王 蓓
摘 要:社會(huì)需要的商貿(mào)英語人才應(yīng)具有外語與國(guó)際貿(mào)易兩個(gè)學(xué)科的理論知識(shí),又要有熟練的語言技能和商貿(mào)實(shí)務(wù)操作能力。通過分析大學(xué)經(jīng)貿(mào)專業(yè)英語教學(xué)中存在的問題,提出要通過開發(fā)行動(dòng)導(dǎo)向的一體化課程,配合基本專業(yè)技能訓(xùn)練構(gòu)建以職業(yè)活動(dòng)為教學(xué)內(nèi)容,同時(shí)還在教學(xué)方法上進(jìn)行創(chuàng)新改革,以主動(dòng)適應(yīng)社會(huì)需求的英語教學(xué)模式。
關(guān)鍵詞:經(jīng)貿(mào)英語;教學(xué);改革;大學(xué)
1 大學(xué)經(jīng)貿(mào)英語專業(yè)教學(xué)中存在的問題
1.1 課程設(shè)置不合理
課程設(shè)置存在的問題,突出表現(xiàn)在兩個(gè)方面:
(1)專業(yè)不突出,按照所設(shè)置的課程培養(yǎng)的學(xué)生達(dá)不到培養(yǎng)目標(biāo)。高水平的涉外經(jīng)貿(mào)人才,應(yīng)同時(shí)具備外語和經(jīng)貿(mào)等多方面的知識(shí)及其應(yīng)用能力。然而,在實(shí)際培養(yǎng)過程中,很多高校開設(shè)的經(jīng)貿(mào)英語專業(yè)的課程與英語教育專業(yè)大同小異,使得兩類不同專業(yè)的學(xué)生知識(shí)結(jié)構(gòu)無甚區(qū)別。只是在英語專業(yè)原有的課程基礎(chǔ)上加上諸如“外貿(mào)函電”、“外貿(mào)口語”、“外刊選讀”之類的課程。問題是經(jīng)貿(mào)英語實(shí)際上涉及范圍很廣,除了商貿(mào)和對(duì)外函電外,還包括國(guó)際貿(mào)易、國(guó)際金融、涉外財(cái)會(huì)等,而“外貿(mào)函電”和“外貿(mào)口語”僅僅局限于對(duì)外貿(mào)易?!巴饪x讀”內(nèi)容較為豐富,形式多樣,但缺乏系統(tǒng)性。
(2)課程設(shè)置與學(xué)生實(shí)際水平脫節(jié)。有一些實(shí)力較強(qiáng)的學(xué)校開設(shè)用英語講授的專業(yè)高級(jí)課程,如“國(guó)際營(yíng)銷”、“國(guó)際企業(yè)管理”、“涉外會(huì)計(jì)”等。但這些課程對(duì)學(xué)生的英語水平要求過高,對(duì)于程度不一的學(xué)生挑戰(zhàn)性過強(qiáng)。造成這些問題的原因,主要有兩個(gè)方面。一是課程設(shè)置專家由于自身專業(yè)的限制,多從學(xué)術(shù)的角度進(jìn)行課程設(shè)置,這樣就難免造成課堂教學(xué)與工作需要的脫節(jié)。另一個(gè)方面是大綱設(shè)計(jì)的缺陷。國(guó)家教育部沒有制訂專門針對(duì)經(jīng)貿(mào)英語專業(yè)的教學(xué)大綱。因此,經(jīng)貿(mào)英語教學(xué)計(jì)劃基本是依據(jù)英語專業(yè)的教學(xué)大綱來制訂的。這樣的教學(xué)計(jì)劃造成經(jīng)貿(mào)英語課程設(shè)置上重英語、輕經(jīng)貿(mào),重知識(shí)、輕實(shí)踐的現(xiàn)狀。
1.2 師資隊(duì)伍專業(yè)知識(shí)缺乏
