摘要: 邏輯聯(lián)系語作為語篇銜接和連貫的重要手段,為讀者在英語語篇閱讀中理解語篇中表達(dá)的各種概念和命題之間的深層語義邏輯上的聯(lián)系提供有用信號(hào)。如果邏輯聯(lián)系語知識(shí)被有效地運(yùn)用到閱讀當(dāng)中,它對(duì)讀者更好地理解英語語篇具有明顯的促進(jìn)功能。
關(guān)鍵詞: 語義視角邏輯聯(lián)系語英語語篇閱讀促進(jìn)功能
國(guó)家考試委員會(huì)在2006年對(duì)大學(xué)英語四級(jí)考試形式做出改革,全面實(shí)施新題型,其中以閱讀部分變化最為突出。題型由一種變換為三種,增加了快速閱讀和詞匯閱讀理解兩個(gè)新題型。閱讀理解的測(cè)試要求為掌握所讀材料的主旨大意;了解說明主旨大意的事實(shí)和細(xì)節(jié);理解字面的意思,能根據(jù)所讀材料進(jìn)行判斷和推理;既理解個(gè)別句子的意義,也能理解上下文的邏輯關(guān)系。新的測(cè)試要求對(duì)學(xué)生閱讀水平提出了更高的要求,即學(xué)生在閱讀時(shí),不僅要進(jìn)行詞義、句法分析,充分地理解單個(gè)句子,更為重要的是要求學(xué)生具有語篇分析的能力,有效地對(duì)全篇文章的信息在語篇平面上加以綜合理解。學(xué)生不僅要懂文中的語言現(xiàn)象,理解主要信息,更要注意到語言現(xiàn)象之間的邏輯關(guān)系、信息與信息之間的相互聯(lián)系,以及上下文的過渡方式,充分領(lǐng)悟文章主旨大意與具體例證和信息微點(diǎn)之間的綱目關(guān)系。因此,在閱讀教學(xué)中,教師不但要注重語言素材的分解與消化,而且除語言點(diǎn)的直觀講解外,更要重視對(duì)學(xué)生語篇能力的系統(tǒng)培養(yǎng)。
一、語篇和邏輯聯(lián)系語的界定和分類
語篇指的是實(shí)際使用的語言單位,是一次交際過程中的一系列連續(xù)的話段或句子所構(gòu)成的語言整體。根據(jù)韓禮德的觀點(diǎn),語篇是一個(gè)語義單位或意義潛勢(shì)的現(xiàn)實(shí)化,任何一個(gè)口頭或書面語言片段,不論其長(zhǎng)短,只要能構(gòu)成一個(gè)語義整體,即表達(dá)完整的意思,就可以稱之為語篇。語篇之所以重要,是由于它是交際過程中傳遞(口頭或書面的)信息的語言形式。在英語語篇閱讀理解中,要考查的不僅僅是學(xué)生對(duì)其字面意思的理解,更重要的是對(duì)其深層意思的把握。
語篇理解是由一系列過程組成的認(rèn)知活動(dòng)——詞匯領(lǐng)會(huì)、句法分析、語義表達(dá)形成、工作記憶激活、語篇理解模式建立、情景詮釋模式建立、背景知識(shí)及推理判斷、監(jiān)控執(zhí)行等(William Grabe,2005:20-90)。這些意味著語篇接受者需要進(jìn)行一系列的確立——詞義確立、句義確立、語義關(guān)系確立、隱含意義確立、段落主題確立、語篇主題確立等。其中,在確立語義關(guān)系時(shí),語篇接受者往往根據(jù)語義關(guān)系的體現(xiàn)形式和特征來識(shí)別銜接手段,并由此確立語篇組織成分之間的語義關(guān)系。從這個(gè)意義來講,語義關(guān)系體現(xiàn)形式和特征的隱含性是影響語義關(guān)系確立的重要因素。
Halliday和Hasan在《英語的銜接》一書中指出:語篇的存在依賴于語言成分之間的連續(xù)性,所謂語言成分之間的連續(xù)性是指語篇中通過某種手段把語言結(jié)構(gòu)和語義上互相依賴的語言成分構(gòu)成一體的關(guān)系。他們稱這種手段為銜接手段。英語邏輯聯(lián)系語(logical connective),是語篇銜接和連貫的重要手段,所以一直是閱讀領(lǐng)域關(guān)注的話題。盡管語言學(xué)家們從不同角度給邏輯聯(lián)系語不同的界定,但許多英語教學(xué)者在閱讀教學(xué)中往往認(rèn)為,英語邏輯聯(lián)系語是指任何一個(gè)在語篇中用來連接詞、短語、句子、段落的詞、短語和句子。在實(shí)際教學(xué)和學(xué)習(xí)中,人們通常會(huì)從語義角度把邏輯聯(lián)系語劃分為11類,即例證邏輯聯(lián)系語(for example,such as,for instance,etc.)