]王 力:王力古漢語(yǔ)字典.北京:中華書(shū)局出版社,2000
[5]龔學(xué)勝編:當(dāng)代漢語(yǔ)詞典.北京:商務(wù)印書(shū)館,2008
[6]高景成:常用詞字源詞典.北京:語(yǔ)文出版社,2008
[7]孫 毅 段曉明:從GSM向第三代移動(dòng)通信的演進(jìn).http://www.zte.com.cn/cndata/magazine/zte_technologies/2000/11_0/magazine/200311/t20031126_147546.html.2003.http://en.wikipedia.org/wiki/3G