根據(jù)經(jīng)貿(mào)英語專業(yè)人才的培養(yǎng)目標(biāo),經(jīng)貿(mào)英語專業(yè)至少需要三方面的教師,即英語基礎(chǔ)教師、經(jīng)貿(mào)英語業(yè)務(wù)課教師、經(jīng)濟(jì)管理方面的教師。經(jīng)貿(mào)英語專業(yè)一般設(shè)在英語院系,完成基礎(chǔ)英語教學(xué)是沒有問題的。但從事經(jīng)貿(mào)英語業(yè)務(wù)課教學(xué)的教師,絕大部分畢業(yè)于英語專業(yè),不具備經(jīng)貿(mào)知識(shí);其英語水平高,只是具備教好經(jīng)貿(mào)英語的條件和優(yōu)勢(shì),但不等于就能理解一些外作規(guī)律,了解現(xiàn)代企業(yè)的經(jīng)營(yíng)管理,知曉國(guó)際經(jīng)貿(mào)活動(dòng)的基本概念和程序,并且具備相關(guān)的法律、倫理、文化知識(shí)等。此外,經(jīng)貿(mào)英語教師還要加強(qiáng)對(duì)經(jīng)貿(mào)英語的教學(xué)和研究,不斷探索和總結(jié),找出切實(shí)可行的教學(xué)方法和途徑。經(jīng)貿(mào)英語專業(yè)學(xué)生的經(jīng)濟(jì)管理方面的中文課程,往往由英語院系邀請(qǐng)經(jīng)貿(mào)院系的教師來上。由于教學(xué)對(duì)象是非本院系學(xué)生,教師往往從思想上對(duì)所上課程不夠重視,時(shí)間和質(zhì)量也難以得到保證。
1.3 教學(xué)方法落后
經(jīng)貿(mào)英語的教學(xué)模式參照普通英語教育的模式,其教學(xué)方法也表現(xiàn)出兩種趨勢(shì)。(1)只強(qiáng)調(diào)課堂教學(xué),而且多以講授系統(tǒng)的語言語法與理論知識(shí)為主要教學(xué)任務(wù),而忽視實(shí)踐教學(xué),忽視應(yīng)用能力的培養(yǎng)。再加上缺乏良好的實(shí)習(xí)環(huán)境,最終導(dǎo)致許多大學(xué)生只會(huì)“啞巴英語”,也就無從讓他們?nèi)氖律嫱赓Q(mào)易洽談了。(2)引進(jìn)方法使用不當(dāng)。經(jīng)貿(mào)英語專業(yè)教學(xué)隸屬于外語教學(xué),是應(yīng)用語言學(xué)的主要研究領(lǐng)域,而應(yīng)用語言學(xué)是以語言學(xué)理論為基礎(chǔ)的。自20世紀(jì)60年代以來,各種語言理論應(yīng)用于語言教學(xué)領(lǐng)域便形成了各種教學(xué)法流派,可分為結(jié)構(gòu)主義教學(xué)法、功能主義教學(xué)法和認(rèn)知主義教學(xué)法。這三類教學(xué)法又包含諸多具體的教學(xué)方法,如聽說法、直接法、自然法、情景法、交際法、認(rèn)知法等。對(duì)于這些教學(xué)方法,由于受限于社會(huì)文化背景及引進(jìn)使用不當(dāng),未能發(fā)揮其作用,相反,還中斷了原有英語教學(xué)的傳統(tǒng)。
2 大學(xué)經(jīng)貿(mào)英語專業(yè)實(shí)踐教學(xué)的課程改革
2.1 校內(nèi)與校外結(jié)合
傳統(tǒng)的實(shí)踐教學(xué)要求在經(jīng)貿(mào)部門或企業(yè)單位進(jìn)行實(shí)踐教學(xué)活動(dòng),但從上文提到的問題中可以看出,這樣的模式在運(yùn)作上存在困難,效果也不盡人意,有時(shí)甚至是行不通的。而校內(nèi)、校外相結(jié)合的方式,經(jīng)過實(shí)踐證明,能夠達(dá)到較好的教學(xué)效果。
