原文在線
寓言是包含著一定寓意的小故事。寓言故事大多是為了闡述某種人生道理而虛構(gòu)的。東西方的先圣們都很擅長這一手,如中國的孟子、莊子,西方的伊索、克雷洛夫。他們都秉持“形象大于思想”的觀點(diǎn),所以跟人聊天時(shí)都愛先給你講個(gè)故事,讓你慢慢品味。但是,故事一經(jīng)誕生,就應(yīng)該允許每個(gè)讀者都有自己個(gè)性化的解讀。要不,何來“一千個(gè)讀者就有一千個(gè)哈姆萊特”之說?(開頭冗余,并偏離主題,最好先提及《貓頭鷹與斑鳩》這則寓言,而后再來簡析寓言的特點(diǎn)。)
比如《貓頭鷹與斑鳩》這則寓言,其編撰者的動機(jī)一定是要借斑鳩之口,勸誡貓頭鷹一類的世人,要多一點(diǎn)自知之明,努力完善自我,從而贏取大眾的好感??墒?,這是解決問題的最好辦法嗎?難道面對“難調(diào)”的“眾口”時(shí),我們就只剩下“改變自我,適應(yīng)大眾”這一條路可走了嗎?(段首沒能盡快展開論證。分析時(shí)可欲擒故縱、欲揚(yáng)先抑。先后退一步,從貓頭鷹的角度肯定“個(gè)人修煉”的意義,再亮出自己的觀點(diǎn),強(qiáng)調(diào)應(yīng)“尊重個(gè)性”。)
馬克思曾經(jīng)說過這樣一段話:人們贊美大自然悅?cè)诵哪康那ё內(nèi)f化和無窮無盡的豐富寶藏,也不會要求玫瑰花和紫羅蘭散發(fā)出同樣的芳香,所以也才有了大自然的繽紛多彩、搖曳芬芳。同理,我們?yōu)槭裁匆欢ㄒ屫堫^鷹必須擁有百靈鳥一樣甜美的歌喉?難道貓頭鷹“鳥生”的意義就在于改變自己,以“聲”動人?在崇尚生物多樣化的時(shí)代,是應(yīng)該要求貓頭鷹改變它的叫聲,還是讓我們多一份包容?(應(yīng)將馬克思的名言換作陳述“百花齊放”的意義,這樣轉(zhuǎn)入論證會顯得更加自然。)
再看人類社會,就像貓頭鷹的鄉(xiāng)鄰那樣,聽?wèi)T了“燕語鶯聲”,而對貓頭鷹“別具一格”的叫聲心存不滿者大有人在。難道我們不應(yīng)該對各種各樣的“叫聲”多一點(diǎn)寬容,讓我們身處的這個(gè)世界多一點(diǎn)繽紛的色彩、多一點(diǎn)別樣的聲音、多一點(diǎn)獨(dú)特的個(gè)性?(這里可以補(bǔ)充一個(gè)引證或例證,使論證更有力。)
當(dāng)世界上所有鳥兒只有一種叫聲——就算它無比悅耳動聽,我們是要贊美其整齊劃一美妙動聽,還是要感慨其單調(diào)乏味讓人審美疲勞?道理很淺顯,毋庸我贅言。(沒有展開論證,可結(jié)合社會現(xiàn)實(shí),稍加引申。)
所以,貓頭鷹的“到別處看看”未必不是一個(gè)好主意,或許會有一片土地上的人們能夠接納甚至欣賞它的叫聲,那樣也好為大自然留下一種獨(dú)具個(gè)性的聲音。(貓頭鷹“到別處看看”是個(gè)好主意,但鄉(xiāng)鄰們多一點(diǎn)包容心更重要,這一點(diǎn)也要兼顧,以回扣主題。)
升格建議
這篇作文有很多問題:一是偏離主題,應(yīng)緊扣這則寓言故事,談自己的觀點(diǎn),而不是左右言他;二是論據(jù)不是很充分,尤其缺少事實(shí)論據(jù),論證缺乏力度。整體而言,作文扣題要緊,并適當(dāng)加工潤色。