《西廂記》全名《崔鶯鶯待月西廂記》,是元雜劇中一部最為宏偉、優(yōu)美的大型喜劇。它自問(wèn)世以來(lái),不僅文學(xué)劇本擁有廣泛讀者,流傳不息;而且成為許多戲曲的保留劇目,為廣大的觀眾所喜愛(ài)。它在中國(guó)文學(xué)史和戲劇史上都占有重要地位,像一顆明珠放射著光輝。
《西廂記》演出的是一個(gè)流傳久遠(yuǎn)的愛(ài)情故事。故事發(fā)生在唐德宗貞元年間,河中府的普救寺里。唐代西洛秀才張生趕考赴長(zhǎng)安,普救寺巧遇相國(guó)小姐崔鶯鶯,一見(jiàn)鐘情,愛(ài)得如瘋似癲。彈琴曲有意,吟詩(shī)情暗含,只缺月老牽紅線。孫飛虎兵圍寺院,要搶鶯鶯上山,張生寫信解危難,崔夫人親口許姻緣。張生、鶯鶯只說(shuō)天遂人愿。誰(shuí)知崔夫人說(shuō)了不算,一杯酒把鴛鴦拆散。鶯鶯繡房里哭,張生書房嘆。小紅娘傳書遞箋,鶯鶯暗約張生花園相見(jiàn),張生喜跳粉墻,鶯鶯羞賴詩(shī)箋,張生又氣又恨,鶯鶯又悔又慚。紅娘好心成全,鶯鶯沖破羈絆,同張生西廂得團(tuán)圓。崔夫人聞知拷問(wèn)紅娘,還要見(jiàn)官,紅娘據(jù)理而辯,問(wèn)得夫人啞口無(wú)言。崔夫人又生伎倆,趕張生赴長(zhǎng)安,逼鶯鶯把博陵返,張生離愁懷恨綿綿,鶯鶯柔腸寸斷淚漣漣,情難忘,心凄慘,看滿山紅葉,皆是離人眼中血淚染……
這一愛(ài)情故事,最早見(jiàn)于唐代中葉著名詩(shī)人元稹的傳奇小說(shuō)《鶯鶯傳》,北宋文人趙令疇改編為《商調(diào)蝶戀花》鼓子詞,至金代董解元編的《西廂記·諸宮調(diào)》,亦稱《董西廂》而漸完整,元代王實(shí)甫即在此基礎(chǔ)上編寫成雜劇劇本,通稱《王西廂》,共五本二十一折,充分表達(dá)了反對(duì)封建禮教的主題思想,情節(jié)也有所豐富,把張生和崔鶯鶯追求愛(ài)情的復(fù)雜過(guò)程描寫得細(xì)致入微。幾個(gè)主要人物,如大膽熱情的鶯鶯、誠(chéng)摯瀟灑的張生、聰明活潑的紅娘和古板頑固的老婦人,都塑造得十分成功,具有高度典型意義。文詞優(yōu)美生動(dòng),情景交融,在戲曲文學(xué)上影響極大。明清兩代有較多傳奇、雜劇改編本和續(xù)編本,以李日華《南西廂記》和陸孚《南西廂記》流傳較廣。近現(xiàn)代戲曲有許多改編演出,如昆曲《西廂記》,主要是講述一個(gè)完整的故事,表現(xiàn)五個(gè)人物形象,很有繼承性;越劇《西廂記》,主要是以張生為第一主人公進(jìn)行刻畫,反映主題;京劇《紅娘》和豫劇《拷紅》,一改以崔張為主要人物的傳統(tǒng),而以花旦扮演主角,成功地塑造了紅娘這一為觀眾喜愛(ài)的藝術(shù)形象。我今天有幸看到的是別具一格的蒲劇《西廂記》,散發(fā)著濃郁的地方戲曲的獨(dú)特幽香,使人陶醉于藝術(shù)欣賞之中。
