2009年初夏,我一直在墨江十幾個鄉(xiāng)鎮(zhèn)間穿行,古老而樸素的土掌房,讓我重新認(rèn)識了生我的這片故土。
離墨江縣城不遠(yuǎn)的水癸大寨,居住著兩百多戶哈尼人家。這里,大多數(shù)的土掌房幾乎都有百年以上的歷史,土墻上的一道道風(fēng)痕向我們呈現(xiàn)著歲月的背影。
這兩百多戶人家在我看來似乎就是一家人,彎曲而神秘的巷道串著家家戶戶,密密層層的房頂更系著百年、千年的血緣與親情。
夜幕降臨的時候,我們應(yīng)邀到一戶人家用晚餐。晚餐非常豐盛,過年時腌制好的臘肉、清燉的烏雞、鮮嫩的甜筍、酸辣的蘿卜干……樣樣都勾人食欲。
主人為我們斟上自釀的白酒,哈尼諺語說:“酒是一桶蜜,能夠?qū)深w心粘在一起;酒是一座橋,能夠?qū)勺竭B在一起。”又說:“話是酒攆出來的!”當(dāng)真不假!沒多大會兒功夫,男主人變得健談。
女主人美麗溫順,她不太說話,只是淺淺地笑著,不時為我們盛飯,往桌上的菜碗里添菜。
吃完飯,我們順著這戶人家的獨(dú)木樓梯爬上房頂,這才發(fā)現(xiàn)其實(shí)月亮都已經(jīng)升起來了。
房頂是土掌房民居的主人們相互間交流、交際和集會的重要場所;是居民們相互串門的重要通道;這里的人們居家生活時,走在房頂上的時間比走在地上的時候要多得多。家家戶戶緊密相聯(lián)的土掌房頂是哈尼人展示風(fēng)情的重要舞臺。
房頂隔壁家的人在收拾晾曬著的玉米,不遠(yuǎn)處有一對青年男女在談情說愛,看見我們高舉著相機(jī),女孩子羞答答地背過身去不讓我拍照。
收拾玉米的是一位奶奶,看見我們,她直起腰抬起頭,這時月光剛好照在她的臉上,我們看到了她有些蒼老但極為安詳?shù)哪?。像是在和我們打招呼一?奶奶看著月亮輕輕地唱起了歌:
月亮不出不出么
從墻頭上出來了
星星不亮不亮么
從房檐上亮起來了
這是一首唱給孩子們聽的歌,歌詞很簡單。之前曾讀過墨江縣城一位文人翻譯整理出來的歌詞全文,當(dāng)時就覺得很美很有意境,沒想到就在不經(jīng)意間,這歌的意境和畫面恰似有人導(dǎo)演過一樣在我眼前鮮活地上演。
唱完歌后,奶奶算是向我們打過招呼了,她跪在晾曬玉米的竹篾笆上,將金色的玉米粒雙手捧起,寧靜的山寨彌漫起濃稠的揮之不去的芳香。
一天,適逢猛嘎寨子的一個小節(jié)祭,吃完晚飯后人們便陸陸續(xù)續(xù)出現(xiàn)在了自家的房頂上。十幾個盛裝的姑娘媳婦們集中在老房頂上,那里是全寨的中心。姑娘媳婦們頭裹精美的繡花包頭,身上綴滿叮當(dāng)作響的銀飾,每個人胸前的八角銀花在月光下熠熠生輝。
車阿迷車
車車果碟
碟碟果些
些些力勒
……
歌詞節(jié)奏簡潔,旋律歡快優(yōu)美,歌聲中,姑娘媳婦們甩動著手臂,扭動著腰肢,滿身銀飾隨著節(jié)奏有規(guī)律地?fù)u響,細(xì)碎的月光在身上跳躍。這樣的場景極具感染力,助興的人們止不住放開歌喉:車阿迷車,車車果碟……《阿迷車》是在哈尼族中流傳最為廣泛的歌舞。這種歌舞無須伴奏,人們用載歌載舞的方式進(jìn)行生產(chǎn)、生活、歷史、倫理道德等內(nèi)容的傳播。
整個山寨都被歡樂圍繞著,我也被這樸實(shí)無華的場景深深地感動了。
我的雙手一邊牽著一個約模十二、三歲的女孩,這倆女孩明眸皓齒,倆女孩緊握著我的手前后搖擺著,脆生生的歌聲從她們的小嘴里成串成串地飛出來。
如果說夜幕下、月光里的土掌房總是讓人感到溫馨浪漫,那么,白天里飄蕩著的生活氣息卻為土掌房增添了一份踏實(shí)而從容的人間煙火氣息。
兩支白鵝在李臘匹家的門前聲音宏亮地叫個不停,顯然門邊發(fā)出的砍木頭的聲音并沒有影響它們的爭吵。寂靜的山寨把砍刀聲放大了許多,鐺鐺的聲響中,一些黃色的木屑在砍刀下飛濺。
此刻,李臘匹在五月的陽光下耐心地砍制著一根嶄新的犁把,喜歡手中這根結(jié)實(shí)的黃栗樹桿在陽光里閃爍的顏色,這些光芒原本一直被褐色的樹皮包裹著,現(xiàn)在被他的長刀一點(diǎn)一點(diǎn)地催逼出來。
緊挨著李臘匹家的房頂上,三個婦女在擺弄著織布的排場,看得出她們要織的布很長,她們先在李臘匹家的屋頂上安了幾根掛線頭的木樁,然后細(xì)致地梳理著手中的棉線。棉線很長,須得由另外兩個人小心的拉到另外一家的房頂上。這在我們的眼里也成了一大奇觀。將近二十幾米的長度得用多少時日才能織完呢?
三位婦女支好布架后,留下一人織布,只見她兩手麻利地捻好線頭,快速穿進(jìn)梭子里。接著,梭子靈巧地在她的手中來回翻飛。不一會兒,另外兩位婦女在小竹凳上坐下,從竹籃中拿出黑色的土布,開始繡花,原來她們正在為織布婦女的女兒趕制嫁妝。
做繡活的,一個是嫂子,一個是表姐,都是刺繡的好手,她們分工趕活計(jì),嫂子繡包頭,表姐繡圍裙。繡的都是傳統(tǒng)的八角花。以紅黃藍(lán)綠紫為主色,色彩強(qiáng)烈、紋樣清晰,富有哈尼傳統(tǒng)特色。
由此,我不禁想到,哈尼婦女用作傳統(tǒng)服飾的刺繡其實(shí)已經(jīng)是一種文化符號,但它所表達(dá)的是本民族群體的社群性。在這里社群性才是至高無上的。一個民族的審美觀,就這么在衣紋上和制作衣紋的過程中約定俗成地凝成一體。這都是刻寫在哈尼土掌房上看不見的音符。