趙 威
【摘 要】 本文從交際法理論基礎(chǔ)出發(fā),通過戲劇與電影表演的實(shí)例分析論證了戲劇與電影表演在英語教學(xué)中應(yīng)用的優(yōu)缺點(diǎn)及解決辦法,認(rèn)為戲劇與電影表演應(yīng)用于英語課堂教學(xué),給學(xué)生創(chuàng)造了良好的語言學(xué)習(xí)環(huán)境,有利于增強(qiáng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,增強(qiáng)學(xué)生的語言交際能力。同時(shí)也指出了戲劇與電影表演應(yīng)用于英語教學(xué)中的不足及解決措施。
【關(guān)鍵詞】 戲劇與電影表演;英語教學(xué);交際能力
隨著咨詢時(shí)代的到來,英語顯然已經(jīng)成為國際間溝通的重要工具。運(yùn)用英語是非英語國家學(xué)習(xí)英語的主要目的。而在我國英語教學(xué)中,往往以英語語法教學(xué)為主,為了打破這種教學(xué)模式,教師應(yīng)有意識(shí)地引導(dǎo)學(xué)生以聽說領(lǐng)先,交際運(yùn)用為目的地學(xué)習(xí)英語,指導(dǎo)學(xué)生合理恰當(dāng)?shù)厥褂谜Z言。而戲劇與電影表演正是基于交際教學(xué)法的基礎(chǔ)上應(yīng)運(yùn)而生的一種綜合性英語教學(xué)手段。它在英語教學(xué)中的應(yīng)用開發(fā)了學(xué)生的潛能,激發(fā)了學(xué)生對(duì)英語學(xué)習(xí)的興趣,使得學(xué)生在聽、說、讀、寫、譯等方面得到了充分的鍛煉,從而達(dá)到英語作為交流工具的使用目的,使得學(xué)生的交際能力得到提升。
一、交際法奠定了戲劇與電影表演應(yīng)用在英語教學(xué)中的理論基礎(chǔ)
功能交際法創(chuàng)立于20世紀(jì)70年代初期的歐共體國家,以英國為中心。為了加強(qiáng)歐共體內(nèi)各國的交流和合作,必須重視作為媒介的外語。因此改革共同體成員國的外語教學(xué),制定統(tǒng)一的外語教學(xué)大綱,設(shè)計(jì)統(tǒng)一的教材和測(cè)驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn),是提高外語教學(xué)水平的根本措施。經(jīng)過一百多位專家三年的努力,歐洲主要語言的教學(xué)大綱《入門階段》以及威爾金斯(Wilkins)的《意念大綱》相繼問世,標(biāo)志著交際法的產(chǎn)生。(Richards,J.C.and Rodgers,T.S.,1986:64-65)
交際法的基本教學(xué)單位是話語。話語立足于語言形式并具有交際功能。僅有聽、說、讀、寫技能并不能完全確切地表達(dá)意念和傳達(dá)思想,因?yàn)樵捳Z的具體意義受制于使用場(chǎng)合等諸多社會(huì)因素。因此教學(xué)對(duì)象應(yīng)是語言的交際功能。教學(xué)過程必須交際化,這意味著排斥機(jī)械操練,要讓學(xué)生在真實(shí)或接近真實(shí)的交際場(chǎng)合進(jìn)行練習(xí),也就是從用中學(xué)。所以教學(xué)過程的組織要以學(xué)生為主,教師的任務(wù)是給學(xué)生提供交際場(chǎng)合,幫助學(xué)生創(chuàng)造性地、自由地表達(dá)觀點(diǎn),交流思想。(Richards,J.C.and Rodgers,T.S.,1986:67)而戲劇與電影表演應(yīng)用于英語教學(xué)中正是基于交際法的基礎(chǔ)上進(jìn)一步發(fā)展而來,不僅能夠達(dá)到跨文化交際的目的,而且也是激發(fā)大學(xué)生英語學(xué)習(xí)潛能的一種有效手段。