校內(nèi)實(shí)踐的具體做法是對(duì)一些傳統(tǒng)課程進(jìn)行改造,更新教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)形式,使之適應(yīng)實(shí)踐教學(xué)的需要。我們選出商務(wù)寫作課與口譯課這兩門實(shí)踐性較強(qiáng)的課程,將它們改造為商務(wù)實(shí)踐寫作和口譯實(shí)踐課。其主旨是使學(xué)生深人掌握經(jīng)貿(mào)英語實(shí)踐方面的基本知識(shí)和實(shí)際操作能力,并做為學(xué)生英語實(shí)踐活動(dòng)的準(zhǔn)備與模擬,向真實(shí)的經(jīng)貿(mào)活動(dòng)進(jìn)行的一種過渡。
校外實(shí)踐教學(xué)具體做法是建立實(shí)踐教學(xué)基地,向?qū)W生提供參與真實(shí)的經(jīng)貿(mào)活動(dòng)的實(shí)踐機(jī)會(huì)。該環(huán)節(jié)是完善課堂教學(xué)與課外實(shí)踐教學(xué)的銜接與協(xié)調(diào),濃縮課堂教學(xué)、增加課外實(shí)踐,切實(shí)解決學(xué)生的語言理論與操作行為間缺少感性認(rèn)識(shí)的有效途徑。其主旨是讓學(xué)生真正走向社會(huì),通過實(shí)踐活動(dòng),學(xué)會(huì)在實(shí)際工作環(huán)境中運(yùn)用自己的英語知識(shí)與技能來完成實(shí)際的工作任務(wù)。
2.2 分散與集中結(jié)合
這種集合體現(xiàn)在實(shí)踐教學(xué)的時(shí)間安排上,參與的人數(shù)上,以及地點(diǎn)上。時(shí)間上的分散是指實(shí)踐教學(xué)不是只安排在某一特定時(shí)間范圍。之所以這樣安排,一是由于實(shí)踐教學(xué)單位的實(shí)踐機(jī)會(huì)無法與我們的教學(xué)安排完全協(xié)調(diào)一致;二是由于語言學(xué)習(xí)作為一種技能性的活動(dòng),它的實(shí)踐能力是需要反復(fù)練習(xí)的,而一次實(shí)踐活動(dòng)無法真正收到較好的實(shí)際效果。
這是指除了分散到各個(gè)學(xué)期的實(shí)踐活動(dòng)之外,我們也要服從全校統(tǒng)一的第八學(xué)期集中實(shí)習(xí)的安排。作為畢業(yè)實(shí)習(xí),此次實(shí)習(xí)的時(shí)間較長(zhǎng),其優(yōu)點(diǎn)是能使學(xué)生在結(jié)合課堂教學(xué)中掌握的理論知識(shí),以及總結(jié)之前的幾次實(shí)踐活動(dòng)中的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)的基礎(chǔ)之上,更加明確實(shí)踐活動(dòng)的憊義與目的,準(zhǔn)確把握實(shí)踐工作的具體操作準(zhǔn)則、操作手段和操作技能,更好地完成具體任務(wù)。另外,通過將集中的畢業(yè)實(shí)習(xí)和畢業(yè)論文相結(jié)合,更重要的是與學(xué)生的擇業(yè)活動(dòng)相結(jié)合,既有助于學(xué)生將所學(xué)的語言知識(shí)和技能運(yùn)用到實(shí)踐中,加深對(duì)所學(xué)經(jīng)貿(mào)英語語言的理解和運(yùn)用,提高解決實(shí)際問題的能力,又能夠使學(xué)生更加明確自己所能從事的工作,為最終走向工作崗位做好充分的準(zhǔn)備。
