高度啤酒作為一種價(jià)格低廉的酒精飲料,受到啤酒生產(chǎn)商和市場(chǎng)的追捧。然而,其增長(zhǎng)速度也受到控制酒精攝入量和鼓勵(lì)理性飲酒的各國(guó)政府的密切關(guān)注。英國(guó)研究機(jī)構(gòu)歐睿國(guó)際信息咨詢公司分析人士對(duì)此類(lèi)啤酒進(jìn)行了調(diào)查。
綜觀國(guó)際市場(chǎng),近年來(lái),高度啤酒的增長(zhǎng)速度令人矚目,尤其在亞太和西歐市場(chǎng),許多生產(chǎn)商都推出了這類(lèi)產(chǎn)品。但專(zhuān)家認(rèn)為,隨著其發(fā)展速度的不斷加快,在一些地區(qū)將遭到政府的干預(yù)。
高度啤酒,指酒精含量超過(guò)6%的啤酒產(chǎn)品,這類(lèi)產(chǎn)品在亞太和西歐市場(chǎng)尤為流行。這是由于上述地區(qū)的消費(fèi)者有飲烈性酒的消費(fèi)習(xí)慣,因而高度啤酒比較符合他們的口味。
以印度市場(chǎng)舉例來(lái)說(shuō),酒精含量為7%-8%的啤酒十分受歡迎,UB集團(tuán)的“翠鳥(niǎo)烈啤”、SABMiller的“Haywards 5000”和“Knock Out”酒精含量均為8%。歐睿公司估計(jì),高度啤酒占據(jù)了印度市場(chǎng)一半的份額。
國(guó)際巨頭也盯上了印度市場(chǎng)這塊誘人的蛋糕,紛紛推出了高度啤酒。比如,嘉士伯近日在印度市場(chǎng)推出了其波蘭品牌高度啤酒“Okocim Palon”,矛頭直指“翠鳥(niǎo)烈啤”和“Haywards 5000”,該產(chǎn)品由其收購(gòu)的南亞釀酒公司(South Asia Breweries Ltd)生產(chǎn)。
另外,皇冠啤酒印度公司(Crown Beers India)于2007年5月份推出了 “Armstrong Strong”,酒精含量為7%。蛇王啤酒(Cobra Beer)則推出了酒精含量為8%的“King Cobra”。
不只是印度市場(chǎng),其他地區(qū)也如此。在菲律賓,生力啤酒公司生產(chǎn)的酒精含量為6.5%的“紅馬啤酒”(Red Horse Beer)已經(jīng)成為該市場(chǎng)的第二大啤酒品牌。高度啤酒在菲律賓的熱銷(xiāo)與其國(guó)民的消費(fèi)習(xí)慣和經(jīng)濟(jì)狀況均有關(guān)系。由于經(jīng)濟(jì)蕭條,人們的可支配收入下降,消費(fèi)者普遍認(rèn)為高度啤酒品質(zhì)高、價(jià)格低,從而將其作為消費(fèi)首選。
高度啤酒在東歐市場(chǎng)也深受歡迎。不過(guò),該市場(chǎng)的情況比較復(fù)雜,雖然有一些高度啤酒品牌,但目前這些品牌沒(méi)有一個(gè)占到絕對(duì)的市場(chǎng)份額。不過(guò),歐睿公司預(yù)計(jì),就該市場(chǎng)的消費(fèi)習(xí)慣來(lái)看,高度啤酒在東歐市場(chǎng)的發(fā)展前景樂(lè)觀。
2006年,俄羅斯Ochakovo啤酒廠推出了一款酒精含量高達(dá)11% 的“Kuban Svetloye”;2007年底,嘉士伯也推出了酒精含量為7.2%的“Lav 7”。捷克啤酒生產(chǎn)商Drinks Union 在德國(guó)市場(chǎng)推出了酒精含量達(dá)10%的“Doppel-Doppel Bock”,并計(jì)劃出口至美國(guó)市場(chǎng)。
即使各國(guó)政府不對(duì)高度啤酒發(fā)布禁令,一些規(guī)定的頒布也會(huì)制約高度啤酒的銷(xiāo)售。比如,在白俄羅斯,由于低收入人群對(duì)高度啤酒的需求量過(guò)大,政府出臺(tái)了一系列法規(guī)對(duì)其進(jìn)行控制,包括對(duì)酒精含量超過(guò) 7% 的啤酒征收高于比其他種類(lèi)啤酒3倍的消費(fèi)稅等。