【摘要】馬來西亞華人文化以中華文化為主體,在馬來西亞特殊的文化環(huán)境影響下,歷經(jīng)適應(yīng)性調(diào)試后,呈現(xiàn)出有別于原鄉(xiāng)的文化形態(tài),本土特色鮮明,是各種文化相互影響、相互作用的產(chǎn)物。本文擬從文化傳承視角出發(fā),在梳理馬來西亞華人文化傳承形態(tài)的基礎(chǔ)上,分析其傳承的原因,審視其面臨的處境,以期能更好地發(fā)揮華僑華人在中馬兩國文化交流中的紐帶作用。
【關(guān)鍵詞】馬來西亞;華人;文化傳承;文化中國
【中圖分類號】G115 " " "【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A 【文章編號】2097-2261(2025)08-0070-04
【DOI】10.20133/j.cnki.CN42-1932/G1.2025.08.020
馬來西亞地處東南亞海上交通要道,自古以來便是移民遷徙的主要目的地。根據(jù)考古研究,早在公元前后,華人就在馬來世界留下蹤跡。隨后,在中外古籍如《島夷志略》《諸蕃志》《馬來紀(jì)年》等文獻(xiàn)中,均有關(guān)于華人移民流連馬來地區(qū)定居、經(jīng)商的記載。晚清時(shí)期,由于中國華南一帶地瘦人稠,戰(zhàn)爭與自然災(zāi)害頻發(fā),加之殖民者經(jīng)濟(jì)開發(fā)的需要,出現(xiàn)了大批閩粵百姓移民馬來半島的熱潮。據(jù)估計(jì),1881-1930年間到達(dá)英屬海峽殖民地的華僑約為830萬人[1]。隨著新移民的大量南渡,中華文化被帶入并廣泛傳播,深深扎根于馬來社會(huì),逐漸發(fā)展成為具有本土色彩的馬來西亞華人文化。
那么,中華文化為何能夠在馬來西亞落地生根?馬來西亞華人又是如何保留并發(fā)揚(yáng)這些文化傳統(tǒng)?在全球化語境下,中國應(yīng)以何種方式開展馬中雙邊文化交流,促進(jìn)中華文化在馬來西亞的長效傳播呢?鑒于此,有必要對馬來西亞華人的中華文化傳承情況進(jìn)行具體的考察,以提升我們對馬來西亞華人文化的了解,進(jìn)而更好地發(fā)揮其在文化交流中的特殊作用。
一、華人文化傳承的主要形態(tài)
中華文化在馬來西亞華社的傳承經(jīng)歷了漫長的發(fā)展和演變過程,概而論之,在不同歷史時(shí)期呈現(xiàn)出不同的文化形態(tài),具體論述如下:
一是混合型傳承。峇峇娘惹文化就是典型的混合型傳承代表。峇峇娘惹又稱土生華人,泛指15世紀(jì)初期定居在馬六甲、印度尼西亞、新加坡一帶的明朝人和當(dāng)?shù)伛R來族婦女結(jié)婚后所生的后代,男性被稱作峇峇(Baba),女性則被稱為娘惹(Nyonya)[2],與大批在中國出生而新移入的華人華僑相對,他們是華人社會(huì)中土生土長的特殊次社會(huì)群體。他們在政治上效忠于殖民地政府;在文化上糅合中華文化、馬來文化及歐洲文化于一體,生成了獨(dú)具特色的“混血”文化。盡管其文化中摻雜了多種文化元素,但我們?nèi)阅軓闹邪l(fā)現(xiàn)諸多承襲至今的中華文化傳統(tǒng)。在名字上,峇峇娘惹依然保留了華人的姓氏,并沿襲了中國人的取名習(xí)慣,雖然已經(jīng)很少有人懂得他們的中文姓名拼讀,更多用閩粵方言拼寫代替,但其中仍然有不少人熟知其姓名的寓意;在日常生活中,峇峇娘惹族群仍保留著大量的中華傳統(tǒng)習(xí)俗如披長袍、穿布鞋絲襪、戴布帽、留辮子及社會(huì)禮儀、婚姻喪葬、祭拜祖先等,幾乎完全依據(jù)著中國的傳統(tǒng)方式[3]。此外,在手工藝術(shù)領(lǐng)域,娘惹們亦常常使用中國民間風(fēng)俗中特有的八仙、十二生肖圖案進(jìn)行珠繡創(chuàng)作……名目繁多的禮俗體現(xiàn)著該族群對中華文化傳統(tǒng)執(zhí)著地堅(jiān)持和追求。