、附加邏輯聯(lián)系語(also,in addition,what is more,etc.)、比較邏輯聯(lián)系語(by comparison,similarly,just as,etc.)、對(duì)比邏輯聯(lián)系語(in contrast with,but,however,on the contrary,etc.)、強(qiáng)調(diào)邏輯聯(lián)系語(in fact,especially,certainly,actually,etc.)、原因邏輯聯(lián)系語(because,since,the reason is that...,etc.)、結(jié)果邏輯聯(lián)系語(so,therefore,consequently,accordingly,etc.)、重述邏輯聯(lián)系語(namely,that is,that is to say,in other words,etc.)、順序邏輯聯(lián)系語(before,after,afterwards,until,next,etc.)、假設(shè)邏輯聯(lián)系語(if,as long as,so long as,etc.)、結(jié)論邏輯聯(lián)系語(in short,in all,in conclusion,etc.)。
二、英語語篇閱讀障礙
現(xiàn)代閱讀理論認(rèn)為閱讀過程是一個(gè)復(fù)雜的心理語言活動(dòng)過程。閱讀要求學(xué)習(xí)者理解文字符號(hào)的表層結(jié)構(gòu),掌握詞和句等語言結(jié)構(gòu)的基礎(chǔ)知識(shí),更要理解語義的深層結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)化,要能對(duì)材料所傳遞的信息進(jìn)行分析加工、聯(lián)想與預(yù)測(cè)。在閱讀真實(shí)材料的過程中,閱讀就不僅要理解文字符號(hào)的表層結(jié)構(gòu),即掌握詞和句子等語言知識(shí),還要理解語義的深層結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)化,即通過把握語篇的時(shí)空視點(diǎn)、觀念視點(diǎn)及闡述視點(diǎn),了解外在形式和表層所指,進(jìn)而了解其寓意,以期能最大限度地接近真正完整的理解。
傳統(tǒng)的英語教學(xué)以教師講解為主,注重詞義、語法、句子結(jié)構(gòu)等語言知識(shí)的傳授,而忽略了語篇水平的教學(xué),使得學(xué)生閱讀速度慢,閱讀能力差。講授的順序多是部分到整體,自下而上,即單詞—詞組—句子—段落,忽視了要求學(xué)生對(duì)文章內(nèi)涵的理解和掌握。學(xué)生閱讀的模式往往被禁錮住,許多學(xué)生認(rèn)為,假如看懂文章的所有部分,就能理解全文。他們似乎不懂哪些詞匯重要,哪些不重要,試圖先弄懂每個(gè)單詞,堆積這些詞匯和句子的意思,然后再理解文章。同樣,他們?cè)噲D弄懂每個(gè)句子而不清楚這些句子間的關(guān)系,不清楚哪個(gè)句子最重要。他們很少像優(yōu)秀的本族語讀者那樣,注意分句而不是單個(gè)的詞,先縱覽全文意思后再檢測(cè)自己的猜測(cè)。不少學(xué)生通常關(guān)注的最大單位是句子,沒有段落概念,搞不懂英文段落的構(gòu)成和各要點(diǎn)是如何組織的。學(xué)生當(dāng)中普遍存在的一種現(xiàn)象是:閱讀過程耗時(shí)長(zhǎng);他們雖然具有語音、語法方面的技巧,卻不能理解所讀的內(nèi)容;知道許多細(xì)節(jié),僅理解語篇的字面意思,卻看不出整體結(jié)構(gòu),弄不懂整體構(gòu)思,語篇的深層語義很難把握。其主要原因在于學(xué)生雖然能將學(xué)到的語言知識(shí)較好地運(yùn)用到單句的內(nèi)容理解上,但不能很好地從英語語篇的角度把握文章和段落大意、中心思想、文章的內(nèi)涵等,往往達(dá)不到閱讀的真正目的。
三、邏輯聯(lián)系語的英語語篇閱讀促進(jìn)功能
