伍先祿
提 要:培根是英國(guó)經(jīng)驗(yàn)主義的代表人物和現(xiàn)代實(shí)驗(yàn)科學(xué)的奠基人。但是對(duì)他語(yǔ)言觀的研究卻一直被人們忽視。詳讀《新工具》,我們發(fā)現(xiàn)語(yǔ)言本體論的思想在培根的語(yǔ)言觀中初現(xiàn)端倪。此外,他的語(yǔ)言觀對(duì)洪堡特、弗雷格、維特根斯坦等哲學(xué)家的思想都有影響。因此,本文從培根的語(yǔ)言觀入手,分析他的語(yǔ)言非工具論思想,探討他對(duì)語(yǔ)詞模糊問(wèn)題的劃分,進(jìn)而揭示他語(yǔ)言觀中的本體論傾向。同時(shí),本文也在一定程度上可以為語(yǔ)言本體論的研究提供借鑒。
關(guān)鍵詞:培根;語(yǔ)言觀;非工具論;語(yǔ)言本體論
中圖分類號(hào):B089文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1000-0100(2009)04-0022-3
Bacons View of Language and Its Influence
Wu Xian-lu
(Hunan Administration College, Changsha 410006,China)
As one of the representations of English empiricism and the forefather of modern experimental science, Francis Bacons view of language always is neglected. By reading Novum Organum extensively, we found that his thought showed a tendency of ontology of language. All the mentioned ideas reflected in Humboldt, Frege, Wittgenstein and other analytical philosophers works.Firstly, we analyze Bacons view of language; and then study his opinion on the instrumentalist view of language and the division of linguistic vagueness; finally we endeavor to show his ideas for ontology of language in order to provide some reference to the study of ontology of language.
Key words:Bacon;view of language;the non-instrumentalist view; ontology of language
1 引言
弗蘭西斯?培根(Bacon, F. 1561—1626)是英國(guó)經(jīng)驗(yàn)主義哲學(xué)的先驅(qū),也是近代歸納法的創(chuàng)始人。他的很多思想中都帶有顯著的近代色彩(Russell 1945:542)。一方面是由于他對(duì)于方法論的貢獻(xiàn)過(guò)于突出,另一方面是因?yàn)樗恼Z(yǔ)言觀與當(dāng)時(shí)盛行的語(yǔ)言工具論不符,所以他對(duì)語(yǔ)言問(wèn)題的探討沒(méi)有引起足夠的關(guān)注,被淹沒(méi)在工具論的大潮中。隨著當(dāng)代語(yǔ)言哲學(xué)的興盛以及對(duì)語(yǔ)言本體論思想的不斷挖掘,培根因?yàn)檩^早意識(shí)到語(yǔ)言在人與世界之間的角色問(wèn)題而受到關(guān)注。他從研究科學(xué)問(wèn)題出發(fā),進(jìn)而發(fā)現(xiàn)語(yǔ)言問(wèn)題,希望能通過(guò)指出語(yǔ)言中的不足來(lái)推動(dòng)科學(xué)的進(jìn)步與發(fā)展。這些思想比弗雷格(Frege, G.)、羅素(Russell, B.)和前期維特根斯坦(Wittgenstein, L.)等幾位語(yǔ)言哲學(xué)重量級(jí)人物的研究早近三個(gè)世紀(jì)。更重要的是,在《學(xué)問(wèn)的進(jìn)步》(The Advancement of Learning)一書中,他堅(jiān)定反對(duì)語(yǔ)言工具論,并且表現(xiàn)出較為明顯的本體論語(yǔ)言哲學(xué)傾向。
