四大資格準(zhǔn)入制度正式寫入《圖書出版管理規(guī)定》
新聞出版總署署長柳斌杰日前簽署署長令,頒布《圖書出版管理規(guī)定》、《出版專業(yè)技術(shù)人員職業(yè)資格管理規(guī)定》,兩《規(guī)定》將分別于今年5月1日和6月1日起施行?!兑?guī)定》指出,出版辭書、地圖、中小學(xué)教科書實(shí)行資格準(zhǔn)入制度;對(duì)在報(bào)紙、期刊、圖書、音像、電子、網(wǎng)絡(luò)出版單位從事出版專業(yè)技術(shù)工作的人員實(shí)行職業(yè)資格制度?!秷D書出版管理規(guī)定》對(duì)圖書出版單位設(shè)立條件和程序、圖書的出版、監(jiān)督管理、法律責(zé)任等做了細(xì)化、明確的規(guī)定。例如,“圖書”的范圍,不僅包括書籍、地圖、年畫、圖片、畫冊(cè),還包括含有文字、圖畫內(nèi)容的年歷、月歷、日歷等。關(guān)于設(shè)立圖書出版單位應(yīng)當(dāng)具備的條件,《規(guī)定》明確:法定代表人或者主要負(fù)責(zé)人必須是在境內(nèi)長久居住的具有完全行為能力的中國公民;有與主辦單位在同一省級(jí)行政區(qū)域的固定工作場(chǎng)所。值得注意的是,作為企業(yè)(法人)準(zhǔn)入、資格準(zhǔn)入、市場(chǎng)準(zhǔn)入、人員準(zhǔn)入四大準(zhǔn)入的資格準(zhǔn)入制度正式寫入《圖書出版管理規(guī)定》:“出版辭書、地圖、中小學(xué)教科書等類別的圖書,實(shí)行資格準(zhǔn)入制度,出版單位須按照新聞出版總署批準(zhǔn)的業(yè)務(wù)范圍出版。”
2008亞洲出版會(huì)議4月澳門舉行
第八屆亞太地區(qū)出版會(huì)議,即2008年亞洲出版會(huì)議(Publish Asia 2008)將于2008年4月2-3日在中國澳門舉行。本次研討會(huì)的主題為“通過以顧客為中心的出版策略獲得收益”,來重點(diǎn)研究今日的媒體機(jī)構(gòu)如何通過建立與讀者之間的新溝通渠道等方式創(chuàng)造新的運(yùn)營模式,并探討當(dāng)今新媒體技術(shù)的最新趨勢(shì)及報(bào)業(yè)的多媒體融合發(fā)展等議題。
成都新聞出版業(yè)將實(shí)行“星級(jí)評(píng)定”
為推動(dòng)成都新聞出版(版權(quán))業(yè)新跨越,3月25日,成都市新聞出版(版權(quán))業(yè)大繁榮大發(fā)展研討會(huì)舉行。新聞出版總署政策法規(guī)司司長王濤、中國出版科學(xué)研究所所長郝振省、成都市新聞出版(版權(quán))局局長毛大付在會(huì)上分別作主題演講。毛大付結(jié)合實(shí)際,對(duì)成都市新聞出版業(yè)的發(fā)展提出了新思路——新聞出版業(yè)也要像旅游業(yè)一樣評(píng)“星級(jí)”。毛大付表示,對(duì)于出版、印刷、發(fā)行相關(guān)企業(yè),今年將參照交通違法扣分的方式,建立退出機(jī)制。對(duì)于長期舉步維艱的出版單位將亮紅燈直至摘牌。對(duì)于發(fā)行單位和印刷單位,將采取星級(jí)評(píng)定制度和違規(guī)扣分制,并建立表彰和退出機(jī)制。
福建將組建海峽書局 探索兩岸出版合作新模式