二、戲劇與電影表演的實(shí)例分析
以高校英語專業(yè)一年級(jí)下學(xué)期的某班學(xué)生為例:該班一共有28名學(xué)生,具備一定的英語基礎(chǔ)。首先將學(xué)生分成四組,各組按照英語掌握的程度不同,平均分配成實(shí)力相當(dāng)?shù)乃膫€(gè)小組。各組經(jīng)過討論,最后選定《哈姆雷特》、《泰坦尼克號(hào)》、《亂世佳人》和《西游記》。主題確定后,學(xué)生進(jìn)入實(shí)際操練階段。
第一步,準(zhǔn)備階段。讓學(xué)生對(duì)選定的片段深入研讀,利用網(wǎng)絡(luò)和圖書資料補(bǔ)充相關(guān)材料,相互交流研讀的結(jié)果。教師僅對(duì)學(xué)生介紹不完備的地方略加補(bǔ)充,以學(xué)生的活動(dòng)為主。這一步重點(diǎn)培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)、搜集和處理信息的能力,相互交流探究問題的能力,采用自主學(xué)習(xí)、探究學(xué)習(xí)、合作學(xué)習(xí)的方式,徹底改變過去以接受學(xué)習(xí)為主的學(xué)習(xí)模式。研讀結(jié)束后,讓學(xué)生將所收集的資料改編成戲劇或電影劇本,并根據(jù)劇本進(jìn)行排練。
第二步,表演過程。每組表演的形式各異:表演《哈姆雷特》這組學(xué)生將哈姆雷特與母親、叔叔的對(duì)白,以及幽靈的旁白表現(xiàn)的淋漓盡致。難得的是學(xué)生們盡量使用英式口音,使得表演得到了升華。從而使學(xué)生明確了英式英語和美式英語在發(fā)音方面的不同。而表演《泰坦尼克》的這一組同學(xué),主要突出了男女主角在海水中告別的一場(chǎng)戲,學(xué)生給這部電影以全新角度的詮釋。當(dāng)“杰克”掉入水中的時(shí)候,“蘿斯”突然伸手拉住了心愛的人,并說到“You jump,I jump! Never leave me alone.I wont let you feel lonely.”當(dāng)她說到此時(shí),電影主旋律響起,在歌聲中兩人緩緩沉入海底,并飛出兩只蝴蝶。據(jù)學(xué)生介紹是受中國的《梁山伯與祝英臺(tái)》的故事啟發(fā)而來。第三組表演《亂世佳人》的同學(xué)顯示了深厚的文化底蘊(yùn)。他們將美國內(nèi)戰(zhàn)時(shí)期的南方莊園搬上了戲劇舞臺(tái)。華美的服飾,精巧的道具,以及地道的電影模仿都讓其他小組的學(xué)生吃驚不已。
特別值得一提的是第四組學(xué)生表演的《西游記》,他們找不到太多英語原文資料,但是他們用自己所學(xué)的英語知識(shí)做了大膽的創(chuàng)新與嘗試,把中國四大名著之一的《西游記》改成了喜劇英文短劇。學(xué)生自己動(dòng)手將班級(jí)的拖布改成八戒的九齒釘耙,用床單做唐僧的袈裟等等。正當(dāng)“唐僧”與“女兒國國王”深情地唱著“Im right here waiting for you…”,花枝招展的“女妖”闖了進(jìn)來,高聲唱著:“Only you can help me be a Fairy,only you should be my food…”。她的歌詞讓全體同學(xué)哄堂大笑。惟妙惟肖的表演令觀眾興趣盎然,演員與觀眾的交流也很融洽。經(jīng)過表演,學(xué)生對(duì)英語的魅力有了感性認(rèn)識(shí),相關(guān)語言的運(yùn)用也更加自如了。