2 語(yǔ)言非工具論
培根堅(jiān)定地反對(duì)語(yǔ)言工具論?!八宄乜吹秸Z(yǔ)言與認(rèn)識(shí)有密切關(guān)系,并明確將語(yǔ)言的濫用看做錯(cuò)誤認(rèn)識(shí)和無(wú)謂爭(zhēng)論的一個(gè)根源,而這一觀點(diǎn)幾乎成為后來(lái)經(jīng)驗(yàn)主義者共同接受的原則?!?葉秀山 2004:243) 他在《新工具》(The New Organon)中提出困擾人們心靈的4種假象:種族假象(idols of the tribe)、洞穴假象(idols of the cave)、市場(chǎng)假象(idols of the marketplace)和劇場(chǎng)假象(idols of the theatre)(Bacon 2000:40)??肆_壬認(rèn)為,正是因?yàn)榕喔鶎?duì)假象的分析使他成為語(yǔ)言批判(critique of language)的先驅(qū)之一,也是語(yǔ)言分析(linguistic analysis)的開拓者(Cloeren 1988:56)。所謂市場(chǎng)假象是指關(guān)于語(yǔ)言控制思想、思維活動(dòng)難以擺脫它影響的幻象(Bacon 2000:42)。這種假象是由于人們?cè)谙嗷ソ煌倪^(guò)程中對(duì)語(yǔ)詞的不當(dāng)使用而產(chǎn)生的。培根認(rèn)為人們的交往就尤如市場(chǎng)上的交際一樣,語(yǔ)言扮演著重要的角色。如果對(duì)名稱或概念的理解不當(dāng),就會(huì)導(dǎo)致名實(shí)不符,造成錯(cuò)誤的觀念,形成假象。由此可見(jiàn),在人類的交往過(guò)程中,語(yǔ)言不能準(zhǔn)確無(wú)誤地反射客觀現(xiàn)實(shí),而只能是部分地曲解外在世界。它不再單純地作為人類認(rèn)知世界的工具,而是本身就自成一個(gè)世界——語(yǔ)言世界。為了更好地認(rèn)識(shí)世界,我們就要先認(rèn)識(shí)語(yǔ)言本身。
培根認(rèn)為市場(chǎng)假象是4種假象中最復(fù)雜的一個(gè),它們是通過(guò)語(yǔ)詞和名稱的結(jié)合來(lái)深入人們的理解之中。人們相信是自己的理性在管制著語(yǔ)詞,但事實(shí)上語(yǔ)詞也反作用于理解;而恰恰是因?yàn)檫@一點(diǎn)就使得哲學(xué)和科學(xué)變得詭辯和無(wú)用(Bacon 2000:48)。語(yǔ)詞的使用通常是以我們的理解為基礎(chǔ),因此通常的劃分是以常人普遍接受的意義為依據(jù)。當(dāng)新的發(fā)現(xiàn)改變了普遍的區(qū)分時(shí),語(yǔ)言就成為一種障礙。所以,學(xué)者們的討論往往是以對(duì)語(yǔ)詞和名稱的爭(zhēng)辯而告終。數(shù)學(xué)家認(rèn)為應(yīng)該從概念入手,可是概念本身也是由語(yǔ)詞構(gòu)成的。無(wú)論概念如何變化,總是逃不開語(yǔ)詞的困擾,萬(wàn)變不離其宗。他認(rèn)為語(yǔ)言不僅僅是為認(rèn)知服務(wù),在一定程度上語(yǔ)言具有很強(qiáng)的自治力(autonomous power)。長(zhǎng)久以來(lái),人們通常將語(yǔ)言當(dāng)作表達(dá)思想的工具。 這使得我們對(duì)語(yǔ)言的本質(zhì)產(chǎn)生很多誤解。這種誤解的根源就在于思維究竟在多大的程度上受到語(yǔ)言的影響。培根嘗試性地帶領(lǐng)人們走出錯(cuò)誤的迷宮,指出錯(cuò)誤的原因。他聲稱自己的目標(biāo)是建立“一種邏輯”。為了糾正這一錯(cuò)誤,培根指出哲學(xué)語(yǔ)法應(yīng)該將“語(yǔ)詞的本質(zhì)與能力視為理性的印記”(Bacon 1826:145)來(lái)研究。