二是延續(xù)型傳承。延續(xù)型傳承具有覆蓋面廣、形式內(nèi)容復(fù)雜多樣的特點(diǎn)。在馬來西亞華人社群中,廣泛流傳著的華人文化大多承襲自其祖籍地的文化。然而,鑒于馬來西亞當(dāng)?shù)嘏c祖籍地氣候條件、風(fēng)土人情以及政治社會(huì)環(huán)境的差異,這些文化在傳承過程中經(jīng)歷了不同程度的調(diào)整,以適應(yīng)馬來西亞的本土環(huán)境。部分文化在形式上雖有所創(chuàng)新,卻依舊堅(jiān)守著傳統(tǒng)的文化精髓,例如宗族活動(dòng)在敬宗收族的形式上雖有所變動(dòng),但依舊維系著祖籍地的文化內(nèi)核。另外,一些習(xí)俗則因氣候、地理環(huán)境變化而變化,如除夕圍爐的傳統(tǒng)在馬來西亞并未得到完全保留,馬來西亞部分地區(qū)改良原鄉(xiāng)元宵節(jié)“拋柑”風(fēng)俗,獨(dú)創(chuàng)“拋香蕉”“拋榴蓮”、互換聯(lián)系方式等新型“拋柑”民俗。此外,部分文化習(xí)俗的功能也發(fā)生了轉(zhuǎn)變,例如紅白喜事,如今它們不僅承載著古代農(nóng)村的傳統(tǒng)禮俗,在華人社群中還承擔(dān)起了籌集文化教育經(jīng)費(fèi)的新功能[4]。但萬變不離其宗,此類文化傳承僅改變外在形式,內(nèi)在本質(zhì)大都始終如一。
三是重構(gòu)型傳承。重構(gòu)型傳承,顧名思義,是指在繼承原有文化傳統(tǒng)的基礎(chǔ)上推陳出新展開文化重構(gòu),進(jìn)而創(chuàng)造出全新文化的過程。古廟游神民俗在馬來西亞的發(fā)展,就是中華文化傳承與創(chuàng)新的一大例證。根據(jù)柔佛古廟建立的歷史背景,可推知馬來西亞新山古廟游神多源自中國潮汕地區(qū)“營老爺”民俗,是一項(xiàng)民眾為祈愿新年平安、興旺發(fā)達(dá)所舉辦的神靈祭祀慶典。如今,在馬來西亞卻有另一番發(fā)展光景。不同于潮汕非統(tǒng)一的地方性神靈崇奉及游神儀式,馬來西亞柔佛古廟首創(chuàng)“五幫共慶”的游神格局,僅供奉洪仙大帝、玄天大帝、感天大帝、華光大帝和趙大元帥五尊主神,并因地制宜,結(jié)合當(dāng)?shù)匕l(fā)展需要將上述神明分別交由潮州、福建、客家、廣肇、海南“五幫”各自負(fù)責(zé)奉祀出游。同時(shí),在游神活動(dòng)中植入馬來查賓舞、神馬舞、印度舞、錫克舞等多元族群表演文化,將傳統(tǒng)游神活動(dòng)打造成了跨幫群、超方言群的本土化神人嘉年華盛會(huì),在馬來西亞成為華人族群文化代表性品牌。2012年,時(shí)任首相納吉布親赴柔佛出席眾神夜游活動(dòng),頒布國家文化遺產(chǎn)證書,并宣布將柔佛古廟游神盛會(huì)列入州政府工作日歷中,成為該州主要旅游項(xiàng)目[5]。自此,柔佛古廟游神文化正式得到馬來西亞國家層面的認(rèn)可,成為馬來西亞國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn),并計(jì)劃向申報(bào)世界級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)發(fā)力,這在以伊斯蘭為核心的社會(huì)文化環(huán)境中,實(shí)屬罕見。
二、中華文化跨境傳承的可能性
從上述列舉的若干傳承類型可知,中華文化在馬來西亞華人社會(huì)中具有極強(qiáng)的生命力和向心力,究其原因,主要有三:
第一,馬來西亞華人數(shù)量多,人口占比高??v觀整個(gè)東南亞,馬來西亞緊隨新加坡之后,擁有全國人口中占比極高的華人群體,馬來西亞華人成為僅次于馬來人的第二大族群。馬來西亞國家統(tǒng)計(jì)局(Department of Statistic Malaysia)最新的人口普查數(shù)據(jù)顯示,2024年全國人口達(dá)3400萬,其中馬來人約占58%(19720000人),華人約為22.6%(7684000人),印度人占6.6%(2244000人)[6]。這一數(shù)據(jù)表明,盡管馬來西亞華人人口占比較獨(dú)立時(shí)期有所下降(1957年獨(dú)立時(shí)達(dá)37.16%),但與東南亞其他國家,尤其同為海島國家的印尼華人3%的人口比例相比較,馬來西亞華人人口規(guī)模比例還是非??捎^的。
