譚麗華
摘要:網(wǎng)絡(luò)詞匯是漢語語言在網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下的一種新變體,它以自身的簡潔、隨意、詼諧、幽默和新穎性在網(wǎng)絡(luò)和現(xiàn)實生活中盛行,體現(xiàn)出一種新的時代特征。文章認為,網(wǎng)絡(luò)詞匯作為一種非規(guī)范化的語言形式,只能在一定的約束和引導(dǎo)下才能真正走向成熟。
關(guān)鍵詞:網(wǎng)絡(luò)語言;詞匯特征;構(gòu)詞方式;規(guī)范化
中圖分類號:H109.4文獻標識碼:A
文章編號:1673-2111(2009)03-043-02
引言
語言中最活躍的因素——詞匯,常常最敏感地反映社會生活和社會思想的變化。社會生活的急劇變化,往往使語匯也發(fā)生很多變化。隨著網(wǎng)絡(luò)時代的到來,網(wǎng)絡(luò)詞匯也逐漸闖入人們的視野而成為了一個可探討的話題。筆者不揣淺陋,擬對網(wǎng)絡(luò)詞匯的特征、構(gòu)詞方式以及規(guī)范化等問題進行一番初淺的探討。
一、網(wǎng)絡(luò)語言中的詞匯特征
網(wǎng)絡(luò)詞匯的發(fā)展變化與社會環(huán)境密切相關(guān)?!罢Z言是一種社會現(xiàn)象,語言是結(jié)合社會最強有力的紐帶,它的發(fā)展依賴于社會集團的存在?!闭Z言作為人類用來表達和交流思想的工具,在我們的社會生活中扮演著十分重要的角色,網(wǎng)絡(luò)語言自然成為上網(wǎng)者之間最直接、最重要的聯(lián)系紐帶,因而它和社會的發(fā)展也有著十分密切的關(guān)系。網(wǎng)絡(luò)詞匯本身具有隨意性、簡潔化、符號化、圖象化、數(shù)字化、新奇化等特征。
(一)隨意性。隨意性是網(wǎng)絡(luò)詞匯最基本的特征,于根元曾說:“在書面上,如果某人辦了一個雜志,一個版面,那是叫版主,在網(wǎng)上要講求效率,可能會打錯,上網(wǎng)要花錢,而且就算有錢,你打的慢一些,對方有可能不理你了,所以一打出來,有可能就是‘斑竹了,用就用吧,后來想一想又有道理,在古代就是竹子流淚,其實斑竹也是很辛苦的,聊天他也得陪著聊,這也很形象,挺好的。”再如“美眉”一詞,“美眉”為“妹妹”的諧音,符合漢語的傳統(tǒng)審美文化,有古詩云“散黛隨眉廣,燕脂逐臉生”。美麗的眉毛是美女的一部分,所以“美眉”一詞既是“妹妹”的諧音,又蘊涵“美女”之意。由于在網(wǎng)絡(luò)上會受到時間等各種因素的限制,網(wǎng)民之間對于語言的準確性沒有十分嚴格的要求,以至于出現(xiàn)了大量的諧音字;網(wǎng)絡(luò)詞匯的隨意性還可以體現(xiàn)在網(wǎng)民可以對詞匯進行隨意的組合,如“黑旺財”,其旺財是《唐伯虎點秋香》里的一條狗,狗者,犬也。黑犬,就是“默”。
(二)簡潔化。在網(wǎng)民的交流中常會出現(xiàn)縮寫形式。其中有漢語拼音的縮略詞,如:BT是“變態(tài)”,GG、JJ、DD、MM分別表示“哥哥、姐姐、弟弟、妹妹”,LG即“老公”,LP謂“老婆”,PMP言“拍馬屁”,PFPF為“佩服佩服”。還有英漢結(jié)合的縮略詞,如:“偶GF超靚”,“偶狂暈ing”“休息ing”“工作ed”等。另外,英漢語碼混用是把漢語的語氣詞如“昵、啦、了、的、的啦”等,置于英語句末。如:“joking de”意思是“開玩笑的”,“miss you le”意思是“想你了”,“going la”表示“要走啦”?!癕Ms”是英漢結(jié)合中比較獨特的一種形式,是“美眉”的漢語拼音首字母縮略加英語“s”表示復(fù)數(shù)后綴,意思是“美眉們”。這些無不體現(xiàn)出網(wǎng)絡(luò)詞匯的簡介化特征。
(三)符號化。在網(wǎng)絡(luò)語言的交際中,人們往往通過標點符號的運用來強調(diào)表達自己的情感,如:“???????”是用在催促對方回答問題;“!!!!!”有強調(diào)感嘆的意味;“==”則表示“等一等”;“…………”通常情況下表示沉默無語,顯示對方對你的無奈。
