摘"要: 《橘子回歸線》是日裔美籍作家山下凱倫第一部聚焦美國本土的小說。小說以洛杉磯及美、墨邊界為背景,用超文本目錄串聯(lián)起多國別、多聲音、多事件的網(wǎng)格空間,使七個(gè)本不相關(guān)的少數(shù)族裔緊密聯(lián)系成一個(gè)共同體。弗萊克·莫萊蒂的“二元對立”“第三元”“文學(xué)地圖”等空間思想與小說中美國少數(shù)族裔所代表的邊緣空間、邊界空間與敘事空間十分契合。在全球化、多元化以及后現(xiàn)代社會(huì)語境下,七個(gè)少數(shù)族裔個(gè)體對流散共同體不懈追求,使“中心”與“邊緣”的二元對立得以消弭,進(jìn)而獲得新的身份認(rèn)同和自我歸屬感。在小說中,由少數(shù)族裔構(gòu)成的流散共同體得以構(gòu)建,作者藉此表達(dá)了對構(gòu)建和諧包容命運(yùn)共同體的想象和憧憬。
關(guān)鍵詞: 空間理論;山下凱倫;《橘子回歸線》;流散共同體
中圖分類號:I106""文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A"""""文章編號: 1673-0453(2024)03-0071-0006
山下凱倫(Karen Tei Yamashita)是著名日裔美國女作家,也是當(dāng)代少數(shù)族裔作家的代表人物之一。山下凱倫的寫作體裁涉及小說、詩歌、戲劇,其中《橘子回歸線》(Tropic of Orange)是第一部以美國為背景的小說。《橘子回歸線》中的少數(shù)族裔雖然居住在洛杉磯,但他們似乎從來沒有被這個(gè)城市接納。七位主人公無一白人,且游離在美國主流社會(huì)之外。作者用七位主人公的七重聲音講述了少數(shù)族裔處于邊緣地位的掙扎和抵抗。他們講述的一系列故事把來自全球各地的華裔、日裔、非裔、墨西哥裔、拉丁裔以網(wǎng)格的形式串聯(lián)起來,其中蘊(yùn)含著對流散共同體構(gòu)建的美好憧憬。
弗萊克·莫萊蒂(Franco Moretti)為文學(xué)空間研究作出了巨大貢獻(xiàn)。莫萊蒂的文學(xué)空間理論試圖以形式研究為基礎(chǔ),將文學(xué)空間的本體研究與外部研究結(jié)合起來[1],富有創(chuàng)意地提出“文學(xué)中的空間”和“空間中的文學(xué)”這些重要概念。前者意指虛構(gòu)的文學(xué)空間,后者意指真實(shí)的歷史空間,因而也可以分別稱之為“內(nèi)層空間”與“外層空間”[2]。此外, 莫萊蒂運(yùn)用了“二元對立”“第三元”“文學(xué)地圖”等概念對其空間理論進(jìn)行闡釋和論述。這三個(gè)關(guān)鍵詞在《橘子回歸線》中體現(xiàn)為主人公曼扎納·村上在高架橋上指揮時(shí)所看到的邊緣空間、阿克安吉爾穿越多個(gè)邊界到達(dá)洛杉磯所行走的邊界空間以及阮鮑比等少數(shù)族裔在超文本中發(fā)聲所形成的敘事空間,蘊(yùn)含了作者構(gòu)建流散共同體的無限希望和想象。
“Community 這個(gè)英文詞自14世紀(jì)以來就存在,意指具有關(guān)系與情感所組成的共同體”[3]。英國學(xué)者杰拉德·德蘭蒂(Gerard Delanty)在《共同體》(Community)中提到,“正如古典社會(huì)學(xué)家相信的,共同體根本沒有消失,而是在目前的社會(huì)和政治環(huán)境中有了當(dāng)代的共鳴。它體現(xiàn)在世界范圍內(nèi)對根和身份的追尋以及對歸屬的渴望”[4]?!案睂τ诹魃⒃诋悋纳贁?shù)族裔而言是尤為重要的。它不僅代表著移民們在物質(zhì)空間上的家園,更代表著少數(shù)族裔在精神空間里的寄托和歸屬感。少數(shù)族裔同樣在不斷追尋“身份”,“身份”既包括個(gè)體身份,也包括由這些少數(shù)族裔移民構(gòu)成的集體身份。流散共同體的構(gòu)建正是少數(shù)族裔在精神和物質(zhì)上的雙重追求。建構(gòu)流散共同體不僅可以增加他者對少數(shù)族裔的身份認(rèn)同與歸屬感,還可以團(tuán)結(jié)力量讓世界聽到他們的聲音。