據(jù)悉,經(jīng)新聞出版總署同意,福建省將積極組建海峽書局,爭取今年掛牌成立,力爭建設(shè)成兩岸出版交流合作的重要實(shí)體。海峽書局成立之后將成為福建省出版總社下屬的一個(gè)綜合性出版公司,集出版、發(fā)行、版權(quán)貿(mào)易和印刷復(fù)制等功能為一體,同時(shí)吸收大陸及臺(tái)灣部分出版、發(fā)行單位的資金,在臺(tái)灣建立若干連鎖銷售店,探索在海峽西岸經(jīng)濟(jì)區(qū)內(nèi)創(chuàng)建獨(dú)特的兩岸出版合作新模式。同時(shí),福建省今年還將開展合作出版、委托組稿、共同策劃選題、發(fā)行代理、展示展銷等活動(dòng),以海峽書局為平臺(tái),大力推動(dòng)其開展對(duì)臺(tái)版權(quán)代理、版權(quán)貿(mào)易和合作出版,提高出版物入島的份額。
國家版權(quán)局加快民間文藝作品著作權(quán)立法進(jìn)程
3月31日至4月1日,國家版權(quán)局與文化部在湖南鳳凰聯(lián)合召開“民間文學(xué)藝術(shù)作品著作權(quán)保護(hù)華南地區(qū)研討會(huì)”,對(duì)國家版權(quán)局草擬的《民間文學(xué)藝術(shù)作品著作權(quán)保護(hù)條例(修改稿)》和此項(xiàng)立法工作中存在的焦點(diǎn)問題進(jìn)行深入討論。這意味著國家版權(quán)局自2007年9月對(duì)民間文學(xué)藝術(shù)作品著作權(quán)立法工作提速以來,再次加快了該項(xiàng)立法工作進(jìn)程。據(jù)了解,目前民間文學(xué)藝術(shù)作品著作權(quán)保護(hù)的立法工作已經(jīng)列入國務(wù)院立法計(jì)劃當(dāng)中。與會(huì)代表認(rèn)為,我國存在著豐富的民間文學(xué)藝術(shù)資源,并在此基礎(chǔ)上產(chǎn)生了大量的民間文學(xué)藝術(shù)作品,一方面,一些優(yōu)秀的、具有重要意義的民間文學(xué)藝術(shù)的著作權(quán)不能夠得到應(yīng)有的保障,隨時(shí)面臨受到抄襲、剽竊的危險(xiǎn);而另一方面,隨著著作權(quán)法宣傳力度的不斷加強(qiáng)以及實(shí)踐中不斷出現(xiàn)的有關(guān)民間文藝著作權(quán)保護(hù)方面的糾紛,使得當(dāng)?shù)卣腿嗣裾J(rèn)識(shí)到對(duì)民間文藝著作權(quán)保護(hù)的重要性并產(chǎn)生了內(nèi)在需求。因此,民間文學(xué)藝術(shù)作品著作權(quán)立法十分必要。
新聞出版總署聯(lián)手英國企鵝舉辦中英文學(xué)翻譯培訓(xùn)班
為了進(jìn)一步促進(jìn)我國優(yōu)秀文學(xué)作品“走出去”,3月16日至23日,新聞出版總署聯(lián)手英國企鵝出版集團(tuán)在杭州舉辦了一期中英文學(xué)翻譯培訓(xùn)研討班。20名來自英國、美國、澳大利亞及我國臺(tái)灣、香港地區(qū)的漢學(xué)家、翻譯愛好者和20名來自國內(nèi)相關(guān)文藝類出版社的編輯一起就中英文學(xué)作品翻譯進(jìn)行互動(dòng)學(xué)習(xí)。此次培訓(xùn)班委托總署教育培訓(xùn)中心作為中方承辦單位,借鑒英國翻譯中心的培訓(xùn)模式,以交流研討的形式進(jìn)行中英文學(xué)互譯實(shí)例分析,同時(shí)還包括出版商如何選擇翻譯作品,出版商、代理商、作家和譯者之間的關(guān)系,分析海外出版成敗原因,文學(xué)翻譯如何成為中英兩國出版業(yè)的橋梁,如何建立翻譯家與出版商之間緊密的聯(lián)系等等行業(yè)話題。