蒲劇又名蒲州梆子,亦稱“亂彈”,發(fā)源于山西蒲州(今永濟(jì)),是山西的古老劇種。主要流行于山西、陜西、河南三角地帶。清代稱山西梆子或山陜梆子,今山西的北路梆子、中路梆子以及河南梆子皆與之有關(guān)。清成豐、同治年間為其黃金時(shí)代,優(yōu)秀藝人輩出,尤以郭寶臣、侯俊山等幾進(jìn)北京演出,頗負(fù)盛譽(yù)。建國(guó)后進(jìn)入迅速發(fā)展、全面提高的新階段,流傳到20多個(gè)省市,很受觀眾喜愛(ài)。音樂(lè)為七聲徵調(diào)式。唱腔以梆子腔為主,間有少量昆曲、小曲?;景迨接新?、二性、緊二性、流水、撩板、導(dǎo)板、尖板和滾白等。唱腔慷慨激昂,豪爽奔放,旋律跳躍大,音域?qū)?,一般為兩個(gè)八度,擅長(zhǎng)表現(xiàn)激越悲壯情緒。男女同腔同調(diào),女演員用真聲,男演員則真假聲并用,真聲吐字,假聲行腔。音樂(lè)伴奏特點(diǎn)為唱詞不用伴奏,唱完時(shí)隨聲而起,既突出唱詞,又增強(qiáng)氣氛。表演藝術(shù)有深厚的傳統(tǒng),尤以耍帽翅、翎子、甩發(fā)等特技見(jiàn)長(zhǎng)。傳統(tǒng)劇目有400本以上,代表性劇目有《竇娥冤》、《薛剛反唐》、《麟骨床》、《三家店》、《殺驛》、《掛畫》等。著名演員有王存才、王秀蘭、閻逢春、任跟新、武俊英、郭澤民等。
蒲劇團(tuán)帶有鄉(xiāng)土氣息,故受人歡迎,形成了“蒲劇熱”。蒲劇《西廂記》因是反映蒲劇故鄉(xiāng)的故事,又有所創(chuàng)新,故受人喜愛(ài),譽(yù)為“蒲西廂”。蒲劇《西廂記》的改編者面對(duì)這部久負(fù)盛名的經(jīng)典名著以及諸多極有影響的改編本和頗有聲譽(yù)的舞臺(tái)演出,他們既不自卑氣餒,也不因循仿效,而是發(fā)揮本劇種的特色,在保留原作精華和吸收各改編本的長(zhǎng)處的基礎(chǔ)上,進(jìn)行了大膽的改革與創(chuàng)新。削砍枝蔓,使戲劇沖突更集中更強(qiáng)烈,緊縮與精煉過(guò)場(chǎng)戲,使劇情發(fā)展更為流暢,突出演員唱念的抒情功能和敘事功能,充分發(fā)揮蒲劇旦角做功精細(xì)、優(yōu)柔的特點(diǎn),塑造出富有鮮明性格的人物形象,以展現(xiàn)反對(duì)封建禮教、爭(zhēng)取婚姻自主、“愿天下有情人終成眷屬”的主題和思想內(nèi)涵,構(gòu)成了別有風(fēng)味的蒲劇《西廂記》。
蒲劇《西廂記》的編導(dǎo)者在保留原作大框架的基礎(chǔ)上進(jìn)行了大刀闊斧的剪裁和連綴,刪去了一些場(chǎng)次和情節(jié),精心刻畫出人物隱秘、復(fù)雜的內(nèi)心變化。如原來(lái)“酬箋”一場(chǎng)描寫崔夫人賴婚后,紅娘受張生之托把詩(shī)箋放在鶯鶯的梳妝臺(tái)上,以觀察小姐的態(tài)度,不料受到鶯鶯佯作發(fā)怒的斥責(zé),并寫了回信讓張生休要再生非分之心。實(shí)際是以詩(shī)約會(huì),把紅娘瞞哄個(gè)嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)。這場(chǎng)戲刻畫鶯鶯小姐受封建禮教的熏陶,內(nèi)向、端莊的性格以及相國(guó)千金的身份,有隱情瞞著紅娘等復(fù)雜心理和人物關(guān)系。