民族社會(huì)學(xué)認(rèn)為:“在一個(gè)社會(huì)、一個(gè)國家或一個(gè)地區(qū)總?cè)丝谥?,每個(gè)族群所占比例是決定族群關(guān)系最重要的因素。人多則勢重,這一因素?zé)o論在歷史上憑靠武力奪取自然資源的時(shí)代,還是今天憑靠選票的多少來決定權(quán)力分配的時(shí)代,人口相對規(guī)模始終是影響族群關(guān)系最為重要的因素?!盵7]在馬來西亞,華人族群始終是第二大族群,對社會(huì)穩(wěn)定和經(jīng)濟(jì)發(fā)展建設(shè)有著重要作用。諸多華人文化傳統(tǒng)得以在馬來西亞落地并實(shí)現(xiàn)持續(xù)發(fā)展便與其人口優(yōu)勢的加持息息相關(guān),接近四分之一的人口比例始終是保存文化的有利條件。
第二,馬來西亞擁有較為完整、成熟度較高的華人文化傳播和發(fā)展機(jī)制。首先,在華文教育領(lǐng)域,傳承和弘揚(yáng)傳統(tǒng)文化必須通過母語教育才能真正實(shí)現(xiàn)。根據(jù)馬來西亞教育部統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù),目前馬來西亞共計(jì)擁有約1300所華文小學(xué)、60余所華文獨(dú)立中學(xué)以及4所社會(huì)認(rèn)可度較高的華文高等教育機(jī)構(gòu),展現(xiàn)出了堅(jiān)實(shí)的教育基礎(chǔ)與可觀的規(guī)模。除此之外,還有153所國民小學(xué)及78所國民改制型中學(xué)開設(shè)有華文課程,進(jìn)一步拓寬了華文教育的范圍。同時(shí),16所師范學(xué)院亦開設(shè)了中小學(xué)中文教師相關(guān)培訓(xùn)課程,致力于提升華文教育的師資力量[8]。部分綜合性大學(xué)如馬來亞大學(xué)、博特拉大學(xué)等也設(shè)有中文系,全國學(xué)習(xí)華文學(xué)生人數(shù)眾多,甚至包括一些馬來人、印度人等非華裔學(xué)生。從小學(xué)到中學(xué)再到大學(xué)這一套完整的教育體系,源源不斷地為馬華社會(huì)培養(yǎng)和輸送大量華文知識精英,以充實(shí)華人文化建設(shè)隊(duì)伍,延續(xù)文化發(fā)展傳承。
其次,在華文傳媒領(lǐng)域,華文報(bào)刊是傳遞中華文化的重要媒介。馬來西亞華文報(bào)業(yè)歷史悠久,實(shí)力雄厚。據(jù)最新統(tǒng)計(jì)資料顯示,馬來西亞華社共有14家華文報(bào)刊處于發(fā)行狀態(tài),包括《星洲日報(bào)》《中國報(bào)》《南洋商報(bào)》與《東方日報(bào)》等,此外,還有一家專注于華文報(bào)業(yè)領(lǐng)域的上市企業(yè)——世界華文傳媒集團(tuán)。這些報(bào)紙的日均發(fā)行量接近90萬份,擁有廣泛的讀者基礎(chǔ),并在社會(huì)上產(chǎn)生了顯著的影響力[9]。在馬來西亞族群政治背景下,華文報(bào)刊除進(jìn)行新聞報(bào)道外,還具有維護(hù)華人發(fā)展權(quán)益和民族文化傳承的重大使命。美國著名學(xué)者本尼迪克特·安德森(B.Anderson)曾指出,想象的第二根源在于報(bào)紙和市場之間的關(guān)系,“民族的印刷語言”都具有無比的意識形態(tài)與政治的重要性。印刷資本主義的興起促使大量人群得以采用新穎且深刻的方式展開自我深入反思,并在自我與他人之間建立起新的聯(lián)系[10]。華文媒體作為印刷資本主義的產(chǎn)物,通過不斷地報(bào)道文化相關(guān)新聞內(nèi)容,持續(xù)傳播族群文化符號,引領(lǐng)讀者步入一個(gè)由報(bào)紙媒體塑造的族群想象空間,進(jìn)而將此種想象轉(zhuǎn)化為讀者穩(wěn)固的經(jīng)驗(yàn)與記憶。因此,在馬來西亞各地域居住的華人群體,通過閱讀華文媒體,能夠共享一套文化價(jià)值觀,從而滋生出一種身為華人“族群”內(nèi)部“自家人”的認(rèn)同感。這一過程不僅增強(qiáng)了華人社群內(nèi)部的凝聚力,也進(jìn)一步加深了他們對華人文化傳承共同體的憧憬與認(rèn)同。
