雨田
雄起“雄起”最初是四川人在觀看斗雞時的吆喝聲,意在鼓勵兩只相斗公雞殊死出擊,聽起來比“加油”給勁,吼起來比“加油”煽情,是故“雄起”聲為傳媒所激賞,“雄起”之聲即隨著酷愛勞師遠(yuǎn)征的四川球迷響徹全國。
下課“下課”是四川球迷在繼“雄起”之后對中國足球風(fēng)行用語的又一貢獻(xiàn)。“下課”,就是說你該停課了,不用玩了,比“下臺”來得文明詼諧,幾乎每一位中國足球教練都被球迷喊過“下課”。
黑哨原意:足球裁判被稱為黑衣法官,當(dāng)黑衣法官的哨聲偏離公正執(zhí)法的主旋律時便被稱為“黑哨”;現(xiàn)意:球是怎么也踢不轉(zhuǎn)了,就轉(zhuǎn)移視線專跟裁判過不去,拿政客的法子踢球,這球是沒治了。
假球中國足球在沒有什么跟得上世界足球的情況下,只好將假球作為與國際足壇接軌的突破口。中國足球究竟往哪兒踢?連那些吹足球的、踢足球的和管足球的也越來越不清楚了。
外援這同樣是生造的詞。此前人們聽過“援外”,那代表著一段感人的歷史。而現(xiàn)在當(dāng)中國足球孤立無助時,我們需要援助,于是一批老外為錢來援。但他們慘不忍睹的水平,使我們無法厚顏地將他們稱為外籍球星,不過又必須給這幫老外一個名分,于是便有了“外援”一說。
摘牌這是中國足協(xié)沿著中國特色的足球改革中為轉(zhuǎn)會制套上的籠頭,其特點是球員沒有挑選“婆家”的任何自由。
體能“在黃種人與白、黑種人在體質(zhì)上有多大差別”這一問題難已量化的情況下,有人趁虛提出“體能”是影響我們玩足球的資格。不過,也有人提出從瞎跑到會跑的過渡要比直接提高體能更難。
定位十強(qiáng)賽失利后,中國足協(xié)推出了有關(guān)中國足球“準(zhǔn)確定位”的文章,將中國足球在亞洲的地位定為“二流”,定得還算清清楚楚,不過與當(dāng)初中國足協(xié)的“規(guī)劃”相距甚遠(yuǎn),此一時彼一時,此一版本彼一版本。讓球壇莫衷一是,球迷更是一頭霧水。
證據(jù)1998年中國足協(xié)和新聞界關(guān)系空前緊張,原因全部在于“證據(jù)”:記者懷疑足球圈內(nèi)有不清白之處,但從來沒人能拿出充足的證據(jù)。而足協(xié)則堅持原則:拿不出充足的證據(jù),誰也不能說誰不“清白”!
快中國隊這一特點連歐洲人都會脫口而出,但口氣里并無多少贊許。人們都懂得足球不是田徑,真正的快是一種戰(zhàn)術(shù)設(shè)計。中國隊往往在一種單調(diào)的快速中把比賽打得慌亂而毫無思路,直到變成一場噩夢。中國隊的快是不用腦子踢球的典型癥狀。
股份制當(dāng)張桐坡將這一頗具煽動力的名詞帶到遼寧隊時,遼沈大地上的球迷在額手稱慶上天送來了一位綠茵救世主。然而時隔一年,遼寧隊終于明白了張氏的股份制內(nèi)涵——張桐坡雖然靠出賣球員維系了球隊經(jīng)營的成功,但遼寧足球一步步走向深淵,則背叛了張氏實施股份制時的初衷。股份制在掀起驚開波瀾之后,有胎死腹中之虞。
冠名權(quán)冠名權(quán)是一個和職業(yè)化相伴相生的怪胎,指職業(yè)球隊以一定的價格將球隊的名稱出賣給贊助商,其價值從數(shù)十萬元至千萬元人民幣不等。因為有了冠名權(quán)這一說,整個中國足球變得如同一個超級雜貨市場,房地產(chǎn)有大連萬達(dá)、家用電器有上海申花、飲料有廣州太陽神、酒有四川全興、藥有延邊敖東、服裝有武漢雅琪……其實,國外職業(yè)隊只賣胸前廣告,隊名任你出多少錢也不賣,中國足球卻無錢不賺,就連職業(yè)聯(lián)賽本身也烙上了在全球其余各地呈過街老鼠的萬寶路香煙的印記。
