馬麗婭
摘要:文化教學(xué)作為人文主義教育的核心在當(dāng)代大學(xué)英語教學(xué)中日趨受到重視。模因最初被應(yīng)用于解釋文化現(xiàn)象,是文化的一種研究方法。文化從認(rèn)知角度看是指社會(huì)現(xiàn)實(shí),是個(gè)人或集體感覺性的、體驗(yàn)式的自我建構(gòu)。大學(xué)英語文化教學(xué)滲透著模因認(rèn)知觀。
關(guān)鍵詞:文化;模因;認(rèn)知
中圖分類號:G424.1 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A文章編號:1002—2589(2009)08—0142—02
一、 引言
文化是人們通過長時(shí)間的努力創(chuàng)造出來的,是社會(huì)的遺產(chǎn);文化既包括信念、價(jià)值觀念、習(xí)俗、知識等,也包括實(shí)物和器具;文化是人們行動(dòng)的指南,為人們提供解決問題的答案。(胡文仲,2005)文化教育在狹義上講是語言文化背景的通識教育,從廣義上則是人們對世界觀經(jīng)驗(yàn)性的、理解性的自我建構(gòu)。英語教學(xué)作為傳導(dǎo)語言兼具文化的特殊行為,肩負(fù)著語言文化知識普及、培養(yǎng)教學(xué)對象遵循認(rèn)知規(guī)律傳承文化、對文化自我建構(gòu)等歷史使命。大學(xué)英語教學(xué)實(shí)施文化教育不僅反映了經(jīng)濟(jì)全球化、知識多元化的客觀需要,而且也符合學(xué)生英語學(xué)習(xí)的認(rèn)知規(guī)律。語用學(xué)新領(lǐng)域模因理論的產(chǎn)生及發(fā)展為文化的認(rèn)知教育構(gòu)架了橋梁。
二、 模因與模因認(rèn)知觀
模因是通過模仿得以復(fù)制傳播的信息。模因一詞最早見于Dawkins于1976年所著的《自私的基因》。他認(rèn)為模因是能夠自我繁殖的文化傳播單位;從廣義上說,模因可以被稱作模仿(1976:192)。模因具有模仿性、復(fù)制性和傳播性。模仿性是模因傳播的媒介,一種信息要想成為模因首先需要有人進(jìn)行模仿。模因的復(fù)制性是模因的本質(zhì)特征,模因能夠被模仿得以傳播的根本原因在于其具有自我復(fù)制性。Francis Heylighen指出模因要想被成功地復(fù)制必須經(jīng)歷四個(gè)階段:(1) 模因的同化,即通過同化使個(gè)人成為模因的宿主;(2) 模因在人腦中要有保持力;(3)模因要借助個(gè)人的語言表達(dá)、行為表達(dá)及其它來傳播;(4)模因的傳輸。傳播性是模因形成的根本途徑。信息要成為模因必須經(jīng)過廣泛傳播,傳播的范圍越廣、傳播的時(shí)間越長,模因性就越強(qiáng),其生命力就越旺盛。
模因認(rèn)知觀是從認(rèn)知角度看模因的各階段發(fā)展。人們發(fā)現(xiàn)模因的形成、保持、變異和復(fù)合都可以在認(rèn)知領(lǐng)域找到理據(jù),而文化作為模因能夠自我繁殖的傳播單位,其在英語教學(xué)中的受重視程度、保持、變化和與漢語文化的整合滲透著模因認(rèn)知觀。
三、 大學(xué)英語文化教育與模因認(rèn)知觀
大學(xué)英語教學(xué)中的文化不僅包括英語課文中反映的文化背景知識,以及相關(guān)的漢語文化背景知識,還包含正確運(yùn)用英語體驗(yàn)和感受周圍世界的自我建構(gòu)。因此,文化與認(rèn)知存在固有的關(guān)聯(lián);同時(shí),語用學(xué)家提出了模因理論是文化傳播單位,闡述了模因不僅用于解釋文化現(xiàn)象,還可以應(yīng)用于教學(xué)。
1. 文化重視與模因形成的注意觀。大學(xué)英語文化教學(xué)并不是附加于英語聽說讀寫四種基本語言技能的第五技能,作為英語學(xué)習(xí)的背景,它限制著英語學(xué)習(xí)者的交際能力,向?qū)W習(xí)者理解世界的能力提出了挑戰(zhàn)。模因是從文化現(xiàn)象中抽象出來的概念,在某種程度上,文化就是模因,可以通過模仿實(shí)現(xiàn)共時(shí)的全球傳播和歷時(shí)的代代相傳。大學(xué)英語課程對文化教育的重視包含著模因形成的注意觀。注意觀是當(dāng)代認(rèn)知語言學(xué)研究的基本觀點(diǎn)和方法。注意觀認(rèn)為:人們用語言所表達(dá)的實(shí)際上只反映了事件中引起我們注意的那些部分。如“The car crashed into the tree”只描寫了整個(gè)車禍中引起我們注意的一部分,而其他部分,如小車突然轉(zhuǎn)向、沖出了馬路等卻未表達(dá)出來(F. Ungerer & H. Schmid: 1996)。模因具有選擇性,其根本原因在于某些信息更易于引起人們的注意,更容易被大腦的神經(jīng)組織激活。在認(rèn)知注意觀的影響下,人們更愿意對某些信息傾注更多更長久的注意。