3 日常語(yǔ)言的模糊性
培根認(rèn)為語(yǔ)言本質(zhì)特性是人類面臨困境的基本原因,但他也意識(shí)到這不是一個(gè)簡(jiǎn)單的問(wèn)題。其中最重要的原因就是人類的心靈不是世界的完美反射。因?yàn)樾撵`的各種假象,尤其是市場(chǎng)假象是由語(yǔ)言造成的,所以心靈批判就需要語(yǔ)言批判。于是,為了支撐自己的觀點(diǎn),他指出一系列意義模糊或沒(méi)有意義的詞語(yǔ)和概念。
培根認(rèn)為語(yǔ)詞引起的理解假象有兩種。一種是有名稱而沒(méi)有指稱對(duì)象,或是存在某一事物卻沒(méi)有名稱。正如荒誕的假想會(huì)產(chǎn)生一些有名無(wú)實(shí)的名稱一樣,觀察不足就會(huì)把一些事物置而不名。另一種雖然是存在著的事物的名稱,但卻含義模糊,不能恰當(dāng)?shù)爻橄蠛透爬ㄊ挛锏奶攸c(diǎn)。培根認(rèn)為屬于第一種的有“幸運(yùn)”、“原初推動(dòng)者”、“火的元素”以及其他由于虛假的學(xué)說(shuō)而產(chǎn)生的詞語(yǔ)(Bacon 2000:49)。這種指稱上的假象是比較容易驅(qū)除的,只須堅(jiān)定地拒絕那些學(xué)說(shuō)。但是,指稱問(wèn)題是一個(gè)涉及稱名、對(duì)象和意義等因素的復(fù)雜問(wèn)題,并不象培根所認(rèn)為的那樣簡(jiǎn)單。由于這不是本文的重點(diǎn),因此不作進(jìn)一步的展開。培根對(duì)于名稱與指稱對(duì)象之間關(guān)系的探討還不夠深入。他更多地從實(shí)驗(yàn)科學(xué)發(fā)展的角度切入,所以他的視域相對(duì)較窄,顯然是受到當(dāng)時(shí)科學(xué)發(fā)展的制約。
培根詳細(xì)探討第二種含義模糊的情況。他認(rèn)為這種由錯(cuò)誤和拙劣的抽象而引發(fā)的情況錯(cuò)綜復(fù)雜,十分混亂。他以“潮濕的”一個(gè)詞為例,列舉8種含義用來(lái)解釋它所指稱的對(duì)象的混亂。“它可以指稱一種容易把自己散布于任何其他物體周圍的東西……火焰可以說(shuō)是潮濕的;空氣可以說(shuō)不是潮濕的;微塵可以說(shuō)是潮濕的;玻璃亦可說(shuō)是潮濕的?!?培根 1984:32) 我們就很容易看出原來(lái)這個(gè)概念只是從水和一般普通液體抽象而得,本身就模糊不清。進(jìn)而說(shuō)明“潮濕的”一詞只是一個(gè)符號(hào),被人們散亂地使用著。它的指稱對(duì)象不具有恒常性。培根認(rèn)為,日常語(yǔ)詞的概念不清限制并制約了科學(xué)的進(jìn)步。它模糊了人們的視線,使得一些科學(xué)思想難以得到發(fā)展推廣。但是,他認(rèn)為語(yǔ)詞的模糊與歪曲是分若干程度的。雖然培根沒(méi)有詳盡地闡發(fā)如何確定詞語(yǔ)意義的設(shè)想,但是他已經(jīng)猜測(cè)到語(yǔ)詞的使用可以分為不同的層次,適用不同的范圍,即存在日常語(yǔ)言和形式語(yǔ)言之分。
盡管培根的這些思想中有很多不足之處,但是在中世紀(jì)名實(shí)之爭(zhēng)的基礎(chǔ)上,他較早地意識(shí)到日常語(yǔ)言的模糊性對(duì)科學(xué)發(fā)展的限制。這些都為之后的哲學(xué)家,如洛克(Locke, J.)對(duì)語(yǔ)言缺陷的論述以及弗雷格概念文字(Begriffsschrift)的提出等打下伏筆。
4 語(yǔ)言——一種先驗(yàn)的存在