在參與人數(shù)上的分散是指:很多經(jīng)貿(mào)實(shí)踐活動(dòng)只能允許部分學(xué)生參與,人數(shù)有限。正因?yàn)槿绱?,我們需要在幾年的時(shí)間內(nèi),根據(jù)實(shí)踐教學(xué)單位的情況,安排人數(shù)不等的學(xué)生分批分次的參加實(shí)踐活動(dòng)。而人員上的集中實(shí)踐則是按照學(xué)校的統(tǒng)一安排,組織全體學(xué)生同時(shí)參加實(shí)踐。這主要也是指第八學(xué)期的統(tǒng)一實(shí)習(xí),其指導(dǎo)原則是全體動(dòng)員,全面參與。
最后關(guān)于實(shí)踐教學(xué)地點(diǎn)的安排。校外的實(shí)踐活動(dòng),無論在時(shí)間上集中安排還是分散安排,都很難做到地點(diǎn)集中。因此,集中地點(diǎn)進(jìn)行全員實(shí)踐是很不現(xiàn)實(shí)的,必須分散開來。這一點(diǎn)是不利于教師的指導(dǎo)與學(xué)生的互相比較,互相學(xué)習(xí)的,而校內(nèi)的實(shí)踐教學(xué)活動(dòng),主要是商務(wù)寫作實(shí)踐課與口譯實(shí)踐課,可以克服以上缺點(diǎn)。全體同學(xué)在教師的指導(dǎo)下在同一地點(diǎn)進(jìn)行的實(shí)踐活動(dòng),具有易于管理,方便指導(dǎo),效率較高的優(yōu)點(diǎn),是實(shí)踐教學(xué)重要的組成部分。
3 大學(xué)經(jīng)貿(mào)英語專業(yè)教學(xué)方法的改革
3.1 著手于語言能力,著眼于語用能力
語言能力是指語法結(jié)構(gòu)和運(yùn)用語法結(jié)構(gòu)的能力。沒有語言能力也就不可能有交際。但掌握了詞匯與語法,并不意味著具備了交際能力,交際能力十分強(qiáng)調(diào)語言使用的得體性。
得體性是指在合適的場(chǎng)合、合適的時(shí)間以合適的方式用英語進(jìn)行交際。這里涉及到東西方文化差異的問題。如:英語中的“Excuse me”,“Thank you”,“I'm sorry”一類的句子,看似簡(jiǎn)單,但要做到在該說該寫的時(shí)候能自然地脫口而出,就需要大量的日常訓(xùn)練逐漸養(yǎng)成,在專業(yè)英語教學(xué)中,我們進(jìn)行了大量這種類型的練習(xí),取得了良好效果。
經(jīng)貿(mào)英語一詞中“經(jīng)貿(mào)”一詞確定了英語的使用范圍,在教學(xué)中,我們?cè)高^用普通英語來理解經(jīng)貿(mào)英語的錯(cuò)誤,總結(jié)這幾年的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),我們充分認(rèn)識(shí)到經(jīng)貿(mào)英語的特點(diǎn),采用多種方法,培養(yǎng)學(xué)生用英語從事經(jīng)貿(mào)活動(dòng)的能力。在經(jīng)貿(mào)英語中實(shí)用性文體和專業(yè)口語較多,普通英語中的很多詞匯在經(jīng)貿(mào)英語中具有專業(yè)意義。相對(duì)于普通英語,經(jīng)貿(mào)英語似乎更側(cè)重表達(dá)的準(zhǔn)確性。我們通過對(duì)普通英語和經(jīng)貿(mào)英語的用詞、結(jié)構(gòu)、和文體等特征進(jìn)行比較,突出經(jīng)貿(mào)英語的特點(diǎn),從而提高學(xué)生準(zhǔn)確運(yùn)用經(jīng)貿(mào)語言的能力。對(duì)于專業(yè)性的術(shù)語,我們用母語解釋,以避免學(xué)生們茫然不知所措。對(duì)于常見的商務(wù)事務(wù),如參加會(huì)議、打電話、撰寫商貿(mào)信函和報(bào)告等,我們將其分析、歸類、并總結(jié)出其基本的步驟與特點(diǎn),然后,設(shè)計(jì)練習(xí)。