大腦在接受到這種注意后,會(huì)迅速地對這些信息做出積極反映,對這些信息加緊記憶并傳播給其他人形成模因。另一些信息由于沒有被注意而得不到傳播不能形成模因。文化現(xiàn)象層出不窮,選擇什么主題作為文化教學(xué)的重點(diǎn)和難點(diǎn)有兩個(gè)標(biāo)準(zhǔn),一個(gè)是緊緊圍繞教材提供的文化背景知識,另一個(gè)是明確學(xué)生對文化現(xiàn)象的興奮點(diǎn)和興趣點(diǎn),即了解學(xué)生的注意,將吸引學(xué)生注意力的文化內(nèi)容作為教學(xué)重點(diǎn)。文化教學(xué)基于文化受到重視,正如模因形成是由于某些信息會(huì)首先進(jìn)入人們認(rèn)知的注意范圍內(nèi),因此,文化教學(xué)的開端滲透著模因認(rèn)知觀。
2. 文化模因的保持與基本范疇理論。基本范疇的研究始于羅杰·布朗(Roger Brown)。他認(rèn)為:一件東西在范疇等級中可以有不同的名稱,而某一范疇等級的名稱具有優(yōu)先地位(superior status),事物首先在此等級上被劃分(趙艷芳: 2001)。這種等級范疇就是基本范疇?;痉懂牪粌H是人與自然、社會(huì)相互作用最直接、相關(guān)性最大的關(guān)聯(lián)點(diǎn),也是人腦與語言相互作用的最大關(guān)聯(lián)點(diǎn)。文化信息形成模因的最初狀態(tài)屬于基本范疇,因?yàn)榇蟛糠治幕R蛟谖窗l(fā)生變異和重組之前是使用頻率最高、表達(dá)形式最簡潔、最易被人們在短時(shí)間記住的。文化模因的保持符合認(rèn)知語言學(xué)中基本范疇理論的內(nèi)涵,基本范疇的優(yōu)先地位決定了文化模因發(fā)生變異和復(fù)合之前要有足夠長的保持時(shí)間,即保持力,目的是使該文化模因能夠頻繁使用,鞏固其自身的模因特性。大學(xué)英語中的文化教育具體表現(xiàn)為某種文化現(xiàn)象產(chǎn)生的語言模因的傳播?;ヂ?lián)網(wǎng)的普及帶動(dòng)了網(wǎng)絡(luò)文化的發(fā)展。語言信息“網(wǎng)蟲”逐漸形成了模因。根據(jù)基本范疇理論,該模因要保持一段時(shí)間后才能發(fā)生變異和復(fù)合以繼續(xù)維持其生命周期,如從“網(wǎng)蟲”可變異成以“房蟲”、“票蟲”、“棚蟲”等等。根據(jù)認(rèn)知基本范疇理論,即使該模因發(fā)生了變異,其原始的語言形式“網(wǎng)蟲”不會(huì)被人們遺忘?;痉懂犂碚撝赋觯何幕R在學(xué)生學(xué)習(xí)過程中的保持度取決于該文化知識的基本范疇性,即考察該文化知識是否是其它文化知識的基礎(chǔ),是否最突出,運(yùn)用頻率是否最高。英語課上教師對圣誕節(jié)、感恩節(jié)等節(jié)日反復(fù)講解和重視正是基本范疇理論的客觀寫照。
3. 文化重組與模因變異的經(jīng)驗(yàn)觀。大學(xué)生為教育對象的大學(xué)英語文化教學(xué)是文化知識傳播、鞏固、重組和整合的過程。文化現(xiàn)象經(jīng)過教師的引導(dǎo)、師生的互動(dòng)為學(xué)生了解,通過反復(fù)練習(xí)得以鞏固,而重組則是學(xué)生將習(xí)得的文化知識內(nèi)化的過程,其中滲透著學(xué)生的自我經(jīng)驗(yàn)和感悟,體現(xiàn)了文化作為模因現(xiàn)象的變異特征。經(jīng)驗(yàn)觀主張:語言使用者對事物的描寫兼具客觀描寫和主觀描寫??陀^描寫是對事物本身的組織構(gòu)成進(jìn)行描述,而主觀描寫是指基于自己本身的經(jīng)驗(yàn)和體驗(yàn)對某事物的意義提供更豐富、更自然的描寫,如人們看到紅玫瑰花不僅能進(jìn)行上述客觀描寫,還能夠提到紅玫瑰花使人感到熱情、溫暖,有的人還可能聯(lián)想到燭光晚餐和愛情誓言。
文化模因具有可模仿性,從認(rèn)知角度看,人們對現(xiàn)實(shí)世界基于經(jīng)驗(yàn)的客觀描述是人們模仿文化信息的認(rèn)知基礎(chǔ)。人們以客觀的經(jīng)驗(yàn)為基礎(chǔ)可以對文化信息進(jìn)行正確的模仿,保持文化模因的本來面目。一個(gè)文化模因形成以后,首先進(jìn)入人們的認(rèn)知域,人們依靠認(rèn)知能力對該文化模因進(jìn)行解讀和分析,對其進(jìn)行意義描寫。文化模因在其復(fù)制和傳播的過程中也會(huì)發(fā)生變異。認(rèn)知經(jīng)驗(yàn)觀這樣解釋文化模因的變異現(xiàn)象:人們能夠憑借自己的經(jīng)驗(yàn)對一文化模因現(xiàn)象進(jìn)行客觀描寫加以傳播;經(jīng)歷一段時(shí)間的保持,客觀描寫被再一次激活并被附加更自然的描寫,進(jìn)入主觀描寫階段;文化模因在主觀描寫階段發(fā)生了變化,變成內(nèi)容相同表達(dá)形式不同的基因型文化模因和內(nèi)容不同但表達(dá)形式相同的表現(xiàn)型文化模因。大學(xué)英語文化教學(xué)應(yīng)積極鼓勵(lì)學(xué)生的文化重組能力,有利于提高學(xué)生的文化感受能力和創(chuàng)新能力。