與此同時(shí),山下凱倫在一次訪談中提到,即使她的作品在亞裔美國文學(xué)的浪潮下產(chǎn)生,但她認(rèn)為“不應(yīng)該把她的作品歸于亞裔美國文學(xué)的類別,無論以前還是現(xiàn)在,都不應(yīng)該把拉丁裔,非洲裔,印度裔等族群孤立地看待,因?yàn)樗麄儤?gòu)成了跨國共同體”[5]。作者明確表示,即使她是美籍亞裔作家,但她的作品并不僅限于亞裔美國文學(xué)這一類別。她不希望孤立地、靜止地去看待某一個(gè)族群,因?yàn)樗麄兪且粋€(gè)共同體。從《橘子回歸線》對每一位主人公生活描寫的字里行間可以看出這些少數(shù)族裔群體對構(gòu)建一個(gè)平等、和諧、包容的流散共同體的向往。
因此在《橘子回歸線》中,七位主人公的故事與美國歷史相交織,在互相交融中為少數(shù)族裔發(fā)聲。在全球聯(lián)系日益緊密的今天,無論是對少數(shù)族裔還是對整個(gè)人類而言,團(tuán)結(jié)、互助、包容才是正道。無論是作者描繪的洛杉磯城市空間,還是現(xiàn)實(shí)中人類生存的地球空間,少數(shù)族裔群體乃至整個(gè)人類都是相互聯(lián)系的命運(yùn)共同體。在洛杉磯城市空間中構(gòu)建流散共同體不僅為美國解決少數(shù)族裔問題提供了新思路,也為整個(gè)人類的生存和發(fā)展提供了重要范式。這與中國所倡導(dǎo)的人類命運(yùn)共同體理念不謀而合。
一、 二元對立與邊緣空間:曼扎納譜寫的流散共同體樂章
文中洛杉磯的商務(wù)區(qū)與城中城、貧窮與富裕、繁榮與破敗、中心與邊緣的城市景觀構(gòu)成了明顯的二元對立結(jié)構(gòu)?!俺鞘斜緹o善惡,人才有倫理趨向?!保?]在洛杉磯城市發(fā)展過程中,權(quán)力和資本的導(dǎo)向形成了二元對立。“莫萊蒂承認(rèn)還原式二元邏輯的功用。他把城市的復(fù)雜性變成敘事的二元性,前提在于認(rèn)識與現(xiàn)實(shí)同構(gòu)的假定。這樣,現(xiàn)實(shí)復(fù)雜的社會(huì)情況被過濾和簡化為對立的二元關(guān)系,例如善惡、美丑、貧富、好壞、正常與反常等范疇。莫萊蒂極不贊成后現(xiàn)代主義對二元對立的徹底解構(gòu)和拋棄。他宣稱二元對立結(jié)構(gòu)盡管有缺陷,但它在敘述理論中確實(shí)起著相當(dāng)重要的作用。”[6]洛杉磯中心區(qū)域與邊緣區(qū)域的劃分是人和資本作用的結(jié)果。在二元對立的導(dǎo)向下,種族偏見和階級沖突就顯露出來。隨著人物故事的展開,交織在城市的復(fù)雜性轉(zhuǎn)換成為敘事的二元性,洛杉磯城市中的善與惡、美與丑、貧與富、中心與邊緣由此體現(xiàn)出來。邊緣與中心的二元對立使得來自不同國家的少數(shù)族裔移民在洛杉磯一直是被邊緣化的對象。邊緣空間在文中體現(xiàn)為曼扎納譜寫的共同體樂章。曼扎納在高速公路的高架橋上對車輛和人流的指揮像是指揮一場貫穿全文的交響樂。通過他的指揮,作者展現(xiàn)了洛杉磯的一幅新地圖,即包含邊緣族裔的地圖。這幅地圖譜寫了包含少數(shù)族裔群體的共同體樂章,體現(xiàn)了對流散共同體的追尋。這種追尋體現(xiàn)在兩方面:
一方面,曼扎納譜寫的流散共同體樂章體現(xiàn)在邊緣空間中邊緣人物的出現(xiàn)和二元對立的凸顯。殷企平提到,“共同體的構(gòu)建,需要關(guān)注處于其中的每位成員,尤其不可忽略生活在‘漏洞’和‘邊角’里的人”[7]。山下凱倫選擇的七位主人公都是生活在美國社會(huì)邊緣的少數(shù)族裔,雖然這些群體生活在“漏洞”和“邊角”里,但他們努力爭取和抗?fàn)幍木袷菢?gòu)建流散共同體的希望所在。曼扎納就是典型的代表,他的出現(xiàn)讓人們看到了包含邊緣空間在內(nèi)的完整城市空間,生活在邊緣空間的邊緣人物也由此浮現(xiàn)在人們眼前。曼扎納也看到被邊緣化人們的生活現(xiàn)狀,“有的住在車?yán)?,有的住在車庫,周圍堆滿了垃圾。你可以把人從車?yán)锶映鰜恚缓髱е锩娴臇|西離開。與此同時(shí),人們在麥當(dāng)勞的垃圾堆里尋找面包皮和剩下的薯?xiàng)l”[8]43。這是生活在邊緣空間中少數(shù)族裔的生存狀況,沒有任何社會(huì)地位以及權(quán)力的他們只能待在垃圾堆里。這與生活在燈火通明的上層人士形成了鮮明對比。正是因?yàn)槁{看到生活在“邊角”里的他們,二元對立才得以凸顯。曼扎納站在高速公路的立交橋上指揮著這座城市的交通交響樂,試圖譜寫一曲完整的樂章。樂章有機(jī)地將整個(gè)城市可見的和隱形的部分都展現(xiàn)了出來。值得注意的是,曼扎納看到了“隱形的”音符,“普通人從未留意,從來沒有注意過由植物、動(dòng)物和人類行為連接形成的網(wǎng)格,也沒有察覺到土地和資本的歷史網(wǎng)格是隱藏在交通運(yùn)輸下的龐大系統(tǒng)”[8]57。正是通過音樂,曼扎納獲得了權(quán)力。曼扎納自己認(rèn)為,他是一名指揮家,“他的手臂……像一只大鳥的翅膀一樣抬起又落下,溫柔地指揮著音符,把聲音編排成交響樂”[8]35。音符將這些邊緣人物連成共同體,在混亂中找到秩序,在壓迫中尋求反抗,匯聚城市中所有的聲音,從而奏響一曲盛大的流散共同體的交響樂。
另一方面,曼扎納譜寫的流散共同體樂章體現(xiàn)在基礎(chǔ)設(shè)施的網(wǎng)絡(luò)連接與二元對立的消弭。“曼扎納聽到的聲音將這座城市的靜態(tài)網(wǎng)格轉(zhuǎn)化為一個(gè)由物質(zhì)運(yùn)動(dòng)和人類運(yùn)動(dòng)共同組成的集合,這是一張動(dòng)態(tài)地圖?!保?]曼扎納在立交橋上指揮著交通,聽著來自各個(gè)階層的聲音,讓讀者聽到了處于邊緣空間的少數(shù)族裔的呼喚。與此同時(shí),也讓讀者注意到了常常被人們忽略的道路和地下隧道。這些道路、隧道與立交橋都是由少數(shù)族裔充當(dāng)勞動(dòng)力建造的,正是因?yàn)檫@些邊緣移民的付出才使城市的基礎(chǔ)設(shè)施越來越完善。他們修筑的道路和隧道不僅僅連接了中心與邊緣空間,而且把來自美國主流社會(huì)的人與少數(shù)族裔連接起來,建立起二者相互聯(lián)系、相互依存的關(guān)系。曼扎納站在立交橋上的舉動(dòng)凸顯了基礎(chǔ)設(shè)施網(wǎng)絡(luò)連接的重要性,也使人們意識到“非法移民并不是某些種族主義者口中浪費(fèi)國家資源的寄生蟲”[9]?!八梢钥吹剿袞|西,特別是‘隱形’的少數(shù)族裔區(qū)域,像透明的窗戶一樣把它們挑出來,甚至把它們巧妙地、連續(xù)地放在一個(gè)復(fù)雜的網(wǎng)格中,這個(gè)網(wǎng)格由空間辨別力和政治體制組成。每一張地圖都是一段音樂,一個(gè)音符,一種樂器,一個(gè)音階變化,一個(gè)尾聲。”[8]5657曼扎納看到的地圖網(wǎng)絡(luò)把中心與邊緣相連接,使人們看到生存在邊緣空間里的群體,同時(shí)把來自各國的移民聯(lián)系在一起,使二元對立得以消弭。曼扎納將這些來自世界各地的少數(shù)族裔組合成一個(gè)流散共同體。