3.2 聽與說、讀與寫協(xié)調(diào)發(fā)展
聽、說、讀、寫能力的強(qiáng)弱是外語水平高低的一個(gè)基本標(biāo)志,因此,我們十分重視這方面的培養(yǎng),并根據(jù)科學(xué)研究和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)采取了切實(shí)有效的教學(xué)方法。認(rèn)知心理學(xué)認(rèn)為,讀和寫是在聽與說的基礎(chǔ)上形成的第二級(jí)語言能力,也就是說,聽和說是基礎(chǔ)。我們改變以往單獨(dú)培養(yǎng)各項(xiàng)技能的方式,在教學(xué)中采取以聽?zhēng)дf、以讀帶寫的辦法促使學(xué)生們聽、說、讀、寫能力的協(xié)調(diào)發(fā)展。在聽說訓(xùn)練中,先讓學(xué)生聽錄音材料,在確實(shí)理解的基礎(chǔ)上跟著模仿,然后兩人一組,各自承擔(dān)對(duì)話中的一個(gè)角色,脫離有聲材料訓(xùn)練對(duì)話。通過這樣反復(fù)練習(xí),學(xué)生對(duì)西方人見面如何寒暄、如何問候、如何致謝、如何告別就會(huì)印象深刻,今后在英語環(huán)境中就能表達(dá)得流利、得體。老師對(duì)聽寫材料進(jìn)行有針對(duì)性的提問,如讓學(xué)生說出材料中講話人的觀點(diǎn)、事件的時(shí)間、地點(diǎn)、所涉及的人物、原因與結(jié)果等。另外,我們還很重視對(duì)話填寫練習(xí),找出一個(gè)完整的對(duì)話,將其中部分句子刪去,要求學(xué)生根據(jù)上下文來填空,以培養(yǎng)學(xué)生應(yīng)用語言的能力。
在閱讀課上,老師一改往日側(cè)重生詞和難句的方法,而是注重語篇教學(xué),幫助學(xué)生了解文章的體裁以及不同體裁的寫作特點(diǎn),使他們掌握不同文章的寫作技巧,這樣,不僅可以提高學(xué)生的閱讀技能,而且可以提高他們的寫作水平。我們讓學(xué)生從文章的題目來判斷文章的體裁,并在頭腦中構(gòu)思文章如何開頭,如何展開,怎樣結(jié)束,然后再參照原文進(jìn)行對(duì)比、分析,找出不足,以提高學(xué)生的寫作水平并使他們努力掌握西方人的思維模式。
參考文獻(xiàn)
[1]LI Yang,LI Yi.A Guide to U.S.A-The Visitor Companion[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2008.
[2]Sandra Costinett. The Language of Accounting inEnglish[J].北京商學(xué)院學(xué)報(bào),2007,(8).
[3]樓荷英.大學(xué)外語教學(xué)與研究[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2001.
[4]牛強(qiáng).現(xiàn)行高校英語測(cè)試中的問題[J].外語教學(xué)與研究,2008(2).
[5]肖云南,羅曉英.關(guān)于英語測(cè)試的改革[J].外語教學(xué)與研究,2008(4).
[6]郝欽海.構(gòu)建經(jīng)貿(mào)英語專業(yè)高素質(zhì)、復(fù)合型人才的培養(yǎng)模式[J].Sino-US English Teaching,2008(8).
作者簡(jiǎn)介:廖石頭(1954-),男,湖南常寧人,南華大學(xué)保衛(wèi)處政工師,研究方向?yàn)榘踩Pl(wèi)管理與思想政治研究。