語(yǔ)言對(duì)人類的重要程度是不言而喻的。培根寫道,“言語(yǔ)或論證的產(chǎn)生并不是一種發(fā)明,不是去恢復(fù)或是重新喚起我們已知的東西,而是去發(fā)現(xiàn)我們不知道的東西”(Bacon 1826:134)。在此基礎(chǔ)上,培根體現(xiàn)出一種具有現(xiàn)代意義的觀點(diǎn)——語(yǔ)言對(duì)于人類是一種先驗(yàn)的存在(Cloeren 1988:58)。那么,我們是否可以這樣理解:語(yǔ)言也是一種知識(shí)。它是人運(yùn)用時(shí)代賦予他的全部知識(shí)去解釋自己和自己的世界(人的世界、生活世界)的符號(hào)化的結(jié)果(李洪儒 2008:121)。
培根指出,“我們認(rèn)為統(tǒng)治著自己的語(yǔ)詞,甚至較好地限制了它……但是在某種程度上,語(yǔ)詞就像韃靼人的弓箭一樣反作用于我們的理解,甚至也許使我們困惑或是走入誤區(qū)” (Bacon 1826:141)。甚至在某種程度上,語(yǔ)言統(tǒng)治著思想(Bacon 2000:42)。在培根看來(lái),語(yǔ)言并不僅僅是溝通人與世界的媒介,它還包含著屬于語(yǔ)言自身的成分。相對(duì)于社會(huì)中的人而言,語(yǔ)言先于人而存在,先于思想而存在。為了認(rèn)識(shí)我們的世界,我們必須首先認(rèn)識(shí)語(yǔ)言。語(yǔ)言也就自然地成為一種本體——在者/是者(Beings)。
語(yǔ)言本體論是把語(yǔ)言視為介于人與世界之間的一種中間世界(特殊實(shí)在),它是人運(yùn)用時(shí)代賦予他的全部知識(shí)去解釋自己和自己的世界(李洪儒 2008:123)。培根認(rèn)識(shí)到語(yǔ)言的這種“本體性”作用,可惜他沒(méi)有作進(jìn)一步分析。但是在語(yǔ)言工具論的大潮中,這星星之火也足以體現(xiàn)出他思想的前瞻性與深刻性。培根的語(yǔ)言觀是處于工具論向本體論的過(guò)渡期。他已經(jīng)意識(shí)到語(yǔ)言或許可以獨(dú)立于思想,并展現(xiàn)出一些現(xiàn)實(shí)世界不存在的東西。語(yǔ)言已經(jīng)不再是世界的鏡子,對(duì)語(yǔ)言的分析可以賦予思想新的成分。在這個(gè)意義,我們認(rèn)為培根很早就開始了語(yǔ)言本體論的探索。
5 培根語(yǔ)言觀的影響
培根對(duì)方法論的改進(jìn)加快了科學(xué)發(fā)展的腳步,同樣,他的語(yǔ)言觀也在很多后人的思想中得到繼承。洪堡特認(rèn)為,“……每一語(yǔ)言都包含著一種獨(dú)特的世界觀……人用語(yǔ)音的世界把自己包圍起來(lái),以便接受和處理事物的世界……人從自身中選出語(yǔ)言,而通過(guò)同一種行為,他也把自己束縛在語(yǔ)言之中……”(洪堡特1999:72)。在洪堡特看來(lái),語(yǔ)言處在世界和人之間,是我們認(rèn)識(shí)世界的手段或中介。不同的語(yǔ)言既反映出人對(duì)世界的不同認(rèn)識(shí),又體現(xiàn)著語(yǔ)言對(duì)認(rèn)識(shí)的決定性作用。同時(shí),他認(rèn)為語(yǔ)言是一種“自治的存在”(autonomous being)(Humboldt 1988:XLII),即語(yǔ)言是一種具有自治力的“本體”。這顯然是一種語(yǔ)言本體論的觀點(diǎn)。前文曾指出,培根在論述市場(chǎng)假象是曾明確表示語(yǔ)言具有自治力。這種自治力突出地表現(xiàn)為語(yǔ)言相對(duì)于人而言是一種先驗(yàn)的存在。顯然,雙方對(duì)于語(yǔ)言自治力的認(rèn)識(shí)十分相似。更為重要的是,培根的這一思想領(lǐng)先洪堡特200余年,可以看作是洪堡特語(yǔ)言世界觀(sprachlicht Weltansicht)的先聲。
