劉 仰
《水滸》的故事理解不難,但也有一些內(nèi)容,理解的時候需要一點知識的積累和解釋。比方說,武松上景陽岡之前,喝了十八碗酒,究竟喝的是什么酒。這牽涉中國古代釀酒技術(shù)的形成和發(fā)展。此外,武松打虎是一個家喻戶曉的故事,但是,《水滸》里為何將老虎稱為“大蟲”?
虎在中國古代的地位是很高的,青龍、白虎、朱雀、玄武的“四方神”概念中,虎是威猛的象征?;⒑妄埖牡匚?相差并不很大。老百姓用“龍”字取名的,與用“虎”字取名的,數(shù)量都極其可觀,而且不分男女,可見大家都比較喜歡“虎”的文化含義。那么,為何這樣一個似乎具有神性、頗具文化水平的動物會被稱為“大蟲”呢?
老虎被稱為“大蟲”,在中國歷史上最早見于東晉時期的一部志怪小說集《搜神記》。但是,《搜神記》里只是用“大蟲”作為老虎的另一個稱呼,并沒有解釋為何要這樣稱呼。有人解釋說,中國古代將所有的動物都叫作蟲,蟲可以泛指一切動物,并且還可以分成五類。例如禽類為羽蟲,獸類為毛蟲,龜貝為甲蟲,魚蛇為鱗蟲,人和青蛙、蚯蚓之類為倮蟲。這一關(guān)于“五蟲”分類的描述見于《大戴禮記》。但實際上,這種說法只說明了一部分原因,并不能完全解釋老虎為何叫“大蟲”。
其實,這種動物分類法很不合理,中國人很早就不再采用這一動物分類法,以至于到現(xiàn)在,毛蟲、甲蟲的含義與古代大相徑庭。
一般來說,那時候“蟲”字的含義,與現(xiàn)代的昆蟲含義更接近,例如用“山川草木,鳥獸蟲魚”來描繪自然界的萬物,這也是昆蟲一詞的來源。還有就是,其他動物被稱為“蟲”,并且比較流行的,除了老虎之外,還有蛇,中國古人經(jīng)常將蛇稱為“長蟲”。不過對蛇的這個稱呼是來自“蟲”的甲骨文。在甲骨文中,“蟲”字的本義就是蛇?!跋x”字后來產(chǎn)生其他各種含義,是借用了這個字,擴展了內(nèi)容。
還有人說,在“五蟲”分類中,獸類為毛蟲,老虎是萬獸之王,“大”字本來就有“長”的意思,如大哥、大姐、大人、大王等,因此,“大蟲”也就成為獸類中最高級的老虎的代稱。如此說來是否可以類推,“五蟲”分類中,每一個分類中最高級的動物都可以叫作“大蟲”?毛蟲里老虎最高級,羽蟲里鳳凰最高級,甲蟲里烏龜最高級,鱗蟲里鯊魚最高級,倮蟲里人最高級,上述五種動物是否都可以叫作“大蟲”?
現(xiàn)在一般認為,將老虎稱為“大蟲”,最早形成于唐朝,原因并不復(fù)雜。唐朝的皇帝姓李,開國皇帝李淵的祖先名叫李虎。李家當了皇帝后,“虎”字就不是老百姓可以叫的了,這種做法在中國古代叫避諱。因此,在唐朝的官方文字記錄中,幾乎見不到“虎”字。其他還有,因李世民的名字里有“民”字,朝廷的一個重要部門,以前叫“民部”,后來也改叫“戶部”了。
唐朝避諱“虎”字以后,曾經(jīng)被大家叫慣了的老虎,就不得不改一改稱呼。讀書人想來想去,從古代經(jīng)典里找出一個“五蟲”說法,便依此給老虎改了名號,又不失掉書袋的文雅。如果沒有唐朝時期對“虎”的避諱,《大戴禮記》中的“五蟲”分類,也許早就被人忘了。換句話說,唐朝以前將老虎稱為“大蟲”的并不多,也并不流行。至于《搜神記》中將老虎稱為“大蟲”,或許也是后人修改的結(jié)果,因為這部書確實被后人改過不少。
唐朝如果是一個短命的朝代,老虎改名為“大蟲”可能不會在唐朝滅亡后還延續(xù)了很長時間。偏偏唐朝壽數(shù)很長,老虎改名“大蟲”終于被叫習慣了,約定俗成了。以至于到宋代,人們還是習慣這么叫?!端疂G》雖然說的是宋朝的事情,寫作時間卻在明朝,由于《水滸》是面向普通讀者的通俗讀物,因此,它的文字語言也比較接近當時百姓的口語,甚至有現(xiàn)代人將《水滸》稱為中國歷史上最早的白話小說。
從這個意義上說,《水滸》將老虎稱為“大蟲”,并不是故作高雅,找一點古代詞匯來顯示學(xué)問,而是說明,明朝的民眾依然把老虎習慣性地叫作“大蟲”,可見唐朝對后世的影響有多大。但是,《水滸》也顯示出將老虎稱為“大蟲”已經(jīng)只是一種歷史遺留的習慣,而不再是避諱了,否則也不會有“五虎上將”之類的說法。此外唐伯虎之類的名字在明朝出現(xiàn),也是同樣的道理。
編輯/梁宇清