閱讀就是利用讀者知識(shí)和文章之間相互作用的積極思維過程,在閱讀中一般通過兩種方式獲取信息。一是利用背景知識(shí)對(duì)文義進(jìn)行猜測(cè),二是利用文字信息對(duì)推測(cè)進(jìn)行核實(shí)。當(dāng)缺乏相應(yīng)文化背景知識(shí)時(shí),讀者則傾向于借助邏輯聯(lián)系語去推理句與句之間的關(guān)系及文章的結(jié)構(gòu)和內(nèi)容。因此邏輯聯(lián)系語在英語語篇的閱讀中有明顯的促進(jìn)作用。
從大學(xué)英語教學(xué)的目的出發(fā),在教學(xué)實(shí)踐中,教師首先應(yīng)教會(huì)學(xué)生識(shí)別邏輯聯(lián)系語及其功能并充分調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性和主觀能動(dòng)性,不斷增強(qiáng)學(xué)生從邏輯聯(lián)系語角度對(duì)語篇的敏感性。根據(jù)語篇連貫理論,引導(dǎo)學(xué)生從宏觀角度理解上下文之間邏輯關(guān)系,以及各部分在全篇中的功能,把握篇章中重要情節(jié),對(duì)篇章形成一個(gè)總體概念。其次是段落、句子層次分析。分析句法,段落的意義與其之間的銜接,分析表達(dá)段落大意的主題句。再次是詞匯層次的分析,指出段落中的重點(diǎn)詞語間的相互聯(lián)系。即培養(yǎng)學(xué)生從邏輯聯(lián)系語的角度對(duì)語篇進(jìn)行內(nèi)部層次及外部層次的分析,把握其深層語的能力。語篇層次的外部分析,是對(duì)語場(chǎng)、語式方面進(jìn)行分析,即把文章作為一個(gè)整體,要求學(xué)生不要停留在詞句學(xué)習(xí)的水平上,而是從文章的層次結(jié)構(gòu)和內(nèi)容入手,學(xué)習(xí)并掌握文章所傳遞的主要信息,同時(shí)逐步培養(yǎng)學(xué)生的交際能力。語篇層次的內(nèi)部分析是對(duì)實(shí)現(xiàn)語篇的語言手段展開分析。不僅要分析小句即語義的基本單位的功能,而且要分析語篇的銜接手段、語法詞匯運(yùn)用等,側(cè)重注意培養(yǎng)學(xué)生的語言能力。實(shí)踐證明:邏輯聯(lián)系語有助于讀者提高閱讀質(zhì)量和速度,理解難懂的詞語和句子,抓住文章主題并捕捉字里行間的深層語義。
綜上所述,通過邏輯聯(lián)系語對(duì)英語語篇進(jìn)行閱讀分析,跳出了傳統(tǒng)的“只見樹木不見森林”的閱讀教學(xué)模式,立足既見“樹”又見“林”的教學(xué)方法,把語篇微觀結(jié)構(gòu)和宏觀結(jié)構(gòu)的分析有機(jī)地結(jié)合起來,培養(yǎng)了學(xué)生對(duì)語篇的分析、綜合和邏輯思考能力,提高了教與學(xué)的效果。
參考文獻(xiàn):
[1]Grabe,William and Fredrick Stroller,L.Teaching and Researching Reading[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2005.
[2]Halliday,M.A.K.and Hasan,R.Cohesion in English[M].London:Longman,1976.
[3]唐斌.英語信號(hào)詞與篇章理解[J].華東交通大學(xué)學(xué)報(bào),2004.12.
[4]李紹芳.從語義角度透視英語邏輯聯(lián)系語的閱讀促進(jìn)功能[J].中國(guó)水運(yùn),2008,(6):1.
[5]朱麗涓.英語語篇教學(xué)與閱讀能力的培養(yǎng)探析[J].College English,2009,(6):1.
[6]項(xiàng)海波.利用語篇分析法提高學(xué)生的閱讀能力[J].吉林省教育學(xué)院學(xué)報(bào),2008,(24):7.
[7]朱葵,吳君贊.新形勢(shì)下對(duì)語篇分析與大學(xué)英語閱讀教學(xué)的思考[J].考試周刊,2008.30.
該論文是安徽省教育廳人文社科課題:“英漢語篇邏輯語義結(jié)構(gòu)對(duì)比分析與研究”(項(xiàng)目編號(hào):2007sk139)研究成果之一。