平常心可能是球隊在平時的每場比賽中都沒有高質(zhì)量的心情,所以每逢大賽都要特別訂一份“平常心”。然而當(dāng)他們需要在腦子里想著平常心時,卻更加雜念叢生。
451中國國家足球隊在沒有新鮮花樣的時代探索出來的新成果,不管最終是成功還是失敗。
恐韓癥中國足球隊諸多病癥中最沉重的一病。每當(dāng)人們提及此詞時,足球界有關(guān)人士總要跳出來澄清一番,但媒體和球迷不吃這一套,他們只知道中國隊碰上韓國隊便輸。從1978年至今,老老少少在大大小小的比賽上,面對韓國隊總是不由自主出現(xiàn)類似抽筋、“打擺子”等癥狀,始終沒有取勝紀(jì)錄,于是從教練到球員皆心有余悸。天長日久,終于成病。
甲A甲B這絕對是一個富有想象力的詞匯,它包容了中國足球人向上、機(jī)智等多重特征。球迷們大都聽過和看過超級聯(lián)賽,甲、乙、丙、丁級聯(lián)賽,但在中國足協(xié)苦心孤詣造甲A、甲B名稱之前,卻不會知道居然還會有人將好端端的一個甲級聯(lián)賽一分為二。不可否認(rèn),這其中有為走向市場而吸引投資的不得已的苦衷。但同樣毋庸置疑的是“窮則變,變則通”的法則使孔子“名不正言不順”的教誨在中國綠菌場上被異化了。
工體不敗所謂工體不敗,源于1994年國內(nèi)的足球商人以每隊30——50萬美元不等的昂貴出場費邀請歐美職業(yè)名隊來華與對商業(yè)比賽癮最大的中國隊和北京國安隊對壘,結(jié)果多是我贏彼輸,令一些癡情球迷樂得屁顛屁顛的,忙不迭地制造出“工體不敗”的神話,以為中國足球一日千里,已躋身先進(jìn)之列。直到桑普多利亞隊的大牌球星古力特的一句大實話“我們本來就是來度假的”,有關(guān)人等才如夢初醒,大呼被洋人耍了。商業(yè)賽滅跡后,“工體屢敗”。
黑色的×分鐘這一說法源于1989年意大利世界杯預(yù)選賽,由高豐文率領(lǐng)的中國隊,先后在1:0領(lǐng)先的大好形勢下,于最后三分鐘被實力低于自身的阿聯(lián)酋和卡塔爾以2:1后來居上,痛失出線權(quán),“黑色的三分鐘”由此成為中國足球心口一道永遠(yuǎn)的痛。隨后,在1993年和1996年的奧運會足球預(yù)選賽中,分別由徐根寶和戚務(wù)生統(tǒng)率的中國隊又先后被同一個對手韓國隊在短短的9分鐘里三破龍門,“黑色的3分鐘”演變成“黑色的9分鐘”?!昂谏模昼姟钡淖钚掳l(fā)展是,在1997年世界杯預(yù)賽亞洲十強(qiáng)賽A組首戰(zhàn)中,主場作戰(zhàn)且以2:0領(lǐng)先的中國隊,在比賽終場前的26分鐘內(nèi)被伊朗隊攻進(jìn)4球,人稱“黑色的26分鐘”。
打平就能出線 中國球迷最害怕聽到的說法之一,因為對中國隊來說,“打平就能出線”實際上卻往往意味著出不了線,1985年打平香港、1989年打平卡塔爾、1991年和1996年打平韓國均可出線,結(jié)果全輸了。所以,在任何時候,只要中國足球還是這等水平,“打平就能出線”的樂觀都是盲目和災(zāi)難性的。
(李志摘自《遼寧青年》)