語言與文化密不可分,語言不能脫離文化獨立存在,它反映了文化。而詞匯是語言的基礎(chǔ)①。但傳統(tǒng)的詞匯教學(xué)大多停留在詞匯的基本意義上,注重了詞匯在課文中的意義,卻忽視了詞匯背后隱含的文化內(nèi)涵。本文選定了“顏色詞”這一特殊地位的詞匯范疇,以顏色詞“白”為例進行對比分析,論證在日語詞匯教學(xué)中必須導(dǎo)入文化因素。
一、目前日語詞匯教學(xué)的現(xiàn)狀與問題
詞匯是語言的最小意義單位,人類思維活動和思想交流首先是依靠詞匯進行的。不熟練掌握詞匯,就不可能掌握一種語言。一個人掌握詞匯的多寡和牢固與否,直接影響他的語言表達能力,影響他思想表達的豐富與準確程度。美國著名作家和教育家L. Ron Hubbar 先生的教育學(xué)理論認為:“掌握了最低限量的語法,同時也擁有大量詞匯的人比掌握幾乎全部語法但只有少量詞匯的人,在閱讀理解和最基本的語言交流中更為有利”,這一方面說明了詞匯量的重要性,另一方面也指出了影響理解和應(yīng)用的最重要因素是詞匯。
但傳統(tǒng)的詞匯教學(xué)大多停留在詞匯的基本意義上,忽視了語言作為人類思維的工具、思想傳播工具的作用,這樣難以把握詞匯的真正含義,往往造成誤用。
因此,在日語教學(xué)中,不僅要教授詞匯的用法、語言形式,還要涉及詞匯中所隱含的文化內(nèi)涵。接下來以顏色詞“白”為例,探討如何在日語教學(xué)中導(dǎo)入文化因素。
二、中日顏色詞“白”的對比分析
(一)中文中顏色詞“白”的文化內(nèi)涵
1、“白”中所蘊含的積極文化內(nèi)涵
(1)純潔
在中國,白色能用來形容干凈、純潔、明凈、高雅等。如“白鶴”“白駒”在傳統(tǒng)觀念中是吉祥的;“潔白無暇”可以形容物體純凈,也可以形容人的心靈很純潔。而“白衣天使”,指的就是那些兢兢業(yè)業(yè)的護士們。
(2)無罪
從物理屬性看,白色本身是無色,它就像是一種未經(jīng)觸摸過的狀態(tài),象征一種坦蕩、清楚明白。因此,漢語用“清白無辜”“清白無瑕”表示無罪,“不白之冤”就讓人揪心了。
2.“白”中所蘊含的消極文化內(nèi)涵
(1)不祥
在中國古代,“白”是一種禁忌的色彩。究其原因,在于人們受五行學(xué)說②的影響,常常把“白”與西方主兇殺的白虎星聯(lián)系在一起,且白色表現(xiàn)出枯竭而無血色的狀態(tài),從而獲得了死亡、奸邪、兇惡和不祥的隱喻義。
比如“白事”一詞,中國傳統(tǒng)的文化里葬禮是以白色為基調(diào)的,因此這個詞專門用來指代喪事。所謂白衣送終,這些都是自古流傳下來的習(xí)俗。又如“白虎星”一詞,也是用來指稱給男人帶來厄運或死亡的女人。
(2)平民
中國自古講究等級貴賤,“上下、尊卑”的等級意識也體現(xiàn)在顏色上。封建社會里,以黃色為尊,比如皇帝穿的就是“黃袍”,代表了帝王之色;而庶人自漢代至唐宋代則以白為服,“白”是平民之色。在古代,沒有功名的平民被稱為“白丁”“白身”;缺乏鍛煉、閱歷不深的文人被稱作“白面書生”。
(3)反動、落后
“白”代表了反動、落后。如:國民黨統(tǒng)治區(qū)被稱為“白區(qū)”,反動派的屠殺、鎮(zhèn)壓政策被稱為“白色恐怖”等,均給人陰森、可怕的感覺。這一點在京劇中也有體現(xiàn),京劇中的唱“白臉”一般是奸臣。而如果在戰(zhàn)爭中失敗,則需要打“白旗”表示投降。
在中國,白色還有否定的內(nèi)涵:出力而得不到好處或徒勞叫做“白忙”“白費工夫” “白干”;智力低下的人被稱為“白癡”,對人表示輕蔑、蔑視時用“白眼”等。
(二)日文中顏色詞“白”的文化內(nèi)涵
1、“白”中所蘊含的積極文化內(nèi)涵
(1)純潔
由于白色可以被染成任何顏色, 因而,在日本,它自古被當作是獻給神的潔凈無暇的顏色,為人們所推崇。古代日本以“白”象征純潔,當時的人們認為顏色中蘊含有某種神奇的力量,而白色是最有亮度的色彩,充滿神秘變幻之色?!豆攀掠洝分械谝淮纬霈F(xiàn)“白”這一色名,以代表太陽光?!度f葉集》中520首有關(guān)花的和歌,白色的花就占了204首,可見人們對“白”的偏愛與崇拜??梢娮怨拧鞍住本拖笳髦筒鷼?,是一種生機勃勃的美好狀態(tài)。
(2)高貴、神圣
白色作為最具有哲學(xué)、宗教意味的顏色,受到日本人的尊敬與憧憬。這種崇尚白色的視覺文化,一方面源于對神道的宗教信仰:神道認為“凡是帶色彩的都是不潔凈的,唯有白色是一種神儀的象征”。以神社為例,日本神社并不濃墨重彩,它崇尚白色、保持原木的結(jié)構(gòu),以“白”作為人與神聯(lián)系的顏色。如:著名的伊勢神宮、春日神社等。