改編者卻把這場(chǎng)戲全砍了,而把這場(chǎng)戲的內(nèi)容巧妙地移到第四場(chǎng)雙傳簡(jiǎn)中,在紅娘給張生送信時(shí),通過(guò)紅娘的唱念,再現(xiàn)鶯鶯當(dāng)時(shí)的神情百態(tài),從見(jiàn)書信一邊哭泣一邊看,到露笑臉,又變?nèi)蓊佊?xùn)斥紅娘,鶯鶯的表情不但是試探紅娘對(duì)他倆隱情的態(tài)度,而且又是對(duì)付封建禮教的嚴(yán)格防范,表現(xiàn)她的謹(jǐn)慎與機(jī)智,使紅娘都信以為真。
蒲劇《西廂記》在導(dǎo)演處理手法上有獨(dú)到之處,如采用不閉二道幕的形式,以幾個(gè)詼諧風(fēng)趣的小和尚“檢場(chǎng)”來(lái)過(guò)換場(chǎng)景,既加快了場(chǎng)景變換的節(jié)奏,通順流暢,又渲染了普救寺特定的環(huán)境氣氛,有的還把前一場(chǎng)的情景延續(xù)和下一場(chǎng)的劇情銜接起來(lái),起到融會(huì)貫通的作用。第三場(chǎng)崔夫人賴婚約,鶯鶯自飲苦酒悲怨掉杯下,紅娘追下,崔夫人也得意下,場(chǎng)上只剩下張生氣得癱軟在地下,背靠著圓凳。接著眾和尚上場(chǎng),移動(dòng)桌椅凳等道具,然后下。法聰上場(chǎng)念了一段崔夫人拆散姻緣的感悔話,發(fā)現(xiàn)張生昏倒在地,便上前將他攙扶起,兩人一轉(zhuǎn)身,將張生按放在原來(lái)靠的圓凳上,身旁已擺好書桌及文房四寶,即變成已將張生攙回西廂書房了,然后接張生賭氣要離開(kāi)西廂的第四場(chǎng)戲。這樣處理人物與場(chǎng)景的調(diào)度,既簡(jiǎn)捷明了又合乎情理,顯示出編導(dǎo)對(duì)戲曲程式應(yīng)用自如的深厚功力。
蒲劇《西廂記》的編導(dǎo)者善于調(diào)動(dòng)演員創(chuàng)造人物的積極性,發(fā)揮蒲劇表演細(xì)膩生動(dòng)、精美多姿的特點(diǎn),為演員塑造人物提供了充分的“行動(dòng)”條件,讓人物處在戲劇沖突之中,使每位演員都有“戲”可做。第三場(chǎng)賴婚約,崔夫人在東閣設(shè)酒宴,觀眾與戲中的其他人物都以為是訂親喜宴卻沒(méi)有想到崔夫人宣布張生與鶯鶯以兄妹相稱,并讓鶯鶯“上前與你家哥哥敬酒一杯”,張生與鶯鶯震驚不已,紅娘也沒(méi)料到老夫人變了卦。編導(dǎo)者在“敬酒”上大作文章,同場(chǎng)的四位演員也以“敬酒”把“戲”做足,使人物的關(guān)系、態(tài)度、境遇、內(nèi)心活動(dòng)和性格特征得以充分地展示出來(lái)。崔夫人一再催鶯鶯敬酒,鶯鶯遲疑不接酒杯,反映出不愿意接受母親賴婚的事實(shí)。崔夫人再讓紅娘“給你家小姐斟酒”,紅娘以遲疑、哀求的口吻叫了聲“老夫人……”一句話,把紅娘深知張生與小姐都不愿以兄妹相稱,對(duì)老夫人賴婚的不滿,又想以消極方式讓老夫人改變主意的內(nèi)心活動(dòng)表現(xiàn)出來(lái)。但是,在崔夫人威嚴(yán)地“嗯……”一聲,身為奴婢丫環(huán)的紅娘,對(duì)主人的旨意豈敢違抗,只得無(wú)奈地去斟酒。