溫梓川
敝人攻習(xí)算學(xué),曾任大中小學(xué)教員,稍弄文墨,并有編著譯作出版,粗通日語,略識(shí)英字,編輯有小經(jīng)驗(yàn),經(jīng)營缺大手腕,辦事容可對(duì)付,交際全無本領(lǐng),潔身自好,有類狂猖,守約重諾,形同偽善。數(shù)年來借筆耕以為生,號(hào)稱自由職業(yè),實(shí)為體面乞丐。茲為生活,欲求職業(yè)一個(gè),報(bào)酬必須計(jì)較,工作要有范圍。如有意錄用,請(qǐng)投函XXX轉(zhuǎn)交便妥!懇托介紹。甚怕麻煩,且登廣告一試!
這廣告一經(jīng)登載出來,文化圈中人識(shí)與不識(shí)不禁嘩然,認(rèn)為老章憤世嫉俗,大發(fā)牢騷,聊博世人一粲而已。但從這篇廣告看來,卻比之他的規(guī)規(guī)矩矩的“風(fēng)涼話”風(fēng)趣得多了。這時(shí)他實(shí)在并沒有失業(yè),還經(jīng)常為邵洵美辦的《金屋月刊》料理編務(wù)。后來一九三三年八月間邵洵美的新時(shí)代圖書公司創(chuàng)辦了一種旬刊《十日談》,那時(shí)被魯迅嘲為新詩人邵洵美的幫閑專家的章克標(biāo)是主編。他在新時(shí)代圖書公司就出版過一部《文壇登龍術(shù)》,洋洋十余萬言,分訂二大冊(cè),連史紙線裝本,定價(jià)大洋十大元,預(yù)約半價(jià)。出版后一紙風(fēng)行,洛陽為之紙貴。有讀了此書還以為是作者的自吹自擂的法術(shù),顧名思義,《文壇登龍術(shù)》說穿了,也不外是憤世嫉俗之作。而章克標(biāo)之文名會(huì)那么響亮,倒是拜《文壇登龍術(shù)》所賜,也是他所始料不及的。我記得當(dāng)年章克標(biāo)出版這一部《文壇登龍術(shù)》的時(shí)候,曾在林語堂主編的《論語》半月刊上登過廣告、解題和后記,解題的開頭第一段,好像是:
登龍是可以當(dāng)作乘龍解的,于是術(shù)便成了乘龍的技術(shù),那是和騎馬駕車類相似的東西了。但平常乘龍就是女婿的意思,文壇似非女性,也不至于會(huì)招女婿,那么這樣解釋,似乎也有引起別人誤會(huì)的危險(xiǎn)……
這一段妙文也就惹起了魯迅的“誤會(huì)”,引用來作嘲笑邵洵美的大好資料。
他在《十日談》的創(chuàng)刊號(hào)就辟了一欄《文壇畫虎錄》,把許多文壇的人物,盡情嘲笑一番。雖然文章都是外間讀者的投稿,但隱含有“畫虎不成反類犬”的諷嘲之意,倒是很顯然的。
章克標(biāo)個(gè)子瘦瘦的,頭上蓄著當(dāng)時(shí)稱作陸軍裝的發(fā)型,終年穿著不會(huì)發(fā)光的黑皮鞋,一套長袍老是顯得那么陳舊,鼻梁上架著一副黑框的近視眼鏡,其貌不揚(yáng),但有點(diǎn)像當(dāng)年上海灘上的跑街型的人物。
章克標(biāo)雖然是一個(gè)算學(xué)家,他在文壇上,雖然名噪一時(shí),大家知道他,也是為了他那部《文壇登龍術(shù)》,說起來也夠悲哀的!