第三步,評(píng)價(jià)表演。一組學(xué)生表演的時(shí)候其他三組同學(xué)就是觀眾。讓學(xué)生積極主動(dòng)觀看,參與到評(píng)價(jià)表演的活動(dòng)中來,這一環(huán)節(jié)的目的有兩個(gè):一是培養(yǎng)學(xué)生的口頭表達(dá)能力和辯論能力及自主探究的能力;二是通過對(duì)表演的評(píng)價(jià)使學(xué)生相互啟發(fā),培養(yǎng)其參與意識(shí)與鑒賞力。在這個(gè)過程中,學(xué)生們都能夠積極踴躍的發(fā)言,并且評(píng)出最佳表演獎(jiǎng),最佳男女主角,最佳配角等獎(jiǎng)項(xiàng)。最后教師協(xié)助學(xué)生做出最終的評(píng)定,并點(diǎn)出表演中的不足。
三、戲劇與電影表演應(yīng)用于英語教學(xué)中的優(yōu)點(diǎn)
戲劇藝術(shù)是一種在舞臺(tái)上表演的綜合藝術(shù),它借助多種藝術(shù)手段來塑造人物形象,反映社會(huì)生活。由于其直觀性、綜合性的特點(diǎn),體現(xiàn)到教學(xué)上就是要讓學(xué)生觀看甚至親自表演,從而獲得直觀體驗(yàn)。而對(duì)于電影片段的模仿,不僅能夠提高學(xué)生對(duì)相關(guān)文化背景的認(rèn)知能力,而且還能在模仿中提高自身的口語水平。通過實(shí)例分析,戲劇與電影表演應(yīng)用于英語教學(xué)中體現(xiàn)了以下優(yōu)點(diǎn):
第一,激發(fā)了學(xué)生學(xué)習(xí)英語的動(dòng)力。因?yàn)閼騽∨c電影表演是一種交流活動(dòng),參與者在交流的過程中可以自由選擇他們想表達(dá)的意見。在傳統(tǒng)教學(xué)習(xí)慣中,往往以教師的活動(dòng)為主體,把學(xué)生當(dāng)作消極接受知識(shí)的“容器”,采用這種方式將很難引起學(xué)生的興趣。斯特里(Sterick)認(rèn)為,吸引學(xué)生參與活動(dòng)能加強(qiáng)語言的輸入,這是掌握語言的基本要求。(Gardner.R.C.and R.Lanlonde.,1990:33-34)如果學(xué)生能自主地將自己的經(jīng)歷與課堂學(xué)習(xí)結(jié)合起來,在學(xué)習(xí)上就能激發(fā)起更大的興趣,并愿意參與到活動(dòng)中去。
第二,融合了各種語言學(xué)習(xí)技巧。戲劇與電影表演最顯著的特點(diǎn)就是在一定的語言環(huán)境中,學(xué)生需要廣泛使用各種語言技巧,從而使他們?cè)诘诙Z習(xí)得過程中獲取進(jìn)行不同文化之間的交流和人際關(guān)系交往的能力。我國的大學(xué)生常有“聾子英語”、“啞巴英語”的現(xiàn)象。但是如果經(jīng)常大聲朗讀,口部肌肉的運(yùn)動(dòng)習(xí)慣就會(huì)改變。語言大師林語堂認(rèn)為:“凡學(xué)英語必須整句,不覺中將其句法音調(diào)整個(gè)吸入?!绷硗馑蛧?yán)復(fù)、夏濟(jì)安等都一致認(rèn)為,要學(xué)標(biāo)準(zhǔn)的地道英語,最好的辦法就是多看西方影片,從中吸取養(yǎng)分,提高聽力,積累經(jīng)典語句。(周蟬,2001)通過英語戲劇與電影的排練演出,達(dá)到增強(qiáng)練習(xí)口音廣度的目的,不斷模仿,從而就能把英語說得很地道。
第三,發(fā)揮了學(xué)生的創(chuàng)造力及集體協(xié)作精神,充分挖掘了學(xué)生的潛力。在各階段的討論、編劇、表演過程中,大家集思廣益,相互補(bǔ)充,也是一種開拓思路、相互學(xué)習(xí)探討的過程,在這個(gè)過程中既要發(fā)揮個(gè)人的獨(dú)立性,有要有集體的凝聚力,從而個(gè)人意識(shí)與團(tuán)體協(xié)作精神得到和諧發(fā)展。學(xué)生的表演才能﹑語言天賦﹑編寫才能及創(chuàng)造構(gòu)思能力﹑組織能力,這些似乎和英語教學(xué)無關(guān)的因素都被調(diào)動(dòng)起來運(yùn)用到語言學(xué)習(xí)中,使學(xué)生的一技之長得以發(fā)揮并且促進(jìn)了學(xué)生的語言學(xué)習(xí)。(許葵花,2001)