同時,這種崇拜也蘊含了世俗倫理道德的意蘊:早在奈良時代的“養(yǎng)老衣服令”中,“白色”被作為天子的服色,以示高雅和神圣。近代武士的服色也是以白為基調(diào),作為崇高精神美的象征。現(xiàn)代日本的傳統(tǒng)婚禮,新娘通常穿一種名為“白無垢”的和服,以白絲為主,十分講究,顯得純潔、高雅,象征愛情的純潔和婚姻的圣潔,意思是到了婆家愿意染上婆家的顏色③。而身著純白衣服工作的“白衣”表示白衣天使,給人一種工作神圣的感受。
(3)無罪
“白”還可以表達無罪、不隱瞞的意義。比如,日語用“あの人は白だ”的形式表示那個人是無罪的。不含惡意的謊言被稱為“白い噓”;“白狀”表示坦白、招認;而“白晝化”用來表示公開、合法化。
2、“白”中所蘊含的消極文化內(nèi)涵
(1)不祥
白色是喪服的色彩, 現(xiàn)在的齋服、喪服、壽衣都是白色。不僅如此,古人認為人死后最美的所在,是白色的世界,所以墓穴和陪葬物大都是涂白色。
(2)否定
從白色一塵不染這一層面出發(fā), 可以引申出“無”“空白”等否定的含義。比如“白泥”表示的就是未經(jīng)處理的素燒陶器;空手道、柔道的初學(xué)者系“白帶”表示尚未獲得段位, 舉“白旗”代表真心投降不反抗;若是在相撲中,“白星”就用來標記失敗。不含草木灰的酒稱之為“白酒”, 葬禮時沒有花紋的燈籠叫做“白提燈”。而由大雪造成的災(zāi)害往往被稱為“白魔”。
三、日語詞匯教學(xué)中必須導(dǎo)入文化因素
(一)運用文化差異對比法進行詞匯教學(xué)
運用文化差異對比的方法,在進行詞匯教學(xué)的時候,由現(xiàn)象到本質(zhì),循序漸進導(dǎo)入文化內(nèi)容。中國文化里很平常的一種表達都可能讓日本人覺得驚詫,反之亦然。因此,必須通過語言形式和運用中的具體體現(xiàn),探尋其背后隱藏的文化差異、思維方式的差異。這樣,我們就需要運用現(xiàn)代化的多媒體手段輔助教學(xué)。比如圖片、電影等都可以運用到課堂教學(xué)中,使得詞匯教學(xué)情景交融,聲情并茂。
(二)培養(yǎng)隱喻思維能力
“隱喻思維能力是隨著人的認知的發(fā)展而產(chǎn)生的一種創(chuàng)造性的思維能力,是認知發(fā)展的高級階段,是人們認識世界,特別是認識抽象事物不可缺少的一種認識能力”。人們首先認識身邊的事物,隨著人類活動的不斷增加,事物范疇不斷擴大,人類的思維發(fā)展也不再滿足于對具體事物的認識和表達,于是,隱喻作為人類重要的認知方式,對概念的形成往往起到非常重要的作用,是詞義擴展的主要手段。
以顏色詞為例,其基本意義通常是人們對顏色的認知,在不同語言中大多是相同的,有共性的一面。正是通過隱喻等手段,顏色詞除了其物理含義外,引申出了文化內(nèi)涵。由于隱喻與語言的文化因素密切相關(guān),因而在詞匯教學(xué)中有必要培養(yǎng)隱喻思維能力。
(三)在場景中學(xué)習(xí)
學(xué)一種語言,不僅要掌握其語言形式和使用規(guī)則,更重要的是學(xué)會在其文化背景下的具體運用。詞匯教學(xué)中,就是要將其置于設(shè)定的具體生活場景中,使學(xué)生在身臨其境中熟悉日語詞匯的內(nèi)涵及其蘊含的文化內(nèi)涵。
參考文獻:
[1]董冰.漢日顏色詞的文化視角研究[J].信陽師范學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2005,8(25):4.
[2]沈紅霞.談日語教學(xué)中的文化導(dǎo)入[J].科教研究,2007(466).
[3]陳雪.由日語色彩詞的演變淺析日本傳統(tǒng)審美意識[J].滁州學(xué)院學(xué)報,2007(1).
[4]榮桂艷.日漢顏色詞的涵義及互譯[J].內(nèi)蒙古民族大學(xué)學(xué)報,2007,1(13):1.
注釋:
①英國著名語言學(xué)家威爾金斯(D.A.Wilkins)說“Without grammar very little can be conveyed,without vocabulary noting can be conveyed”。(1972.Vocabulary: Linguistics in Language Teaching.[M]. London: Edward Arnold (Publishers) Ltd.
②在中國古代的五方學(xué)說中,西方為白虎,西方是荊天殺神,主蕭殺之秋,古代常在秋季征伐不義、處死犯人.
③陳雪 由日語色彩詞的演變淺析日本傳統(tǒng)審美意識[J].滁州學(xué)院學(xué)報,2007 年1 月.
(作者簡介:中南民族大學(xué)外語學(xué)院日語專業(yè)研究生,助教 ,研究領(lǐng)域:日本語言與文化。)