(四)圖像化。在網(wǎng)絡(luò)交流中網(wǎng)民通常用一些網(wǎng)絡(luò)圖片或者QQ表情來表示自己的喜怒哀樂,如:“:)”大概意思是“笑臉,開開玩笑”,“T-T”代表“流淚”,“:-0'則表示“張大嘴露出驚訝的表情”,“:()”是“不開心,嘴巴向下彎著”,“//sigh”是“嘆氣的動作”,“//admire”是“羨慕的表情”,“//grin”則是“咧嘴笑”,“Zzzz……”表示“在睡覺”。
(五)數(shù)字化。網(wǎng)民常用數(shù)字的諧音來表達一定的意思,如:“7456”在網(wǎng)絡(luò)語言中表示的意思是“氣死我了”;“1537”則是表達“一往情深”;“3q”是“tank you”;“350”是“想念你”:“886”是“拜拜了”;“775”則是表達“親親我”;“8147”是“不要生氣”的意思;“987”是“對不起”;"9494"表示“就是就是”之意。
(六)新奇化。在網(wǎng)絡(luò)語言中一大批暫時還不能被大家接受的詞語開始廣泛出現(xiàn)。如:“提意見”不叫提意見叫“拍磚”,“興奮”不叫興奮叫“high”,“有本事”不叫有本事叫“有料”,“倒霉”不叫倒霉叫“衰”,“單身女人”不叫單身女人叫“小資”,“蟑螂”不叫蟑螂叫“小強”,“被無數(shù)蚊子咬了”不叫被無數(shù)蚊子咬了叫“新蚊連?!?,“啰嗦”不說噦嗦而叫你“唐僧”。
二、網(wǎng)絡(luò)詞匯的構(gòu)詞法舉隅
(一)借用:所謂借用就是為了當時或臨時的使用而借別人的東西用。我們通常會借用英語中的原詞加以表達,如call,blog,sofa,soft,qq,cool,baidu;借用阿拉伯數(shù)字來表達一定的意義,如:7456“氣死我了”、9494“就是就是”、818“八卦一下”、616“遛一遛”、8“不”、54“無視”、4242“是啊是啊”;除了借用英語中的原詞及數(shù)字來表達一定的意思外,我們通常還借用漢語中的某些詞語將它賦予新的意義。如:“包子~詞在網(wǎng)絡(luò)上不能單純的理解為日常生活中所吃的食物,被人們賦予新的意義:人長得難看或者笨就說他是包子。再如:網(wǎng)上丑女不叫丑女一一叫恐龍,網(wǎng)上丑男不叫丑男一一叫青蛙,網(wǎng)上高手不叫高手一一叫大蝦,網(wǎng)上低手不叫低手一一叫菜鳥。
(二)音譯:音譯這種構(gòu)詞方式指的是用發(fā)音近似的漢字將外來語翻譯過來,這種用于譯音的漢字不再有其自身的原意,只保留其語音和書寫形式,如:酷“cool”、迪斯科“disco”歐佩克“OPEC”、托福"TOEFL”、雅皮士“Yuppies”、特氟隆“teflon”、比基尼“biki—ni”、尤里卡“EURECA”、披頭士“Beatles”、臘克“l(fā)oc-quer”、媽咪“mummy”、朋克“punk”、黑客“hacker"、克隆“clone”、安琪兒“angel”、伊妹兒來自“e-mail”、粉絲來自“fans”、維他命來自“vitamin”、基因來自“gene”、艾滋病來自‘'AIDS”、巧克力“chocolate”、卡通“car—toon”。
(三)疊用:疊用這種方式就是將漢語中的某詞進行重疊使用,以起強調(diào)的作用。通常情況下網(wǎng)民之間會對語氣詞進行重疊使用以表達自己的強烈情感,如:“嘻嘻”、“哈哈”、“呵呵”、“嘿嘿”、“哎哎哎”等;對標點符號進行重疊使用也是網(wǎng)絡(luò)語言交流中的一種普遍現(xiàn)象,若對某事表示感嘆常用“!!!!!!!”串感嘆號來表
示,對某事有疑問時則是用“??????”,來表達。
(四)擬聲:擬聲這種情況通常是通過數(shù)字來表示,根據(jù)數(shù)字的諧音來表達一定的意思。如:“5555555”表示哭聲,“88888888”則是bye-bye之意,“9”是天長地久的“久”,5203344587“我愛你生生世世不變心”,1314“一生一世”。