“共同體由一個(gè)個(gè)個(gè)體組成。判斷共同體是否具有深度,需要深究一下共同體中的個(gè)體?!保?0]在小說中,曼扎納是樂曲的指揮者,也是流散共同體的構(gòu)建者之一。曼扎納作為流散共同體的引導(dǎo)者和組織者,試圖以音樂為紐帶、以交通工具為樂器來譜寫一曲屬于少數(shù)族裔的流散共同體之歌。樂曲的譜寫消弭了二元對立的冷漠,也模糊了中心與邊緣之間的邊界。由此,山下凱倫將過去、現(xiàn)在和未來串聯(lián)在一起,用經(jīng)驗(yàn)和記憶去構(gòu)建屬于未來的流散共同體。與此同時(shí),通過曼扎納的指揮,來往的車流以及“看不見”的人都被糅合在一起,形成某種具有美學(xué)的藝術(shù)和聲。山下凱倫通過作品喚醒少數(shù)族裔心中的認(rèn)同感和歸屬感,這不僅讓移民個(gè)體得到慰藉,更讓在洛杉磯的少數(shù)族裔團(tuán)結(jié)起來,一起去抵抗來自主流社會(huì)和資本的忽視和壓制。
二、 第三元與邊界空間:阿克安吉爾行走的流散共同體空間
“第三元(The Third)乃莫萊蒂在分析巴爾扎克的敘事結(jié)構(gòu)時(shí)使用的一個(gè)核心術(shù)語。”[6]“第三元是二元對立之間的轉(zhuǎn)化點(diǎn)。事物的發(fā)展及其性質(zhì)的根本改變,往往是通過第三元實(shí)現(xiàn)轉(zhuǎn)化。這一轉(zhuǎn)化點(diǎn)的性質(zhì)、狀態(tài)對事物的發(fā)展至關(guān)重要。揭示了轉(zhuǎn)化點(diǎn)的內(nèi)核,就把握了事物發(fā)展變化的根本。簡言之,第三元之于我們對世界的理解和認(rèn)識實(shí)在必不可少。”[6]莫萊蒂強(qiáng)調(diào)第三元的重要性,認(rèn)為第三元可以是物也可以是人,七個(gè)少數(shù)族裔中的阿克安吉爾就是這篇小說中的第三元。因此阿克安吉爾行走的空間代表著對社區(qū)、城市和國家邊界的超越和挑戰(zhàn)。阿克安吉爾對流散共同體的追尋主要體現(xiàn)在對霸權(quán)主義、種族主義和殖民主義的抵抗。
首先,阿克安吉爾對流散共同體的追尋主要體現(xiàn)在對霸權(quán)主義的反對。《橘子回歸線》中貫穿始終的空間流動(dòng)性打破了傳統(tǒng)的社區(qū)、階級、國別的界限,更打破了文化的邊界。邊界空間的打破體現(xiàn)了對霸權(quán)主義的反對,北回歸線的向北移動(dòng)使得國家間的界限變得模糊。文中的拉丁裔美國人阿克安吉爾一路北上,只是為了與一個(gè)叫NAFTA 的人進(jìn)行終極拳擊賽。NAFTA這個(gè)名字具有象征意義,即“北美自由貿(mào)易協(xié)定”的縮寫 (North American Free Trade Agreement),這表現(xiàn)出作者對美國經(jīng)濟(jì)霸權(quán)主義的反對?!斑@場生死之戰(zhàn)最后以阿克安吉爾之死結(jié)束,因?yàn)槌壞欠蜻_(dá)特勝之不武,他采用導(dǎo)彈襲擊了阿克安吉爾,這預(yù)示了第三世界人民在反抗第一世界強(qiáng)權(quán)時(shí)所面臨的重大挑戰(zhàn)?!保?1]阿克安吉爾用拉丁語吟唱:“貿(mào)易平衡和股市數(shù)據(jù),消極和積極,黑色和紅色的數(shù)字,百分比和分?jǐn)?shù),凈利潤、總利潤和股息,國際貨幣基金組織,債務(wù),貸款和違約,280億美元的貿(mào)易逆差?讓比索貶值,奇跡!沒有更多的國家債務(wù)。而是為全體人民償還個(gè)人債務(wù),自由貿(mào)易!”[8]147阿克安吉爾的詩歌表達(dá)了其對北美貿(mào)易協(xié)定的批判,諷刺了以美國為首所謂的自由貿(mào)易實(shí)質(zhì)是對墨西哥的剝削。