鶯鶯哀告地喊出“母親……”,想讓母親收回成命。崔夫人再逼鶯鶯“口稱哥哥,敬酒報(bào)恩”。紅娘呈杯給了小姐,鶯鶯不愿意接杯而下意識(shí)地推杯,灑了酒。這時(shí)紅娘機(jī)靈地向老夫人表示彌補(bǔ)過(guò)失,輕盈急促地復(fù)去斟滿酒,欲親自遞給張生,精細(xì)地刻畫出紅娘精明俏麗、善于應(yīng)變的特性。不料,崔夫人不妥協(xié),從紅娘手中要過(guò)酒杯,送向鶯鶯“給你哥哥敬酒”,把矛盾推向白熱化。鶯鶯仍反抗不接杯,然而,在母親親自送杯,又怒目逼視下只好接過(guò)酒杯。崔鶯鶯扮演者,準(zhǔn)確地把握住人物內(nèi)心哀怨難忍之情,并層層剝落、逐一呈現(xiàn)出來(lái)。她用幽怨悲愴的聲調(diào)唱出:“……酒一盞啊,淚一盞,口未開(kāi),先嗚咽”的心聲。手捧著酒杯悠悠地挪向張生,見(jiàn)張生,悲狀難忍,又一次轉(zhuǎn)身欲走,崔夫人又怒目相逼,在進(jìn)退兩難、萬(wàn)般無(wú)奈下,將苦酒一飲而盡,酒杯脫手落地,一聲悲戚哽咽的“苦啊”!轉(zhuǎn)身急奔而下,哀號(hào)出酒苦!心苦!情更苦!披露出對(duì)封建禮教的重壓與母親的背信棄義的抗?fàn)?,聲聲悲鳴撕裂著觀眾的心靈,催人淚下。這段情節(jié),通過(guò)崔夫人、鶯鶯和紅娘的斟酒、遞杯、灑酒、捧杯、接杯、送杯、自飲、掉杯等不同的形體動(dòng)作,揭示出不同人物內(nèi)心的復(fù)雜感情,歷歷在目。
綜觀全劇,蒲劇《西廂記》在藝術(shù)上的追求,實(shí)現(xiàn)了民族風(fēng)格、地方風(fēng)采、時(shí)代風(fēng)韻和趣味性、藝術(shù)性、思想性的統(tǒng)一,把這個(gè)來(lái)源于民間的古典戲曲作品還給了人民,使它以新的面貌回歸民間。它從劇本的改編到二度創(chuàng)作,從唱詞到表演,使之更加貼近生活,貼近時(shí)代,貼近群眾。音樂(lè)唱腔設(shè)計(jì)在繼承蒲劇音樂(lè)的基礎(chǔ)上,大量吸收與融化姊妹藝術(shù)的一些優(yōu)美旋律,創(chuàng)造出了不少動(dòng)人心魄的、具有時(shí)代感的音樂(lè)唱腔,有的唱段已在群眾中流傳。其唱詞大量地運(yùn)用方言、俚語(yǔ)和生動(dòng)形象的俗語(yǔ)、諺語(yǔ)、歇后語(yǔ),達(dá)到了亦俗亦雅的藝術(shù)效果。它以活潑、風(fēng)趣、幽默、別具一格的表演豐富了藝術(shù)表現(xiàn)內(nèi)容,蘊(yùn)含著通俗美,崔鶯鶯沒(méi)有了忸怩作態(tài)的閨秀氣,張生摒棄了文弱書生的窮酸氣,紅娘變得更大膽潑辣,更富有反抗精神,使之更為簡(jiǎn)練、輕松、熱烈,更富有人情味。深刻的內(nèi)涵與現(xiàn)代的表現(xiàn)形式融為一體,使觀眾在賞心悅目的娛樂(lè)當(dāng)中,充分領(lǐng)略到該劇反封建的主題思想和鶯鶯與張生為自由結(jié)合而反對(duì)封建勢(shì)力的斗爭(zhēng)的歷史意義和現(xiàn)實(shí)意義。