“失敗”是現(xiàn)代漢語中的一個(gè)常用詞,在《現(xiàn)代漢語詞典》(05版)中的解釋為:①在斗爭(zhēng)或競(jìng)賽中被對(duì)方打?。ǜ皠倮毕鄬?duì))。②工作沒有達(dá)到預(yù)定的目的(跟“成功”相對(duì))。作為不及物動(dòng)詞,它可以作謂語,但不能帶賓語,可以帶“了、過”等表示動(dòng)態(tài),可以帶補(bǔ)語,可以受范圍副詞、否定副詞的修飾等。例如:
(1)敵人發(fā)動(dòng)非正義戰(zhàn)爭(zhēng)是注定要失敗的。(謂語)
(2)他雖然失敗了兩次,可還不死心。(帶“了”,動(dòng)作已實(shí)現(xiàn))
(3)誰也不甘心總是失敗下去。(帶補(bǔ)語)
(4)這個(gè)計(jì)劃徹底失敗了。(受范圍副詞修飾)
(5)失敗是成功之母。(做主語)
對(duì)上述幾種用法本文不作深入討論,我們著重看一看它的以下幾種用法:
(1)勃列日涅夫留給戈?duì)柊蛦谭虻氖峭磺暗膰鴥?nèi)經(jīng)濟(jì)和極其失敗的外交局面。(徐藍(lán)《從兩極格局到多極化趨勢(shì)的發(fā)展》《浙江學(xué)刊》2005)(程度副詞修飾)
(2)父母后悔地說,從小對(duì)女兒的家庭教育很失敗,疏忽了對(duì)孩子勤勞、節(jié)儉、孝順、責(zé)任心等方面的教育。(程度副詞修飾)
以往人們認(rèn)為,動(dòng)詞一般不受程度副詞的修飾,只有表心理的動(dòng)詞才可受程度副詞的修飾。但是近幾年來,“失敗”作為一般動(dòng)詞,受程度副詞修飾的現(xiàn)象越來越普遍。這種搭配方式不但在口語中大量使用,而且也越來越多地出現(xiàn)在報(bào)刊雜志上。為了更好地理解和運(yùn)用這一搭配方式,我們有必要對(duì)其進(jìn)行進(jìn)一步的分析研究。
一、程度副詞+失敗
現(xiàn)行語法教材認(rèn)為程度副詞大多都修飾性質(zhì)形容詞、心理動(dòng)詞,例如:很簡(jiǎn)單,太小,很勇敢;很羨慕,很害怕,最愛等等,未提到其修飾一般動(dòng)詞。進(jìn)入新時(shí)期以來,“程度副詞+動(dòng)詞”這一組合日漸增多,已有較多的動(dòng)詞可以受程度副詞修飾了。其中“失敗”就是一例。例如:
(1)狼最終“頃刻兩斃”,很失敗,恐怕心有不甘。(李肇忠《水無常形教無定法》,《語文建設(shè)》2005)
(2)IMF的某些政策“是世界上最失敗的政策”。(吳易風(fēng)《讀克魯格曼<蕭條經(jīng)濟(jì)學(xué)的回歸>》,《中國人民大學(xué)學(xué)報(bào)》2000)
(3)大量國家企業(yè)急速的私營化結(jié)果相當(dāng)失敗。(麥可·凱倫《國外經(jīng)驗(yàn)與中國退休改革》,《世界經(jīng)濟(jì)與政治》2004)
(4)如果蘇轍學(xué)白體作五、七言是失敗的,那么作四言應(yīng)該更失敗。(朱剛《論蘇轍晚年詩》,《文學(xué)遺產(chǎn)》2005)
由上面的例句我們可以看到,“失敗”一詞受到了“很”“相當(dāng)”“更”等程度副詞的修飾,這種用法似乎與我們所學(xué)的語法知識(shí)相悖。隨著社會(huì)發(fā)展,語言自身也會(huì)發(fā)生某些變化,這種變異就是語言自身變化的結(jié)果。我們應(yīng)該看到它之所以能夠存在并被廣泛應(yīng)用的合理性。
二、“程度副詞+失敗”這一組合的合理性
“程度副詞+失敗”這一組合的合理性我們可以從兩個(gè)方面來考察:語義方面和詞性方面。
(一)語義方面
一般而言,一種固定語法結(jié)構(gòu)是內(nèi)部結(jié)構(gòu)和外部功能的統(tǒng)一體,外部功能的不同往往是由內(nèi)部結(jié)構(gòu)不同造成的,而內(nèi)部結(jié)構(gòu)的不同又根源于語義結(jié)構(gòu)的不同。某兩類詞語之所以能夠組合,則其內(nèi)部的語義單位一定是彼此滿足對(duì)方的語義要求,否則便不能組合搭配。
