一天,我在朋友開的一家地毯商店支了一招。
那天,一位顧客進(jìn)店看了看,然后指著一塊地毯向營(yíng)業(yè)員詢問價(jià)錢。
營(yíng)業(yè)員回答道:“每平方米24.8元?!?/p>
顧客聽后走了。
望著顧客遠(yuǎn)去的背影,我對(duì)營(yíng)業(yè)員說(shuō):“顧客問價(jià)時(shí),你可以這樣答:‘使您的臥室鋪上地毯,只需1毛錢’?!笨礌I(yíng)業(yè)員不解,我就向營(yíng)業(yè)員解釋道:“這樣回答顧客有兩個(gè)好處:一是利用顧客好奇心吸引顧客注意力,然后你就向顧客介紹產(chǎn)品;二是使顧客覺得價(jià)格便宜。”對(duì)于為什么“使臥室鋪上地毯只需花1毛多錢”,我解釋道:“臥室10平方米,每平方米價(jià)格24.8元,但地毯可鋪5年,每年365天,這樣每天花費(fèi)不就是1毛多錢嗎?”
在這里。我運(yùn)用了一種簡(jiǎn)單的技巧:用數(shù)字說(shuō)話。
齊格是美國(guó)一位烹調(diào)器推銷員,他推銷的烹調(diào)器每套價(jià)格是395元。一次,齊格向一位顧客推銷產(chǎn)品,這個(gè)顧客是個(gè)守財(cái)奴 :“我絕對(duì)不會(huì)購(gòu)買400美元一套的鍋?!?/p>
齊格看看顧客,從身上掏出1張1美元,把它撕碎扔掉,問顧客:“你心疼不心疼?”
顧客對(duì)齊格的做法感到吃驚,但卻說(shuō):“我不心疼,你撕的是你的錢,如果你愿意,你盡管撕吧。”
齊格說(shuō):“我撕的不是我的錢,我撕的是你的錢。”
顧客一聽感到很奇怪:“你撕的怎么是我的錢呢?”
齊格說(shuō):“你已結(jié)婚23年,對(duì)吧?”
“不說(shuō)23年,就算20年吧。一年365天,按360天計(jì),使用我們烹調(diào)器燒煮食物,可每天節(jié)省1美元,360天就能節(jié)省360美元。這就是說(shuō),在過(guò)去20年,你沒有使用烹調(diào)器,就浪費(fèi)了7200美元,不就等于白白撕掉了7200美元?”
接著,齊格盯著顧客的眼睛,一字一句地說(shuō):“難道今后20年,你還要繼續(xù)再撕掉7200美元嗎?”
齊格把產(chǎn)品帶給顧客的利益由抽象變?yōu)榫唧w;把節(jié)省變成一個(gè)個(gè)實(shí)實(shí)在在的數(shù)字,這些數(shù)字令他的推銷取得了成功。因?yàn)楹苌兕櫩蜁?huì)對(duì)7200美元這個(gè)大數(shù)字不動(dòng)心。
陶思//摘自《生財(cái)有道》/