北美自由貿(mào)易協(xié)議是美國、加拿大及墨西哥在1992年簽署的關(guān)于三國間全面貿(mào)易的協(xié)議。在簽署北美自由貿(mào)易協(xié)定后,美國就可以從墨西哥獲取大量廉價(jià)勞動(dòng)力,為美國提供巨大收益。此外,就墨西哥而言,北美自由貿(mào)易協(xié)定還通過其他方式促進(jìn)了毒品交易,如不斷加大跨境貨運(yùn)量,這無疑便利了毒品走私的活動(dòng),助長了毒品交易的歪風(fēng)。而居住在美墨邊界上的大部分人都是少數(shù)族裔,他們由于周邊毒品走私猖獗而深受其害。
其次,阿克安吉爾對流散共同體的追尋主要體現(xiàn)在對種族主義的抗議上。種族主義在文中表現(xiàn)為對少數(shù)族裔廉價(jià)勞動(dòng)力的使用及對少數(shù)族裔的歧視?!奥迳即壓腿蚪?jīng)濟(jì)體系運(yùn)作所需的維護(hù)和支持工作都是由少數(shù)族裔來完成,這些低薪工作包括家務(wù)、服裝、食品準(zhǔn)備、看門人和托兒工作等職業(yè)。在美國,絕大多數(shù)這樣的工作都是由少數(shù)族裔的移民女性完成?!保?]這些移民的工作就是美國最底層的工作。文中提到,“所有人像機(jī)器一樣在工作:人類洗衣機(jī)、人類吸塵器、人類垃圾處理器”[8]200。種族主義者“將那些偷渡到美國的墨西哥人稱為‘濕背人’,阿克安吉爾卻為這樣的稱呼正名,他們是‘偉大的’,因?yàn)樗麄冋J(rèn)識到了非正義的存在,他們在爭取屬于他們的權(quán)力,跨越邊界就是他們抗?fàn)幍姆绞健保?1]。除此之外,小說中走街串巷的巴茲沃見證了高速公路的修建并因而流離失所、無家可歸。高速公路的修建在某種程度上也體現(xiàn)了國家支持下的種族主義。阿克安吉爾和巴茲沃講述了他們遭受的不平等對待以及國家主導(dǎo)下的種族主義歧視。在資本和權(quán)力的操控下,這樣的種族主義傾向更加嚴(yán)重。巴茲沃從越戰(zhàn)戰(zhàn)場返回后意識到,“他被當(dāng)做是敵人。如果他跨過隱形前線,他可能會(huì)被牽連、逮捕、監(jiān)禁、殺害。如果他退后一步,他就會(huì)隱形”[8]217。巴茲沃提及的若隱若現(xiàn)的“線”,實(shí)質(zhì)上就是區(qū)分各個(gè)階級的“線”,這條隱形的線將種族主義空間化了。正如巴茲沃記憶中的地圖“顯示了哪些區(qū)域是由警察管轄的區(qū)域;哪些地方、州和聯(lián)邦有政客聲稱的區(qū)域特定選民;哪些區(qū)域住著有色人種(棕色、黑色、黃色)”[8]80,對邊界空間的打破也因此體現(xiàn)出少數(shù)族裔對不公平對待的抗議及對種族歧視的反對。小說作者“以更廣闊的視野看待族裔之間的合作,少數(shù)族裔都遭受著美國種族主義的歧視,他們之間能夠形成跨民族、跨地域的團(tuán)結(jié)”[12],這種跨民族、跨地域的團(tuán)結(jié)正是構(gòu)建少數(shù)族裔流散共同體必不可少的支撐力量。
最后,阿克安吉爾對流散共同體的追尋主要體現(xiàn)在對殖民主義的反對和控訴。阿克安吉爾走遍南美和墨西哥,唱著“政治詩歌”[8]148,講述著南美大陸被歐洲人剝削的歷史。他身上帶著奴隸制和殖民主義的傷痕?!吧较聞P倫將阿克安吉爾描繪成一個(gè)征服美國古老歷史的神話人物,以及偽裝成藝術(shù)家、以不同角色進(jìn)行怪誕表演,并引起轟動(dòng)的先知。從他對世界末日的憧憬可以看到、感受和記住歷史的整體性、多樣性和同時(shí)性?!保?3]阿克安吉爾帶著歷史的記憶一路北上,去講述、去傳播在南美大陸被殖民的日子?!叭欢?,他的聲音常?;祀s著不知名的方言,喉音和哀鳴,拉丁語混合著每一種土著、殖民地、奴隸或移民的語言,一種巨大的混亂,誰也聽不懂?!保?]47阿克安吉爾混雜的聲音是殖民者共同發(fā)出的聲音,混亂的背后是千千萬萬被殖民者的哀嚎和控訴,也是那段殖民歷史的再現(xiàn)。