再次,華人社團(tuán)凝實(shí)團(tuán)結(jié),具有深厚的凝聚力。馬來西亞華社有上千個(gè)社團(tuán),目前數(shù)量仍在增加,華人對成立社團(tuán)、進(jìn)行集體活動(dòng)的熱情有增無減。內(nèi)容、形式各異的社團(tuán)在維護(hù)華人文化發(fā)展權(quán)益、保護(hù)和發(fā)展華人文化等方面發(fā)揮著重要的作用。例如1983年雪蘭莪中華大會(huì)堂、馬來西亞華校教師總會(huì)(簡稱“教總”)、馬來西亞華董事會(huì)聯(lián)合總會(huì)(簡稱“董總”)、馬六甲總商會(huì)等十幾家華人社團(tuán)聯(lián)合起來,代表馬來西亞華社表達(dá)了華人社團(tuán)意見,并提出華人社團(tuán)相關(guān)訴求和建議。該行動(dòng)引發(fā)了熱烈反響,在華人社團(tuán)的積極爭取下,使得華人文化在困難之時(shí)仍能擁有一定的發(fā)展空間。
第三,中國的崛起及馬中雙邊關(guān)系的增強(qiáng)客觀上推動(dòng)了華人文化的傳承與發(fā)展。根據(jù)統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)分析,近年來,中國經(jīng)濟(jì)地位的變遷尤為顯著。自2010年起,中國已躍居世界第二大經(jīng)濟(jì)體之列,其占全球GDP的比重已從1990年的不足2%攀升至當(dāng)前的接近9%。中國不僅是全球最大的制造業(yè)基地,而且在世界出口產(chǎn)品中的占比亦有所上升,中國經(jīng)濟(jì)每增長一個(gè)百分點(diǎn),對國際經(jīng)濟(jì)產(chǎn)生的影響大約在0.1%至0.4%之間[11]。從全球范圍來看,“中國崛起”這一主題也在過去十年中頻繁占據(jù)國際新聞報(bào)道的顯要位置。中國的崛起,對馬來西亞尤其是華人來說,有著經(jīng)濟(jì)和文化的雙重利好含義。在經(jīng)濟(jì)上,長期以來中國都是馬來西亞的重要貿(mào)易伙伴之一,隨著中國經(jīng)濟(jì)實(shí)力的增強(qiáng),兩國的經(jīng)貿(mào)聯(lián)系也將進(jìn)一步深化,這將直接有助于當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)以及華人社會(huì)的發(fā)展;在文化上,中國影響力的擴(kuò)大也將帶動(dòng)中華文化在海外的傳播,為獲取更多機(jī)會(huì),馬來西亞掀起了漢語學(xué)習(xí)熱潮,更多中國文化產(chǎn)品被引入馬來西亞,在一定程度上為華人文化傳承營造了良好的氛圍。
三、文化傳承難點(diǎn)與挑戰(zhàn)
相較于東南亞其他國家的華人文化發(fā)展情況,馬來西亞華社有著完整高效的文化傳承發(fā)展機(jī)制,華人文化發(fā)展之路較為順利,但也存在著一些隱憂,主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
一是西方文化影響力有增無減,新生代華人面臨文化認(rèn)同難題。歷史上處于社會(huì)文化發(fā)展先進(jìn)階段的國家和民族,在文化的傳播與交流中居于主導(dǎo)地位,而英國等西方國家對馬來西亞歷史進(jìn)程、經(jīng)濟(jì)及社會(huì)結(jié)構(gòu)的形塑有著十分深遠(yuǎn)的影響。如今,在全球化大背景下,以歐美文化為主導(dǎo)的西方文明表現(xiàn)出強(qiáng)大的影響力[12]。馬來西亞華人文化是在遠(yuǎn)離中華文化母體環(huán)境中延續(xù)發(fā)展起來的,本就存在著“先天不足”的缺陷,歷經(jīng)數(shù)代更替,年輕一代華人與祖籍地聯(lián)系漸少,文化淵源亦在不斷減弱。