培根認(rèn)識(shí)到日常語(yǔ)言的不足,猜測(cè)根據(jù)用途的不同應(yīng)該有兩種語(yǔ)言:日常語(yǔ)言和形式語(yǔ)言。但他并不否認(rèn)日常語(yǔ)言,或是認(rèn)為形式化的語(yǔ)言可以代替日常語(yǔ)言。在這個(gè)問(wèn)題上,他與弗雷格有很多相似。弗雷格也以為日常語(yǔ)言和形式語(yǔ)言的用途不同,不可以相互替代,就尤如眼睛和顯微鏡的關(guān)系。不同的語(yǔ)言是為了滿足不同的需要,達(dá)到不同的目的。弗雷格更是在培根猜想的基礎(chǔ)上前進(jìn),開始構(gòu)建形式語(yǔ)言。
培根的語(yǔ)言觀處于從語(yǔ)言工具論向語(yǔ)言本體論的過(guò)渡期。在這一點(diǎn)上他與前期維特根斯坦有很多相似。維特根斯坦在《邏輯哲學(xué)論》中寫道,“日常語(yǔ)言是人的機(jī)體的一部分,而且也像機(jī)體那樣復(fù)雜。語(yǔ)言掩飾著思想”(維特根斯坦 1996:41)。前期維特根斯坦雖然追求邏輯上完美語(yǔ)言,但是他也肯定日常語(yǔ)言作為日常交際工具的功能。既然語(yǔ)言與思想不能完全一致,就說(shuō)明語(yǔ)言不僅僅是思想的載體。除思想外,語(yǔ)言還承載著屬于自身的東西。但是培根和維特根斯坦都沒(méi)有詳細(xì)的論述這“屬于自身的東西”是什么。這也就為之后語(yǔ)言本體論的研究留下很大的空間。
當(dāng)然,培根的語(yǔ)言觀對(duì)語(yǔ)言哲學(xué)發(fā)展的影響遠(yuǎn)不止于此。本文只是擇其一二,略加論述。
6 結(jié)束語(yǔ)
在工具論的洪流中,培根的語(yǔ)言本體論思想已初現(xiàn)端倪,這是難能可貴的。遺憾的是,除了語(yǔ)詞的模糊性外,培根并沒(méi)有對(duì)其他的問(wèn)題進(jìn)行詳細(xì)的論述。除本文探討的三個(gè)方面外,培根還通過(guò)語(yǔ)言分析的方式對(duì)亞里士多德的三段論進(jìn)行了批判,從而提出了自己的“新工具”思想。對(duì)于這一問(wèn)題,我們將另辟專文展開論述。對(duì)培根語(yǔ)言哲學(xué)思想的挖掘有助于我們更好地理解語(yǔ)言哲學(xué)的發(fā)展歷程,完善語(yǔ)言哲學(xué)的體系建構(gòu),為語(yǔ)言本體論思想的研究提供一定的借鑒。
參考文獻(xiàn)
洪堡特. 論人類語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的差異及其對(duì)人類精神發(fā)展的影響[M]. 北京:商務(wù)印書館, 1999.
李洪儒. 現(xiàn)代歐洲大陸語(yǔ)言哲學(xué)研究——站在流派的交叉點(diǎn)上[R]. 哈爾濱:黑龍江大學(xué)博士后研究工作報(bào)告, 2008.
培 根. 新工具[M]. 北京:商務(wù)印書館, 1984.
維特根斯坦. 邏輯哲學(xué)論[M]. 北京:商務(wù)印書館, 1996年.
葉秀山 王樹人. 西方哲學(xué)史(學(xué)術(shù)版). 第四卷[M]. 南京:鳳凰出版社, 2004.
Bacon, F. De Dignitate et Augmentis Scientiarum[M]. London: C. Baldwin Printer, 1826.
Bacon, F. The Advancement of Learning[M]. London: C. Baldwin Printer, 1826.
Bacon, F. The New Organon[M]. Cambridge: Cambridge University Press, 2000.
Cloeren, H. J. Language and Thought[M]. Berlin: Walter de Gruyter, 1988.
Humboldet, W. On language[M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1988.
Russell, B. A History of Western Philosophy[M]. New York: Simon and Schuster, 1945.
收稿日期:2009-01-08
【責(zé)任編輯 李洪儒】