第四,戲劇與電影表演能夠增強(qiáng)學(xué)生的個(gè)人魅力,并且培養(yǎng)了學(xué)生的藝術(shù)審美能力與鑒賞力。個(gè)人魅力的構(gòu)成是多方面的,想象力、創(chuàng)造力、表現(xiàn)力、分析力、自信心、挑戰(zhàn)力、協(xié)作意識(shí)等因素都是構(gòu)成個(gè)人魅力這一綜合素質(zhì)的基本要素。戲劇與電影表演能夠則有助于提高學(xué)生的綜合素質(zhì),不僅要求學(xué)生對(duì)劇本本身具有較強(qiáng)的理解力和分析能力,而且對(duì)于劇本藝術(shù)形式的轉(zhuǎn)化具有豐富的創(chuàng)造力和想象力。在提高了學(xué)生的藝術(shù)審美能力的同時(shí)也培養(yǎng)了他們鑒別美與丑的能力。
葉圣陶先生說過,教師的責(zé)任不在于把現(xiàn)成的知識(shí)傳授給學(xué)生,而在于讓他們養(yǎng)成自己獲取知識(shí)的能力。教師在學(xué)生表演戲劇與電影的整個(gè)過程中只起到了指示燈的作用,讓學(xué)生的英語能力及相關(guān)的能力得到了充分的鍛煉與發(fā)揮。在這一點(diǎn)上戲劇與電影表演在英語教學(xué)中的應(yīng)用也充分符合了以學(xué)生為中心的交際法教學(xué)原則。
四、戲劇與電影表演應(yīng)用于英語教學(xué)中的不足及解決措施
戲劇與電影表演應(yīng)用在英語教學(xué)中固然能獲得很好的效果,但仍存在以下問題:第一,少數(shù)語言基礎(chǔ)好的學(xué)生以自我為中心,包辦獨(dú)占主場(chǎng)。因此,表演場(chǎng)景通常為少數(shù)人所支配和控制,使得大多數(shù)學(xué)生不能暢所欲言,從而使他們對(duì)此活動(dòng)失去興趣。第二,少數(shù)學(xué)生由于性格內(nèi)向或語言基礎(chǔ)不好將會(huì)產(chǎn)生害羞和困惑的情緒,通常保持沉默。這樣的學(xué)生不僅不會(huì)得到鍛煉,而且時(shí)間一長就會(huì)被其他同學(xué)越落越遠(yuǎn),甚至?xí)?dǎo)致心理障礙和語言障礙等不良后果。第三,有些學(xué)生把戲劇與電影表演看作是毫無功效的東西,他們沒有精心投入到討論、表演活動(dòng)之中。這一部分學(xué)生表面上積極性很高,但實(shí)際上他們所關(guān)心的問題并不是表演本身,而是一些外在的東西,比如有些高校所推行的量化考核制度——以學(xué)生參加活動(dòng)的多少評(píng)定其是否具有獲得獎(jiǎng)學(xué)金的資格。這樣一來學(xué)生真正投入表演的熱情就會(huì)大打折扣。
面對(duì)這些問題該如何解決呢?首先,要?jiǎng)?chuàng)造一種鼓勵(lì)學(xué)生大膽表演的氣氛,教師要消除學(xué)生的恐懼感,并應(yīng)向?qū)W生解釋,犯錯(cuò)誤是學(xué)習(xí)中不可避免的。其次,要樹立在表演中提高英語水平的信心,使學(xué)生堅(jiān)信表演這種教學(xué)方法是有效的,教師應(yīng)解釋原因并且讓學(xué)生看到自己在進(jìn)步,這樣就能贏得學(xué)生的熱情支持和密切配合。再次,要了解學(xué)生的興趣愛好。表演的主題應(yīng)該和學(xué)生的生活、家庭以及個(gè)人志向密切相關(guān)。萊伊(Lier)認(rèn)為,學(xué)習(xí)動(dòng)力是一個(gè)重要因素,它使人愿意開始學(xué)習(xí),并且在長期枯燥的學(xué)習(xí)過程中能持之以恒。(All wright.R.L.,1987:98)只有當(dāng)教師了解了學(xué)生的興趣和愛好,把教材內(nèi)容與其相結(jié)合,才能激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,擺脫受強(qiáng)制觀念,主動(dòng)參與到英語戲劇與電影表演中來。