因此阿克安吉爾知道他的目標(biāo),那就是“一路向北”[8]47。他一路向北的移動(dòng)代表著空間的流動(dòng)性,這種流動(dòng)性體現(xiàn)出對原有空間的挑戰(zhàn)及其對既定邊界的抗?fàn)?。阿克安吉爾作為文本中的“第三元”跨越了邊界空間,抵抗了霸權(quán)主義、種族主義和殖民主義,從而實(shí)現(xiàn)了開放包容的流散共同體構(gòu)建。
三、 文學(xué)地圖與敘事空間:少數(shù)族裔找尋的流散共同體身份
弗萊克·莫雷蒂認(rèn)為,地圖并沒有提供不言而喻的解釋。地圖可以在預(yù)先存在的敘事框架內(nèi)創(chuàng)造新的意義,但它們僅在與該框架相關(guān)的情況下才具有意義[14]。“地理環(huán)境不是一個(gè)惰性的容器,也不是產(chǎn)生文化史的盒子,而是作為一種積極的力量滲透在文學(xué)領(lǐng)域并形成它的深度。地圖能讓文學(xué)和地理的聯(lián)系更明顯,并且讓我們看到一些到目前為止從我們眼前溜掉的重要關(guān)系。地圖不是比喻,也不是話語的裝飾,而是分析的工具:以不同尋常的方式剖析文本,揭開那些依然隱藏的關(guān)系。制圖學(xué)家說,好的地圖勝過千言萬語,他們是正確的,因?yàn)樗a(chǎn)千言萬語。它提出問題和思想。它提出新問題,并迫使你去尋找新的答案?!保?5]有學(xué)者提到山下凱倫的“每一部作品的目錄都有一個(gè)六面體的正方形盒子,讀者甚至可以沿虛線剪下來折疊,這種三維立體的模式構(gòu)建了每一部中篇小說的敘事體系”[12]。作者非常善于運(yùn)用目錄來搭建獨(dú)特的敘事空間。小說通過七個(gè)少數(shù)族裔的多重?cái)⑹鲋匦吕L制出一幅包含邊緣族裔的文學(xué)地圖,作者用文字以及超文本網(wǎng)格目錄描繪了少數(shù)族裔作為主角的敘事空間,讓少數(shù)族裔得以發(fā)聲。
一方面,作者顛覆了種族界限分明的概念,這標(biāo)志著全球化會(huì)不斷帶來新變化,也表明復(fù)雜的跨國身份已經(jīng)出現(xiàn)。作為一個(gè)經(jīng)新加坡來到美國的華裔、一個(gè)越南難民,小說另一個(gè)主人公鮑比與亞洲的聯(lián)系讓他對穩(wěn)定而獨(dú)特的種族身份概念產(chǎn)生了懷疑。鮑比的亞洲移民身份以及他和墨西哥的關(guān)系使種族概念更加復(fù)雜,“就像許多亞洲移民一樣,提華納是他在美洲大陸的第一站……說話就像一個(gè)住在韓國城的墨西哥人”[8]15,他調(diào)和了亞裔與拉丁裔的身份,從而成為“一個(gè)典型的多種族新美國人”[16]。雖然來自不同種族的他們彼此之間存在差異,但這種差異背后又體現(xiàn)了統(tǒng)一性。甘文平提到,“在多元文化背景下,共同體呈現(xiàn)出‘色拉碗’和‘熔爐’兩種特征——從‘拼盤’式的文化多元走向文化融合”[17]。鮑比何嘗不是“拼盤”式少數(shù)族裔的縮影。生活在美國的少數(shù)族裔在后現(xiàn)代背景下從多元文化走向文化融合,從而形成了一個(gè)共同體,即多種族新美國人。七位少數(shù)族裔重構(gòu)的洛杉磯城市空間是多元文化共同體的縮影。鮑比這樣的少數(shù)族裔通過對身份的找尋,成為了流散共同體的一部分。