(五)縮略:縮略這種情況存在于漢語和英語等各種不同的語言形式之中。在漢語中常是對詞匯或者句子的拼音字母進行縮略,如:jjww—唧唧歪歪;SJB—神經(jīng)??;PMP—拍馬屁;MPJ—馬屁精;BT—變態(tài);sL—色狼;PLMM—漂亮妹妹:在英語中同樣也是通過對英文字母的首字母縮寫來表達一定的意義,如:CU,see you;btw,bytheway:bb,baby;GF,girlfriend;BF,oyfriend;DL:download;BRB:Be right back;BBL:be back lat-er:TTYL:Talk to you later。
(六)析字:將漢語中的某些詞拆開進行解釋,如:走召弓雖,即“超強”;力口貝:即“賀”。
(七)合音:語音上的“合音字”,即一個單音詞兼有兩個詞的意義和作用,它所兼的兩個詞屬于兩個不同的詞類。網(wǎng)絡(luò)詞匯善于從古典文化中汲取營養(yǎng),如“醬紫”一詞便直接借鑒古代漢語中的“合音”現(xiàn)象。“醬紫”、“釀紫”這兩個詞,就是“這樣子”、“那樣子”的合音讀法。用兩個字標注三個字的音,同時又具有濃重的顏色,十分惹眼,比說“這樣子”、“那樣子”用時短且更形象;還有用“哞”表示“沒有”,這是在語言運用中加入聲音成分,十分生動傳神。
(八)諧音:就是利用漢字同音或近音的條件,用同音或近音字來代替本字,產(chǎn)生辭趣?!都t樓夢》中就利用了諧音這一特別的語言形式——那土地道:“這墻砌的不結(jié)實?!北娚駥⒌溃骸澳闱迫ァ!蓖恋匾豢?,果然是一堵好墻,怎么還有失事?把手摸了一摸,道:“我打量是真墻,那里知道是個假墻(賈薔)!”眾人聽了,大笑起來?!诺涿兴霈F(xiàn)的諧音法構(gòu)詞,在網(wǎng)絡(luò)語言中也大量運用,如:“喜歡”諧音成“稀飯”:“祝你快樂”不叫祝你快樂而叫“豬你快樂”。除了文字的諧音外,還有數(shù)字的諧音現(xiàn)象在網(wǎng)絡(luò)語言中近乎泛濫,如:“55555555”與哭時所發(fā)出來的“嗚鳴……”聲同;“045692”你是我的最愛;“0487”你是白癡;“0564335”你無聊時想想我;059418“你我就是一輩子”。
以上我們粗略探討了網(wǎng)絡(luò)語言的詞匯特征以及網(wǎng)絡(luò)詞匯的構(gòu)詞方法。我們認為,只有促進了網(wǎng)絡(luò)語言的發(fā)展與進步,才能更好的宏揚主流文化。因此,在處理網(wǎng)絡(luò)語言的問題中,我們不能忽略對網(wǎng)絡(luò)語言的引導(dǎo)和規(guī)范。比如可以成立專門的網(wǎng)絡(luò)語言的研究協(xié)會,公布或規(guī)范網(wǎng)絡(luò)詞xx條,廢除一些亂造的網(wǎng)絡(luò)詞匯等。另外就是要加強對廣大網(wǎng)民的素質(zhì)提升和文化的修養(yǎng)?!度嗣裎膶W(xué)》副主編肖復(fù)興老師說:“語言實際上是一條河,是不斷豐富、不斷發(fā)展的過程,不同領(lǐng)域、不同層次的語言是互相滲透的,這樣的語言才能使整個時代的語言豐富起來。不可能要求語言是僵化的停滯不動的,語言恰恰不是這樣的,語言跟這個時代是密切相關(guān)的,時代開放到什么程度,語言可以開發(fā)到什么程度,時代發(fā)展到什么程度,語言可以發(fā)展到什么程度,從歷史上可以看的一目了然?!币虼嗽诰W(wǎng)絡(luò)時代的今天,我們不能將網(wǎng)絡(luò)語言視為毒蛇猛獸,也更不能忽略它存在的影響和意義。一方面,了解網(wǎng)絡(luò)詞匯特征及其構(gòu)詞方法對于人們在網(wǎng)絡(luò)交際中對網(wǎng)絡(luò)詞匯意義的準確理解和表達有著積極的作用;另一方面,只有在引導(dǎo)和規(guī)范的基礎(chǔ)上,才能使這些豐富、新奇的網(wǎng)絡(luò)詞匯更好地為人們的言語交際服務(wù)。