二是華人社會(huì)內(nèi)部有分化趨勢,社團(tuán)組織活動(dòng)形式對青年缺乏吸引力。就馬來西亞華人社會(huì)來說,數(shù)量龐大的華人社團(tuán)組織是一把雙刃劍。一方面,社團(tuán)數(shù)量多反映出華人集體活動(dòng)意識強(qiáng),參與積極性高;另一方面,也反映出華人社團(tuán)缺乏協(xié)調(diào)合作的問題。此外,由于目前社團(tuán)主要領(lǐng)導(dǎo)人普遍較為年長,且后備接班人才培養(yǎng)乏力,社團(tuán)活動(dòng)組織形式大都沿襲舊例,缺乏創(chuàng)新,難以吸引年輕一代的關(guān)注,造成部分鄉(xiāng)團(tuán)出現(xiàn)后繼無人、活動(dòng)停滯不前的現(xiàn)象,若放任其繼續(xù)發(fā)展下去,長此以往將對文化傳承產(chǎn)生不利影響。
四、結(jié)語
20世紀(jì)90年代,美籍華裔學(xué)者杜維明教授提出了聞名中外的“文化中國”理論。根據(jù)其界定,“文化中國”可劃分為三個(gè)層次不同卻彼此關(guān)聯(lián)的“意義世界”。
第一個(gè)意義世界囊括了中國、新加坡等共享“族群認(rèn)同、語言、歷史及世界觀”的國家與地區(qū);第二個(gè)意義世界覆蓋了從東亞、東南亞、南亞至太平洋區(qū)域,乃至北美、歐洲、拉丁美洲及非洲等全球各地的華人社群;至于第三個(gè)意義世界,則廣泛包含所有在國際范疇內(nèi)從事中國問題研究、關(guān)注中國文化現(xiàn)象的學(xué)者、知識分子、獨(dú)立作家、媒體工作者以及廣大讀者與聽眾群體[13]。從他對“三個(gè)意義”世界的劃分中,不難發(fā)現(xiàn)華人在建構(gòu)“文化中國”進(jìn)程中的重要作用。
當(dāng)前,在“一帶一路”的大背景下,中馬兩國在開展雙邊合作交流的同時(shí),深化文化交流和價(jià)值觀認(rèn)同顯得尤為必要。華人與中國在語言習(xí)俗、歷史文化、親緣血脈、經(jīng)貿(mào)往來等方面有著天然的歷史淵源,為溝通中國和世界的經(jīng)濟(jì)聯(lián)系做出了特殊貢獻(xiàn),是中外交流的和平使者。由此,我們更應(yīng)積極發(fā)揮華人在雙邊文化交流中的作用,加強(qiáng)與華人華僑及僑鄉(xiāng)的聯(lián)系,共享文化交流成果。
參考文獻(xiàn):
[1]梁英明.戰(zhàn)后東南亞華人社會(huì)變化研究[M].北京:昆侖出版社,2001:22.
[2]葉舒,徐華炳.中華傳統(tǒng)文化在海外的移植與適應(yīng)——以南洋“娘惹文化”為例[J/OL].國際傳播,2018(06):73-84(2019-01-22)[2025-02-08].https://kns.cnki.net/kcms2/article/abstract?v=ZIcs-hjNidGWrDVUqDs6iE9LyQDVUVIvnrS29iys_6fGejsT6xYFao2UgI0pgTwZ_EHXbKbBK4ftGYpWcRNckffWOUX0n2ASKsz3jHabm94SXjCyz2RnlLfcq3UxZNud3Jai1EpD2CT8uw51XKJjGPgZXHuHdIl0wWppNrdCnmT4SSlevj6MDHfxjRJXn5D8amp;uniplatform=NZKPTamp;language=CHS.
[3]黃堯.新馬華人志[M].上海:明鑒出版社,1967:178.
[4]廖文輝.馬來西亞中華文化的傳播和機(jī)制[J/OL].華僑大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2012(02):22-28(2012-08-14)[2025-02-08].https://kns.cnki.net/kcms2/article/abstract?v=ZIcs-hjNidGESPC9cB7bejfb-nOA3JUOiJ8PHzcWH1tFnNyBhJ5mp2i4X-ivbVJNggj3A3rfwhS5GaXokSyvTHlocQxW8nWmCt4oJD0Ok3p1rQ8EvErt2DJuz85Rg6GF7Irp_hlgP1-hYYSgphW0PHEBX0fMzLmAsn2ZXJGHNJEGLr0mZfJvmPaegm5yNJDgamp;uniplatform=NZKPTamp;language=CHS.