“程度副詞+形容詞”“程度副詞+心理動(dòng)詞”的組合之所以成立,原因就在于此。程度副詞這一詞類它要求所修飾的詞要包含[+性狀]和[+程度]這兩個(gè)義素,也就是說這些詞表示的是一種狀態(tài),這種狀態(tài)在程度上還有一定的收縮性,而形容詞和心理動(dòng)詞恰好滿足了這一要求。例如:“害怕”它是指一種心理狀態(tài),它有程度量級(jí),所以我們可以說,有點(diǎn)害怕——很害怕——非常害怕——相當(dāng)害怕。
動(dòng)詞根據(jù)持續(xù)的性質(zhì)可以分為持續(xù)動(dòng)詞和非持續(xù)性動(dòng)詞,其中持續(xù)動(dòng)詞又包括狀態(tài)動(dòng)詞,這類動(dòng)詞與表動(dòng)作的動(dòng)詞不同,它沒有很強(qiáng)的動(dòng)作性,相反大多情況下更像是表示一種狀態(tài),如果我們對(duì)其進(jìn)行義素分析,它們大都包含有[+完成]、[+持續(xù)]、[+狀態(tài)]等義素?!笆 鼻∏【褪沁@類動(dòng)詞,這就使程度副詞修飾“失敗”這一動(dòng)詞有了第一個(gè)可能性。
(1)這是一部最失敗的數(shù)碼相機(jī)。
(2)這個(gè)案例創(chuàng)意極其不錯(cuò),操作卻非常失敗。
(3)05年是我各個(gè)方面都很失敗的一年。
(4)我是一個(gè)相當(dāng)失敗的人。
(5)這次改版有點(diǎn)失敗。
(6)《明成皇后》換演員有點(diǎn)失敗。
這種語境下的“失敗”作為一個(gè)動(dòng)詞,它的動(dòng)作義幾乎看不到了,動(dòng)作的施事和受事雙方在句中也不是太明顯。相反它更多表示的是某一事物的性質(zhì)狀態(tài),用來修飾限制這一事物。“失敗的數(shù)碼相機(jī)”是指數(shù)碼相機(jī)的性能不好或外觀不漂亮,“失敗的人”是指各方面都很差的人。在這些例句中[+性狀]這一義素特征更明顯,而且還有程度量級(jí),可以排出一個(gè)由低到高的序列:有點(diǎn)失敗——很失敗——最失敗——非常失敗——極其失敗,滿足了程度副詞的語義要求,所以二者能夠組合在一起。
(二)詞類方面
傳統(tǒng)的結(jié)構(gòu)主義語法認(rèn)為語法范疇都是離散范疇,詞類也不例外,范疇與范疇之間界限分明,非此即彼。而認(rèn)知語法所主張的“原型范疇”理論卻認(rèn)為,范疇不能用一組充分必要特征來下定義,它是由一組特征聚集而成,但這些特征不是充分必要的。實(shí)體的范疇化是建立在好的、清楚的樣本基礎(chǔ)之上的。然后將其他實(shí)例根據(jù)它們跟這些好的、清楚的樣本在某些屬性上的相似性而歸入該范疇,而這些好的樣本就是“典型成員”,而與樣本有較少相似性的則為“非典型成員”。詞類就是這樣一種范疇,它們處在一個(gè)連續(xù)的標(biāo)度上,類與類之間沒有明顯的界限,詞與詞之間根據(jù)分布上的相似性聚集成類,同一類詞在語法性質(zhì)上也有程度不同的相似性,也有典型和非典型成員之分,詞類之間并非完全隔絕。這就使程度副詞修飾“失敗”這一動(dòng)詞有了第二個(gè)可能性。我們看以下例句:
(1)這是一篇非常失敗的文字。
(2)美國對(duì)17歲以下學(xué)生的教育是十分失敗的,中國和世界其它國家都比美國做得好,尤其是中國。
(3)此為負(fù)向效果,也是極其失敗的傳播效果。
在詞類功能這一連續(xù)統(tǒng)中,形容詞和動(dòng)詞的典型成員之間能夠很清楚地劃開界限,但是處于中間狀態(tài)的非典型成員,可能會(huì)同時(shí)具有形容詞和動(dòng)詞的語法功能,只有在具體的語境中才可能確定其語法功能。
