張曉寒
〔關(guān)鍵詞〕 整體化教學(xué);系統(tǒng)化;
語(yǔ)音;語(yǔ)義;聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě);
聯(lián)系;“塊塊”教學(xué)法
〔中圖分類(lèi)號(hào)〕 G633.41
〔文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼〕 B
〔文章編號(hào)〕 1004—0463(2009)
07(A)—0036—01
英語(yǔ)作為一種交際工具,絕不是語(yǔ)音、詞匯和語(yǔ)法三要素的機(jī)械組合,更不是聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)活動(dòng)的簡(jiǎn)單排列。當(dāng)然,整體系統(tǒng)化的教學(xué)功能不等于各個(gè)孤立教學(xué)部分功能的總和,而應(yīng)該等于各個(gè)孤立教學(xué)部分功能的總和加上各教學(xué)部分相聯(lián)系后所產(chǎn)生的功能。如果教學(xué)者不從教學(xué)的整體化出發(fā),不注意語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法三要素的內(nèi)在聯(lián)系以及聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)的聯(lián)系,孤立地去講語(yǔ)音、詞匯和語(yǔ)法,或者聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)活動(dòng)中的任何一個(gè),只能重蹈“詞匯個(gè)個(gè)開(kāi)花、語(yǔ)法搬家”的覆轍,必然把活生生的語(yǔ)言搞得支離破碎,只會(huì)把學(xué)生引向一種“只見(jiàn)樹(shù)木、不見(jiàn)森林”的境地。那么,系統(tǒng)化、整體化的教學(xué)主要從哪幾個(gè)方面實(shí)施呢?
英語(yǔ)語(yǔ)音、語(yǔ)義結(jié)構(gòu)的交際功能必須在語(yǔ)境里才能充分體現(xiàn),孤立的單句和離開(kāi)句子的單詞一樣,其含義是模糊不清的。先以語(yǔ)義為例,“There is a piece of fish on the table.”這句話在不同的情景里有不同的意思,既可能是說(shuō)話人建議聽(tīng)話人吃這塊魚(yú),也可能是顧客就座之前看到桌子臟了,要服務(wù)員拿走這塊魚(yú)。又如,“Its a fine day”究竟是問(wèn)句還是感嘆句,用升調(diào)還是降調(diào)也只有根據(jù)說(shuō)話人的意思而定,否則其意思就很難確定了。如果是“Its a fine day?”說(shuō)明說(shuō)話人對(duì)對(duì)方的話語(yǔ)有疑問(wèn),或許是天下著雨對(duì)方卻說(shuō)這樣的話;如果是“Its a fine day!”說(shuō)明說(shuō)話人認(rèn)同對(duì)方的話語(yǔ),確實(shí)是個(gè)好天氣。再以語(yǔ)音為例,yes這個(gè)單詞究竟讀成升調(diào)還是降調(diào)只有根據(jù)上下文的語(yǔ)意來(lái)確定。若讀成高降調(diào)表示“當(dāng)然是”,若讀成低降調(diào)表示“是的”,若讀成高升調(diào)則表示“是嗎”,若讀成低升調(diào)表示“是的,請(qǐng)繼續(xù)說(shuō)”。因此,要通過(guò)語(yǔ)境去理解句子或單詞的意思,否則他們的意思是很難確定的。
其次,英語(yǔ)的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)能力是相互聯(lián)系的,不能為了提高聽(tīng)力而去專(zhuān)門(mén)地訓(xùn)練聽(tīng)力,不去提高說(shuō)、讀和寫(xiě)的能力。實(shí)踐證明,如果詞匯量不足,那么聽(tīng)英語(yǔ)時(shí)大部分內(nèi)容就會(huì)聽(tīng)不懂,所以要通過(guò)說(shuō)、讀和寫(xiě)的方式來(lái)擴(kuò)大英語(yǔ)的詞匯量。同樣的道理,如果為了提高英語(yǔ)口語(yǔ)能力,學(xué)生不僅要聽(tīng)地道、標(biāo)準(zhǔn)的英語(yǔ)以使自己能說(shuō)純正的英語(yǔ),還要通過(guò)閱讀和寫(xiě)作擴(kuò)大詞匯量。因此,獨(dú)立地進(jìn)行一種能力的訓(xùn)練是事倍功半的,要通過(guò)整體化的學(xué)習(xí)去提高英語(yǔ)單項(xiàng)的能力及綜合能力。
聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)是語(yǔ)言自身發(fā)展過(guò)程中不可分割的整體。誠(chéng)然,英語(yǔ)作為一種有聲語(yǔ)言,口語(yǔ)是第一性的,而書(shū)面語(yǔ)言則是口語(yǔ)的文字記錄,是第二性的。由此看來(lái),聽(tīng)說(shuō)是讀寫(xiě)的基礎(chǔ),但只有通過(guò)讀和寫(xiě),學(xué)生的英語(yǔ)能力才能得到提高。聽(tīng)說(shuō)和讀寫(xiě)相輔相成、缺一不可,聽(tīng)說(shuō)帶動(dòng)讀寫(xiě),讀寫(xiě)提高聽(tīng)說(shuō)的能力。
整體化教學(xué)與“塊塊”教學(xué)法相比,其優(yōu)點(diǎn)也是顯而易見(jiàn)的。整體化教學(xué)有利于培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,學(xué)生在閱讀課文時(shí)被情節(jié)所吸引,往往一口氣連續(xù)讀完課文,整體理解順應(yīng)探求究竟的心理,能激起學(xué)生強(qiáng)烈的求知欲望。而“塊塊”教學(xué)法則是把課文分割成若干部分進(jìn)行串講,講語(yǔ)音、詞的用法和句子結(jié)構(gòu)等。誠(chéng)然,這種做法能夠使學(xué)生清楚每一個(gè)詞、句子的單獨(dú)用法,但放在語(yǔ)境中學(xué)生卻不是那么清楚和明白,學(xué)生學(xué)到的是零亂分散的知識(shí),養(yǎng)成的是依靠教師的習(xí)慣,抑制了學(xué)生的探究心理。另外,“塊塊”教學(xué)法教師講得多,學(xué)生的活動(dòng)少,課堂氣氛沉悶,而整體化教學(xué)由于教師讓學(xué)生進(jìn)行聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)的綜合訓(xùn)練,學(xué)生實(shí)踐的機(jī)會(huì)多,有利于學(xué)生整體英語(yǔ)能力的提高。
綜上所述,系統(tǒng)化、整體化的教學(xué)是現(xiàn)代教學(xué)趨勢(shì)的要求,也是教師轉(zhuǎn)變教學(xué)觀念,擺脫穿新鞋走老路的方法,是推行素質(zhì)教育的必經(jīng)階段。