飛機(jī)形城市
終于飛到巴西利亞了。
果真如任何一本旅游指南所說,從半空中看下去,巴西利亞城呈標(biāo)準(zhǔn)的飛機(jī)形,在巴西高原上作展翅欲飛狀。
巴西利亞城并不大,但給人的感覺極其空曠,如果在北京感覺樹木、草坪是建筑物的點(diǎn)綴的話,在巴西利亞,建筑物純屬樹木和草坪的裝飾品。在城中放眼望去,道路、車輛要遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于行人。
我問為何見不到人,他們告訴我,人全都在車?yán)铩T诎臀?,轎車幾乎人手一輛。人們養(yǎng)成了嚴(yán)重的“汽車依賴癥”,相距數(shù)百米的距離他們都認(rèn)為不適于步行。因此,在每幢建筑物的前面,都有龐大得驚人的停車場,雖然停泊的車輛甚多,但并不顯擁擠
1960年,在荒無人煙的巴西高原中央,驚世駭俗的巴西利亞城在著名巴西建筑師奧斯卡·尼邁耶的設(shè)計(jì)下建成。巴西利亞呈標(biāo)準(zhǔn)的飛機(jī)形,看上去像是一個(gè)巨大的外星人營地。
“機(jī)頭”是所有的國家機(jī)關(guān),“機(jī)身”是交通要道,“機(jī)尾”是中央車站,而寬闊的“機(jī)翼\"則劃分為不同的功能區(qū)。功能區(qū)的設(shè)置具有數(shù)學(xué)意義上的精確一兩片機(jī)翼被切割成上千個(gè)方方正正的街區(qū),每個(gè)街區(qū)都以方位、字母和數(shù)字來編號命名,每一序列的編號對應(yīng)一種城市的功能
在設(shè)計(jì)巴西利亞的時(shí)候,巴西的汽車工業(yè)正在“雄起\"之中,因而當(dāng)局指示尼邁耶要“面向人均擁有三輛汽車的夢想”來設(shè)計(jì)道路,于是,所有的街道都被建成快速車道,旁邊沒有人行道和自行車道的位置,至今仍是如此。因此,無論是走路還是騎自行車上街,在巴西利亞都是極度危險(xiǎn)的事情——早在來之前我就已經(jīng)知道,巴西利亞是全球行人死亡率較高的城市。
巴西利亞大學(xué)給我的第一印象像是北京動(dòng)物園一大片大片的草地、樹木,每隔數(shù)百米有一幢看上去像是平房但實(shí)際上是樓房的低矮建筑,造型頗似籠子,只不過這些建筑的名字不叫“熊貓館”或“夜行動(dòng)物館”,而叫某某學(xué)院或某某研究中心;連接這些建筑的也不是游客步行的小路,而是和巴西利亞的任何一條道路一樣,是沒有人行道
和紅燈的快速車道
所有“籠子\"之中最大的一個(gè),也就是該大學(xué)的主樓,同樣是由奧斯卡·尼邁耶設(shè)計(jì),相當(dāng)于巴西利亞城的微縮版,一個(gè)小號的“飛機(jī)”。
這個(gè)“飛機(jī)\"和“大飛機(jī)\"巴西利亞不僅外形一致,其內(nèi)部結(jié)構(gòu)的數(shù)字化、邏輯化、功能化也極其相似?!皺C(jī)身”是主要通道,帶有食品店、書店等服務(wù)設(shè)施;兩個(gè)巨大的“機(jī)翼”雖然不高,算上地下層只有三層,但是頗為狹長,劃分為上千個(gè)同等面積的隔間,每個(gè)隔間有著嚴(yán)格的數(shù)字編號,每個(gè)序列的編號按規(guī)律對應(yīng)一組教室或者辦公室。如果摸不清編號規(guī)律的話,走進(jìn)主樓就會感覺進(jìn)入了一個(gè)貌似簡單卻極度冷酷、煩瑣的迷宮。由于過于狹長,教室或者辦公室找起來相當(dāng)麻煩。剛?cè)r(shí)我曾嘗試著自己走去辦公室,結(jié)果足足在主樓里轉(zhuǎn)了半小時(shí)。
主樓前面的停車場是我目前為止見過的最大的,因?yàn)榘臀骼麃喆髮W(xué)里幾乎所有的學(xué)生都自己駕車來上課,加上驅(qū)車前來授課的教師,停在那里的車數(shù)以萬計(jì)。
“嘟嘟笨”
巴西之所以老是給人以熱情的印象,擁吻的習(xí)慣可能是主要原因之一。
擁吻在巴西如同吃飯睡覺一樣,是日常生活的常規(guī)項(xiàng)目。如果一個(gè)人有幾天沒有擁吻或者沒被擁吻,那只能說明這個(gè)人的社會關(guān)系出現(xiàn)了嚴(yán)重的危機(jī)。
歐美許多國家的人都有在打招呼時(shí)接觸身體的習(xí)慣,但他們要么象征性地像兩條魚在水中擦身而過一樣輕碰臉頰,要么手臂相交小示興奮,而且僅限于熟人之間。沒有一個(gè)國家的人像巴西人一樣,就連初次見面的陌生人也要踏踏實(shí)實(shí)地?fù)韨€(gè)結(jié)實(shí)、吻個(gè)脆響,更不用說熟人和朋友之間了。
巴西人的擁吻一般是這樣進(jìn)行的:
在初次見面被人引見之時(shí),或者天天碰面的熟人每天第一次見面之時(shí),如果雙方是異性或者兩個(gè)女性,就必須同時(shí)張開雙臂撲向?qū)Ψ?,死死地把對方抱住,同時(shí)用嘴唇劇烈地摩擦對方的面部并努力咂嘴,發(fā)出盡可能巨大的聲響,而后一方問曰“嘟嘟笨”(To-do bem?一切都好嗎?),一方答曰“嘟嘟笨”(Todobem!都好都好?。?。告別時(shí)亦是如此,不過不喊“嘟嘟笨”,而是喊“翹”(Chao,再見)。據(jù)說在巴西各地,對于咂嘴的聲響到底需要幾聲各有規(guī)定,但到目前為止我對此還沒有摸透。
雖然擁吻看似很有“肉身性”,但對巴西人來講,這只是不動(dòng)聲色的客套而已,其間自有若干法度和界限不容僭越。
譬如說,可以在臉頰上親得咸濕無比,但不得用嘴接觸對方的耳朵、下巴和鼻子,那是戀人的特區(qū)。也不能隨便親額頭,那是老爸老媽專用的地盤。一個(gè)德國哥們兒跟我講了他剛來時(shí)遇到的麻煩一他不知道熱烈的擁吻其實(shí)也有禁忌,為了迎合撲過來的女同事,他胡亂在她臉上咂了幾口,沒想到亂中咂到了耳朵根,結(jié)果被憤怒的女同事抽了一記響亮的耳光。
對于我來說,一開始擁吻還比較新鮮,后來漸漸像負(fù)擔(dān)一樣讓我覺得麻煩起來,尤其是去參加人數(shù)眾多的聚會時(shí),一晚上最多能重復(fù)上百次,感覺又累又別扭。
(摘自上海人民出版社《去您的巴西》)