4. 文化模因復(fù)合體與整合觀。大學(xué)英語文化教育的最終目標(biāo)是建立英漢文化的學(xué)習(xí)共同體,即實(shí)現(xiàn)英語文化模因與漢語文化的整合,造就文化模因復(fù)合體。認(rèn)知語言學(xué)在陳述語言的整合觀時(shí)強(qiáng)調(diào):語言單位為象征單位,象征單位是音位單位和語義單位直接相連的結(jié)合體。兩個(gè)或多個(gè)象征單位依靠整合而不是組合來合成更大的語法構(gòu)造(grammatical construction)。在這一過程中,復(fù)雜的語法構(gòu)造不完全等于數(shù)個(gè)象征結(jié)構(gòu)的簡單相加,前者的意義也不等于數(shù)個(gè)后者意義之和,各成分之間會(huì)發(fā)生調(diào)整以達(dá)到相互融合(王寅: 2006)。大學(xué)英語教學(xué)中文化模因復(fù)合體是英漢文化模因相互整合而成的,整合的目的也是延長每一個(gè)文化模因的壽命,深化和豐富每一個(gè)文化模因的內(nèi)容。整合過程表明:文化模因復(fù)合體的意義值與單個(gè)模因簡單組合的意義值不相等,而且前者往往大于后者,比后者更豐富。其中最顯著的部分是復(fù)合體擁有比單個(gè)模因更強(qiáng)大的生命力和傳播能力。將認(rèn)知的整合觀應(yīng)用到文化模因復(fù)合體的分析充分說明文化在形式和意義上的多產(chǎn)性。
四、 結(jié)語
模因是通過模仿得以復(fù)制傳播的信息。文化作為可以被模仿、復(fù)制和傳播的信息具有模因性。模因的形成、保持、變異和復(fù)合在認(rèn)知語言學(xué)中找到理據(jù),體現(xiàn)了學(xué)生認(rèn)知的規(guī)律,有利于開展大學(xué)英語文化教育。大學(xué)英語教育對文化的重視包含了模因形成的注意觀,認(rèn)知語言學(xué)的基本范疇理論體現(xiàn)了文化作為模因現(xiàn)象要在學(xué)生認(rèn)知中得以保持,學(xué)生依據(jù)自己的經(jīng)驗(yàn)和感悟?qū)ξ幕R的重組含蓋了模因變異的經(jīng)驗(yàn)觀,整合觀充分展現(xiàn)了構(gòu)造英漢文化模因復(fù)合體的重要性。
參考文獻(xiàn):
[1]Dawkins, R.. The Selfish Gene. Oxford University Press, 1976.
[2]Kramsch C.. Context and Culture in Language Teaching. Oxford University Press, 1993
[3]Ungerer, F. & Schmid, H. J. An Introduction to Cognitive Linguistics. London: Longman, 1996.
[4]陳琳霞、何自然. 語言模因現(xiàn)象探索[J]. 外語教學(xué)與研究,2006(2): 108-114.
[5]胡文仲. 跨文化交際學(xué)概論[M]. 北京:外語教學(xué)與研究出版社.
[6]王寅. 認(rèn)知語法概論[M].上海: 上海外語教育出版社, 2006.
The Study on the Cognitive Perspective of Meme in College English Culture Education
Ma Liya
(Harbin Normal University,Harbin 150025)
Abstract: Culture education, as the core of the humanistic education, is receiving more attention in the modern college English education. Meme, which was originally used to explain cultural phenomena, is a way of studying culture that is cognitively considered as social reality and self-construction of a person or a certain group based on their feelings and experiences. The cognitive perspective of meme is throughout the college English culture education.
Key Words: Culture;Meme;Cognition
(責(zé)任編輯/彭?。?/p>