“曼扎納繪制的地圖是多層的、不完整的和重疊的,是洛杉磯多個(gè)種族社區(qū)的拼圖。這部小說的開場圖就是這樣一張地圖:橫坐標(biāo)是根據(jù)一周中的七天對數(shù)據(jù)進(jìn)行排序,向我們展示小說中同時(shí)發(fā)生的事件,但這些事件在空間上被其他幾章隔開;縱坐標(biāo)是根據(jù)七個(gè)角色來進(jìn)行排序的。這本書也可以用地理地圖直觀地表現(xiàn)出來,因?yàn)樗械氖录及l(fā)生在特定的地點(diǎn),一些由于不同的階級或種族類別分隔開的人物只有通過特殊的事件才能接觸到,這些事件使原本不同的空間相連?!保?8]以巴茲沃為代表的少數(shù)族裔無數(shù)次幻想與白人平起平坐的場面,在流散共同體中,他們彼此支持、互相鼓勵(lì)、相親相愛,得到了精神上的慰藉和歸屬感。此時(shí),流散共同體也成為了移民們漂流在異鄉(xiāng)時(shí)的心靈港灣和歸屬地。移民之間平等的相處、團(tuán)結(jié)的合作、真誠的信念使得這種共同體的構(gòu)建超越了國別、階級、性別和等級,表達(dá)了少數(shù)族裔對美好家園和流散共同體的需求,對人類的整體發(fā)展也有著重要的借鑒作用。
另一方面,作者使用超文本目錄的形式連接不同少數(shù)族裔,搭建超文本從而構(gòu)建出小說的敘事空間。“納爾遜(Theodor Nelson)于 1965 年首次使用超文本一詞,意指由節(jié)點(diǎn)(node)、鏈接(link)構(gòu)成的,呈塊狀莖(rhizome)結(jié)構(gòu)分布的信息資源集合。超文本因其組織結(jié)構(gòu),一般具有交錯(cuò)性、多重線性、互文性的特征?!保?9]《橘子回歸線》的情節(jié)和敘事結(jié)構(gòu)以開篇Lotus軟件的電子表格展開,電子表格構(gòu)成七乘七四十九章節(jié),不管是橫著數(shù)、豎著數(shù)還是對角線數(shù),都是七。因此小說的情節(jié)不是傳統(tǒng)的線性結(jié)構(gòu),而是采用網(wǎng)格的形式將“種族主體性想象為歷史、勞動(dòng)和移民網(wǎng)格之間相互作用產(chǎn)生的一種效果”[9]。這是一種將情節(jié)和結(jié)構(gòu)空間化的形式。山下凱倫使用這種塊狀莖結(jié)構(gòu)編織出網(wǎng)格式的敘事空間,由此加強(qiáng)了少數(shù)族裔之間的相互聯(lián)系。這實(shí)質(zhì)上是亞洲、拉丁美洲與洛杉磯的聯(lián)系,是地理位置上的聯(lián)系,也是各個(gè)族裔之間的聯(lián)系和隱喻,旨在構(gòu)建一個(gè)開放的、多元的、沒有中心、沒有等級差異、沒有歧視、平等的流散共同體。
“多數(shù)研究者都認(rèn)為,人們必須放棄建立在中心、邊緣、層次和線性思想基礎(chǔ)上的概念系統(tǒng),并用多線性、節(jié)點(diǎn)、鏈接和網(wǎng)絡(luò)等取而代之。這種范式的轉(zhuǎn)變表現(xiàn)在人類社會(huì)的方方面面,標(biāo)志著人類思想的革命性轉(zhuǎn)變。”[19]作者在開篇使用超文本目錄意味著在《橘子回歸線》中,她想要繪制一幅沒有中心、沒有等級差異的文學(xué)地圖,進(jìn)而通過超文本目錄賦予小說和情節(jié)空間化的感觀。在這個(gè)表格中,沒有中心,也沒有邊緣。相互交織的網(wǎng)格將七個(gè)少數(shù)族裔的命運(yùn)緊緊相連。碎片式的敘述完整地排列在表格里,無序中存在著秩序。通過這樣的網(wǎng)格設(shè)計(jì),小說中個(gè)體的想象和經(jīng)驗(yàn)與歷史真實(shí)事件在空間上相互呼應(yīng),突出了作品的空間層次感。