由上述例句我們可以看到, 此種語境下的“失敗”正是處于這樣一種中間狀態(tài),它更多地表現(xiàn)出了形容詞的語法功能,作定語修飾名詞。此語境下它是動(dòng)詞詞類中的非典型成員,與典型動(dòng)詞的語法性質(zhì)有較少的相似性,因此它可以受程度副詞的修飾。
三、“程度副詞+失敗”這一組合的搭配情況
王力先生在《中國現(xiàn)代語法》里,根據(jù)有無比較對(duì)象,首先提出了程度副詞分為絕對(duì)程度副詞和相對(duì)程度副詞兩個(gè)次類的論斷。在此基礎(chǔ)上又有學(xué)者根據(jù)其程度量級(jí)的不同將其又分為三個(gè)量級(jí):程度極高級(jí)、程度較高級(jí)、程度較低級(jí)。本文主要考察的是不同量級(jí)的程度副詞與“失敗”一詞的組合能力,所選用的程度副詞主要有:
絕對(duì)程度副詞:
程度極高級(jí):太 極其
程度較高級(jí):很 非常 相當(dāng)
程度較低級(jí):有點(diǎn) 有些
相對(duì)程度副詞:
程度極高級(jí):最
程度較高級(jí):還 更 較
程度較低級(jí):稍微 稍稍 略微
我們共收集“程度副詞+失敗”這一組合1,649,779個(gè)(主要來自語料庫和百度),其搭配情況如下表所示:
由上表我們可以看到,無論是相對(duì)程度副詞還是絕對(duì)程度副詞都可以與“失敗”相搭配,相對(duì)于相對(duì)程度副詞而言,絕對(duì)程度副詞與它組合搭配的能力更強(qiáng)一些;從不同的量級(jí)而言,表示高量級(jí)的程度副詞的組合能力更強(qiáng)。低量級(jí)的相對(duì)程度副詞大多情況下不能與“失敗”單獨(dú)組合,一般都要帶上補(bǔ)語“一點(diǎn)”或“一些”等,如:比起你來,我略微失敗一點(diǎn)。
四、小結(jié)
以上從詞義義素和詞性方面對(duì)“程度副詞+失敗”這一組合的合理性作了一些闡釋,指出“失敗”一詞包含有[+性狀]、[+程度]等義素,運(yùn)用認(rèn)知語言學(xué)的原型范疇理論說明“失敗”一詞具有形容詞的語法功能,并進(jìn)一步指出它與程度副詞的搭配情況。我們認(rèn)為這一組合是合理的語言現(xiàn)象,不應(yīng)成為批判的對(duì)象。同時(shí)我們也應(yīng)看到目前已有較多的動(dòng)詞或動(dòng)詞短語可以受程度副詞的修飾了,隨著語言的動(dòng)態(tài)變化,這樣的用例會(huì)越來越多,我們也應(yīng)該重新審視程度副詞和一般動(dòng)詞的關(guān)系。
參考文獻(xiàn):
[1] 黃伯榮, 廖序東. 現(xiàn)代漢語(增訂第2版) [M]. 北京: 高等教育出版社, 1997.
[2] 王玨.可受程度副詞修飾的動(dòng)詞短語[J]. 解放軍外語學(xué)院學(xué)報(bào),1992,(1).
[3] 馬慶株. 漢語動(dòng)詞與動(dòng)詞性結(jié)構(gòu)[M]. 北京: 北京語言學(xué)院出版社, 1992.
[4] 袁毓林. 語言的認(rèn)知研究和計(jì)算分析[M]. 北京: 北京大學(xué)出版社, 1998.
[5] 郝琳. 動(dòng)詞受程度副詞修飾的認(rèn)知解釋[J]. 佳木斯大學(xué)學(xué)報(bào),1999,(5).
[6] 王力. 中國現(xiàn)代漢語語法[M]. 北京: 商務(wù)印書館, 1985.
[7] 藺璜, 郭姝慧. 程度副詞的特點(diǎn)范圍與分類[J]. 山西大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)版),2003,(2).
[8] 刁宴斌.“程度副詞+動(dòng)詞性詞組”論略[J]. 伊犁師范學(xué)院學(xué)報(bào), 2006,(1).
[9] 張誼生. 現(xiàn)代漢語副詞研究[M]. 上海: 學(xué)林出版社, 2000.
(高苗紅,河北大學(xué)人文學(xué)院)