五、結(jié)束語
胡文仲教授曾經(jīng)在《文化與交際》中指出,外語教學(xué)的目的包括語言能力、交際能力和文化能力的培養(yǎng)。(胡文仲,1997)戲劇與電影表演正是能夠?qū)W(xué)生進(jìn)行多方面培養(yǎng)的有效教學(xué)手段。將其應(yīng)用在英語教學(xué)中可打破我國傳統(tǒng)教學(xué)長期形成的課堂上學(xué)生懶散的被動(dòng)學(xué)習(xí)狀態(tài),有利于增強(qiáng)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,活躍課堂氣氛,并給學(xué)生創(chuàng)造了良好的語言學(xué)習(xí)環(huán)境,增強(qiáng)了語言交際能力。英語戲劇與電影表演的潛在課程功能,通過其文化、語言、表演的技能再現(xiàn),可以起到規(guī)范、導(dǎo)向、塑造、審美的功能。通過戲劇與電影所營造的環(huán)境、氣氛與風(fēng)氣給學(xué)生施加影響,起到教育作用,這也正是“利用周圍環(huán)境中各個(gè)方面的教育因素去開發(fā)學(xué)生的生理潛力和心理潛力”(吳也顯,1987)。在我國教育行業(yè)大力提倡素質(zhì)教育的今天,戲劇與電影表演恰恰就是對(duì)學(xué)生英語素質(zhì)培養(yǎng)的最佳方法和途徑,在克服其不足的基礎(chǔ)上應(yīng)加大戲劇與電影表演在英語教學(xué)中的應(yīng)用。
【參考文獻(xiàn)】
[1] All wright.R.L.The importance of interaction in classroom language learning.Applied Linguistics,5,2.1984.
[2] Gardner.R.C.and R.Lanlonde.Social psychological considerations.In Simulation,gaming and language.See Crookall and Oxford 1990.
[3] H.H.Stern.Fundamental Concepts of Language Teaching[M].上海外語教育出版社,1999.
[4] Richards,J.C.and Rodgers,T.S.Approaches and Methods in Language Teaching.Cambridge University Press.1986.
[5] 胡文仲.文化與交際[J]外語教育與研究教育,1997.
[6] 金李儷.論英美戲劇教學(xué)中表演與實(shí)踐的意義[J]解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào),2000(5).
[7] 徐潔雯.戲劇表演在外語課堂教學(xué)中的功能及應(yīng)用[J]重慶工學(xué)院學(xué)報(bào),2008(9).
[8] 許葵花.外語教學(xué)中過程法戲劇表演的科學(xué)性[J]外語與外語教學(xué),2001(3).
[9] 吳也顯.潛在課程初探.[M]教育研究,1987(11).
[10] 伍新春主編,高等教育心理學(xué)(修訂版)北京:高等教育出版社,1998.
[11] 周蟬.英文經(jīng)典電影腳本匯編[M].廣東:廣東經(jīng)濟(jì)出版社,2001.
【作者簡(jiǎn)介】
趙威(1978-),吉林長春人,集美大學(xué)外國語學(xué)院教師.