全 梅
【摘?搖 要】全日制高中教科書(必修)語文第三冊(cè)《伶官傳序》課后附有與課文有關(guān)的另一段文字,這段文字與課文互為補(bǔ)充,有助于加深學(xué)生對(duì)課文內(nèi)容的理解,然而這段文字出現(xiàn)了注釋不當(dāng)和漏注的情況,需要編者訂正。
【關(guān)鍵詞】閱讀材料;注釋不當(dāng);漏注
全日制高級(jí)中學(xué)教科書(必修)語文第三冊(cè)(人民教育出版社2007年版)中有《伶官傳序》一課,課后附有與課文有關(guān)的另一段文字,兩段文字同出于歐陽修的《新五代史》。從教材的選材上說,兩段文字互為補(bǔ)充,相得益彰,學(xué)生閱讀后文可以加深對(duì)課文內(nèi)容的理解。然而在閱讀材料中出現(xiàn)了注釋不當(dāng)和漏注的情況,這樣不利于學(xué)生的課后閱讀。
閱讀材料中有“身陷仇人,而得不死以生者,教坊使陳俊、內(nèi)園栽接使讎德源之力也”一句,教材作注在“教坊”一詞之后,這是很不當(dāng)?shù)?。教坊使是一個(gè)職官名稱,唐代始設(shè)置,為教坊長官。唐設(shè)教坊,掌教習(xí)音樂、俳優(yōu)雜技。“教坊”是一個(gè)詞,固然不錯(cuò),但“教坊使”卻是另外一個(gè)詞,這正如“北京大學(xué)”這個(gè)專有名詞一樣,“北京”可以獨(dú)立出來單獨(dú)成為一個(gè)詞,在“北京大學(xué)”這一詞中“北京”只是一個(gè)構(gòu)詞成分?!敖谭皇埂敝械摹敖谭弧笔菢?gòu)詞成分,不應(yīng)該把“教坊使”拆開分注。況且在同一冊(cè)《語文》課本中有《琵琶行》一課,課文中已出現(xiàn)對(duì)“教坊”一詞的注解,此處又出現(xiàn),似有重復(fù)之嫌。
“內(nèi)園栽接使”也是一個(gè)職官名稱,然而此詞教科書卻失注。“內(nèi)園栽接使”一詞在《辭?!贰掇o源》以及常見的各種職官詞典里是查不到的,它不像其他的職官很容易在工具書里檢索得到,這就更需要作出注解?!皟?nèi)園栽接使”這一職官在典籍中并不罕見,如《清續(xù)通志》卷一百三十:“唐代諸使名號(hào)不一,唐有開稻田使……教坊使、內(nèi)園栽接使……。后唐有……內(nèi)園栽接使?!眱?nèi)園栽接使一詞又見于《五代會(huì)要》卷二十四《諸使雜錄》、《事物紀(jì)原》卷六“內(nèi)園”條下。那么“內(nèi)園栽接使”是何種職官呢?《資治通鑒》卷二百七十三“皆教坊使陳俊、內(nèi)園栽接使儲(chǔ)德源之力也”下,胡三省注曰:“梁內(nèi)園栽接使猶唐之內(nèi)園使也。宋白曰栽接使貞元中已有之,《職官分紀(jì)》五代有內(nèi)園栽接使,國朝止名內(nèi)園使?!睋?jù)此可知“內(nèi)園栽接使”猶唐宋之“內(nèi)園使”。關(guān)于“內(nèi)園使”,龔延明《宋代官制辭典》中有解釋:“內(nèi)園使,官名。屬西班諸司使。唐始置。五代后梁有內(nèi)園栽接使,宋代稱內(nèi)園使,多無職掌,僅為武臣遷轉(zhuǎn)之階,后改稱武略大夫。”侯外廬先生的《中國思想通史》第四卷中也談到“內(nèi)園使”,他說:“莊宅使中的內(nèi)莊宅使、內(nèi)園使、內(nèi)宮苑使等,是管理皇莊的?!币陨纤旧险f明了“內(nèi)園栽接使”這一職官的情況,教科書的編者應(yīng)當(dāng)作出補(bǔ)注,以解決學(xué)生在閱讀中的障礙。
另外,教科書上出現(xiàn)的“讎德源”,各書均作“儲(chǔ)德源”,蓋本作“儲(chǔ)”,誤作“讎”。中華書局出版《新五代史》作“儲(chǔ)德源”(1974年版,第398頁)。遍檢各書,如宋陳旸的《樂書》卷一百六十四《后唐樂章》;四庫全書本《舊唐書·莊宗紀(jì)六》;宋司馬光的《資治通鑒》卷二百七十三;明葉山的《葉八白易傳》卷九;明王祎的《大事記續(xù)編》卷七十二等,凡提及“儲(chǔ)德源”者皆作“儲(chǔ)”,不作“讎”。