[英]庫克·波特
當我駕駛著藍色的寶馬回到公寓下的車庫時,又發(fā)現(xiàn)那輛黃色的法拉利停得離我的泊位那么近?!盀槭裁蠢喜唤o我留些地方!”我心中憤憤地想。
要想把車擠進我的停車位并不是件容易的事情,一邊是黃色的法拉利,一邊是水泥柱。我不得不來回倒幾趟車……
有一天,我比那輛黃色的法拉利先回到家。當我正想關(guān)掉發(fā)動機,那輛法拉利開了進來,駕車人像以往那樣把她的車緊緊地貼著我的車停下。我的忍耐是有限度的,外加我正患感冒頭疼得厲害,況且我還剛收到稅務(wù)所的催款單,于是我怒目瞪著她大聲喊道:“瞧你!是不是可以給我留些地方?你離我遠些!”
那位駕車人也瞪圓雙眼回敬我:“和誰說話哪!”她邊尖著嗓門大叫邊離開車子,“你以為你是誰,是女王!”說完對我不屑一顧地扭轉(zhuǎn)身子走了。
我咬咬牙心想:“我會讓你嘗嘗我的厲害?!钡诙欤一丶視r,黃色的法拉利正好還未回車庫,我把車子緊挨著她的泊車位停下,這下她也會因為水泥柱子而打不開車門的。
接著的幾天,那輛黃色的法拉利每天都先于我回到車庫,逼得我好苦。
有一天,我轉(zhuǎn)變車側(cè)的反光鏡以避免被水泥柱子撞著時,真想有個好主意再教訓她一下,可轉(zhuǎn)念一想:“老這樣下去能行嗎?該怎么辦呢?!辈贿^我立即有了一個好主意。
第二天早晨,黃色法拉利的女主人一坐進她的車子就發(fā)現(xiàn)擋風玻璃上放著一只信封。便條上這樣寫著——
“親愛的黃色法拉利:
很抱歉我家的女主人那天向你家女主人大喊大叫。您知道,人們的行為有時會變得多么瘋狂。自打那以后,她一直覺得過意不去,她并不是有意針對哪個人的,這也不是她慣有的作風,只是那天她從信箱里拿到了帶來壞消息的信件。
我希望您和您家的女主人能夠原諒她。
您的鄰居藍色寶馬”
第二天早晨,當我走進車庫,一眼就發(fā)現(xiàn)了擋風玻璃上的信封,我迫不及待地抽出信紙?!坝H愛的藍寶馬:
我家的女主人這些日子也一直心煩意亂,因為她剛學會駕駛汽車,因此還停不好車子。從今以后,我們會把車子盡量停得離你們的車遠些。我很高興現(xiàn)在我們可以成為朋友了,我家女主人很高興看到您寫的便條,她也會成為你們的好朋友的。
您的鄰居黃色法拉利”
當我開始發(fā)動汽車時,不禁暗自笑出了聲。從那以后,每當藍色的寶馬和黃色的法拉利再相見時,他們的駕車人都會愉快地微笑著打招呼。
(黃光華摘自1998年11月18日《解放日報》)