陸首俊
摘要:英語教學(xué)中教師應(yīng)依據(jù)教材文本和學(xué)生認(rèn)知規(guī)律創(chuàng)設(shè)英語交流情境,培養(yǎng)學(xué)生的英語文化意識(shí)。本文試對(duì)新課程下的小學(xué)英語中的跨文化教學(xué)作探析,旨在闡述培養(yǎng)學(xué)生的跨文化對(duì)提高小學(xué)生英語素養(yǎng)的促進(jìn)作用。
關(guān)鍵詞:小學(xué)英語;跨文化;培養(yǎng)
中圖分類號(hào):G623文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1003-2851(2009)10-0160-01
語言是文化的重要載體,文化是語言形式所負(fù)荷的內(nèi)容;語言有著豐富的內(nèi)涵,它是文化的一部分,反映一個(gè)民族的特征,蘊(yùn)藏該民族對(duì)人生的看法,生活方式和思維方式。正是基于以上的要求,筆者以為教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化學(xué)習(xí)意識(shí),能夠讓學(xué)生學(xué)會(huì)運(yùn)用英語進(jìn)行思維,以提高學(xué)生對(duì)英語學(xué)習(xí)的理解感悟能力,提高英語素養(yǎng)。
一、讓學(xué)生在交際中體味西方特有的文化習(xí)俗
語言的實(shí)質(zhì)就是交際,培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際的意識(shí)需要在真實(shí)的情境中開展有效的活動(dòng)才能更好地實(shí)現(xiàn)。我們可以通過表演的方式讓課堂活起來,讓學(xué)生在生活情景中學(xué)會(huì)生活,學(xué)會(huì)用英語交往,學(xué)會(huì)體味人生。如在教學(xué)《牛津小學(xué)英語4B》 Unit 3 Buying fruit時(shí),課前可以先讓學(xué)生在爸爸或媽媽的陪同下一起嘗試著購(gòu)買水果,根據(jù)所學(xué)、所見與所聞,在課堂上創(chuàng)設(shè)真實(shí)情景,用所學(xué)英語開展交際活動(dòng),自編自演,把耳聞目睹的生動(dòng)情景表演出來。如“Can I help you?”“Id like some apples.” “ What about these ones?”“No, thanks. Id like those green ones.”…“Here you are.”“Heres your change.”在這些對(duì)話中滲透了西方文化背景知識(shí)的介紹,一句“Can I help you?”或“What can I do for you?”集中體現(xiàn)了西方服務(wù)員的熱情與主動(dòng)。
筆者在講《牛津小學(xué)英語6A》Unit 2 Bens birthday一課,我們可以組織學(xué)生編一段為某位同學(xué)過生日的對(duì)話,事先讓他們了解西方人習(xí)慣當(dāng)面打開禮物,并表達(dá)自己的謝意。在了解這一習(xí)俗后,學(xué)生的對(duì)話就流暢而自然,十分符合西方的思維習(xí)慣。如A: This present is for you. Please open and have a look.B: Oh, how nice! I like it very much. Thank you. 這種與生活密切相關(guān)的場(chǎng)景,使學(xué)生身臨其境,不僅激發(fā)了他們學(xué)習(xí)英語的興趣,也使他們對(duì)所學(xué)的語言知識(shí)和外國(guó)的風(fēng)俗習(xí)慣記憶深刻。
二、優(yōu)化教材文本資源以增加學(xué)生的跨文化知識(shí)儲(chǔ)量
《牛津小學(xué)英語》教材在內(nèi)容安排上大量滲透了英美文化知識(shí),我們?cè)诮虒W(xué)中可以依托教材進(jìn)一步拓展知識(shí),把更多的文化信息傳遞給學(xué)生。如5B教材Unit 9 An English Club出現(xiàn)了一些國(guó)家和地區(qū)的國(guó)旗、國(guó)名及語言,我們可以向?qū)W生展示一些其他國(guó)家的國(guó)旗,講解這些國(guó)旗的含義,介紹這些國(guó)家的首都等等。再如在學(xué)習(xí)“ Lets go to the park”時(shí)可介紹世界其它地區(qū)的主要建筑和標(biāo)志如:BigBen(英國(guó)的大本鐘),Fuji Mountains(日本的富士山),悉尼的Opera House等等。
教學(xué)時(shí)可依據(jù)教材文本資源,進(jìn)行適當(dāng)?shù)耐卣寡由?。例?6A教材中有兩個(gè)單元分別出現(xiàn)了中、西方的一些重要節(jié)日,如Christmas, Easter, Halloween, Spring Festival, Dragon Boat Festival , Mid-Autumn Festival 等,我們?cè)诮虒W(xué)中可以充分挖掘這些傳統(tǒng)節(jié)日的文化內(nèi)涵,介紹一些節(jié)日常識(shí),如在Dragon Boat Festival,人們通常劃龍船(Have dragon boat races),吃粽子(Eat rice dumplings);而在Easter,則制作巧克力蛋(Make Easter eggs)。再如我們?cè)?B學(xué)習(xí)了水果和食品的詞匯后,不妨組織學(xué)生開展“英語角”活動(dòng),準(zhǔn)備一些西餐,邊品嘗邊用簡(jiǎn)單的英語介紹食物(包括西餐的就餐禮儀)等,這樣使學(xué)生既能體驗(yàn)西方食文化帶來的樂趣,又能領(lǐng)悟西方的文化習(xí)俗。
三、借助習(xí)語拓寬學(xué)生的跨文化知識(shí)視野
英語中的習(xí)語(idiom)及俚語(slang),是我國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)較為困難的一項(xiàng)語言項(xiàng)目。教師應(yīng)在教學(xué)中應(yīng)增加英語習(xí)語的輸入量,幫助學(xué)生積累文化知識(shí)。比如“每日一句”或課前1分鐘“Free talk”,都可用來介紹習(xí)慣用語,同時(shí)還可以編一些包含文化內(nèi)涵的題目,讓學(xué)生進(jìn)行辨析,如:at sixs and sevens是什么意思;One boy is a boy, two boy half a boy, three boy no boy與中國(guó)哪句諺語意義相似等。同時(shí)還要提醒學(xué)生在交際中如果遇到這些英美習(xí)語和習(xí)慣用法,切忌“望文生義”,因?yàn)槌烧Z具有整體性,其喻義不是其組成部分語義的簡(jiǎn)單相加,要弄清它的確切意思,不能把詞分割理解。
總之,英語中的跨文化背景知識(shí)的學(xué)習(xí)能夠幫助我們更加深入地了解英語語言知識(shí)內(nèi)涵及文化風(fēng)俗習(xí)慣,培養(yǎng)學(xué)生的英語思維,增強(qiáng)學(xué)生運(yùn)用英語的語言感知能力。這種跨文化知識(shí)的教學(xué)有利于學(xué)生拓寬知識(shí)層面,促進(jìn)學(xué)生非智力因素的健康發(fā)展。