[5]納吉頒發(fā)文遺證書,古廟游神列州政府日歷[N].星洲日報(bào),2012-2-13.
[6]Department of Statistic Malaysia.Malaysia population[EB/OL].[2025-02-08].http://pqi.stats.gov.my/result.php?token=dc8cf2810e9328de7c597e7edbcdbc70.
[7]馬戎.民族社會(huì)學(xué)導(dǎo)論[M].北京:北京大學(xué)出版社,2005:561.
[8]林菀瑩.傳統(tǒng)的再生:中國文學(xué)經(jīng)典在馬來西亞的倫理接受[D/OL].武漢:華中師范大學(xué),2014[2025-02-08].https://kns.cnki.net/kcms2/article/abstract?v=ZIcs-hjNidFKOc0P8Ln1xaursl8h6AFFiO13gGRoRdYaJUjonLo4Z49V73rIyYl6_YgRXD3k82NX6pApxeQ6u--Ltm91Nrf3R--PwLmRVKx93_4QbBgHJ9Vdc09Hs8PTl6j2QynaOUMxNNxih5cv9tvNPChj-SpWtBDmEFM_LfshbcUXHhhat3q6kAIij9tgamp;uniplatform=NZKPTamp;language=CHS.
[9]彭偉步.馬來西亞華文報(bào)業(yè)的功能定位與跨族群角色轉(zhuǎn)型[J/OL].東南亞研究,2019(02):139-153+158(2019-04-25)[2025-02-08].
https://kns.cnki.net/kcms2/article/abstract?v=ZIcs-hjNidEb7PlG1YA5cCLpOsrgBuwkRY0x9arqmdVPawgw_rFR2d_vA_9MiDolvnBNGeNwUJGZdsMsIK5BGqJK-FGkMyavok0B2nBo19yphLcMP2GED_b3aJwAUg646I2lyhWwNWhlBzBGq2d97OkSBIX7kqFyB7hfXPopx_PdWt1UdXzR1TEmSEfa5OO2amp;uniplatform=NZKPTamp;language=CHS.
[10]本尼迪克特·安德森.想象的共同體——民族主義的起源與散布[M].吳叡人,譯.上海:上海人民出版社,2016:188.
[11]劉宏.中國崛起時(shí)代的東南亞華僑華人社會(huì):變遷與挑戰(zhàn)[J/OL].東南亞研究,2012(06):66-72(2013-02-05)[2025-02-08].https://kns.cnki.net/kcms2/article/abstract?v=ZIcs-hjNidGw1qR-iz_4CPKzxQfSngs_d71sbA6iSXhZIpsT77POjHhf0r0QLNICgpt42OouHbWf0R7sjjkfF6NMlcubShPg2nsx5z0IqWeKRURlYYkSi8JmuRfRiUIAgkMBxQXEdWTWXemVLqq1RXveIMmc5Mrj69_7ZIvC8cPb7K1Hm3QHCVi66fZ0uVEaamp;uniplatform=NZKPTamp;language=CHS.
[12]曹云華.變異與保持:東南亞華人的文化適應(yīng)[M].北京:中國華僑出版社,2001:360.
[13]沈慶利.論“海外”語境下的“文化中國”[J/OL].天津師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2014(05):42-47(2014-11-06)[2025-02-08].https://kns.cnki.net/kcms2/article/abstract?v=ZIcs-hjNidFDoXV2veffWBEH1mp3EY588x_jIe7BddDvQnkpPUrPq9lMSMOZiXK1XwdtDGL5v9xWwGa8pyY3xnNZHD6WkUZEeaxtxHa6np6ex_BptH_Xis4tlQ_h70yRAji-GEuPv89YD3ffXn69UbalC203FN9BIpdz1YqBuOiJlbDdUrIZQ1Xt3_IX_VYvamp;uniplatform=NZKPTamp;language=CHS.
作者簡介:
白丹妮(1993.11-),女,回族,廣西桂林人,廣西民族大學(xué)東南亞語言文化學(xué)院馬來語教師,馬來語系系主任,碩士研究生,研究方向:馬來文學(xué)、馬來西亞文化、東南亞區(qū)域國別研究。