“山下凱倫的圖表在洛杉磯的想象空間中構(gòu)建了敘事和信息交流,每個(gè)角色都描繪了不同社會(huì)、經(jīng)濟(jì)層級的城市景觀和地圖。鑒于‘超文本’圖表在數(shù)學(xué)上的精確性,沒有一個(gè)聲音主導(dǎo)著故事的發(fā)展——這是一種觀點(diǎn)的民主化,與小說對‘官方’洛杉磯地圖的不信任類似。這種矩陣形式有效地降低了個(gè)人表達(dá)行為的優(yōu)先級。因此,《橘色回歸線》的四十九章并沒有圍繞一個(gè)主角展開,而是將章節(jié)均勻地分布在七個(gè)人物身上,城市、人物和小說的效果在‘地圖層’的相互作用中顯現(xiàn)出來”[9]。這也印證了山下凱倫的想法,即想要通過文學(xué)創(chuàng)作引導(dǎo)人們消弭美國主流社會(huì)主導(dǎo)的階級分化和種族歧視,凸顯被邊緣化的少數(shù)族裔。
四、 結(jié)論
《橘子回歸線》以洛杉磯和美、墨邊界為背景,以碎片式的敘述方式呈現(xiàn)了七個(gè)不同國家背景和社會(huì)經(jīng)濟(jì)地位的人物相互關(guān)聯(lián)的故事。山下凱倫通過人物的移動(dòng)及所發(fā)生事件的流動(dòng)繪制出完整的網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)空間,小說中的人物、事件彼此相互聯(lián)系,超越了國家、性別、民族、社會(huì)階層的等級劃分。作者用細(xì)膩的筆觸構(gòu)建起了七位少數(shù)族裔組成的紛繁復(fù)雜的洛杉磯城市空間,探討了構(gòu)建少數(shù)族裔流散共同體的意義所在。在當(dāng)前全球化的大背景下,少數(shù)族裔移民在西方國家的生存和發(fā)展是一個(gè)值得關(guān)注的問題,《橘子回歸線》中流散共同體的構(gòu)建彰顯了包容的命運(yùn)共同體意識和開放的全球化意識。
參考文獻(xiàn):
[1] 陳曉輝.弗蘭克·莫萊蒂的三重文學(xué)空間觀[J].西北大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2016(3):141147.
[2]"齊艷. 當(dāng)代西方文學(xué)地理學(xué)批評研究[D].濟(jì)南:山東師范大學(xué),2020.
[3]"威廉斯.關(guān)鍵詞:文化與社會(huì)的詞匯[M].劉建基,譯.北京: 生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2016:125.
[4]""DELANTY G. Community[M]. London and New York: Routledge, 2010:X.
[5]"YAMASHITA K. The Interview [J]. The Redress, 2006 (3):119.
[6]"高樹博.小說對城市的想象[J].重慶廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào),2014 (4):6976.
[7]"殷企平.“朋友”意象與共同體形塑——《我們共同的朋友》的文化蘊(yùn)涵[J].外國文學(xué)研究,2013(4):4149.
[8]"YAMASHITA K. Tropic of orange[M]. Minneapolis: Coffee House Press, 1997.
[9]"KIM J B. Toward an infrastructural sublime: narrating interdependency in karen Tei yamashita′s Los angeles[J].English Language and Literature,2020(2):124.
[10]"殷企平.華茲華斯筆下的深度共同體[J].杭州師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2015(4):7884.
[11]"胡俊.《橘子回歸線》中的洛杉磯書寫:“去中心化”的家園[J]. 前沿,2015(10) :7479.
[12]"藺玉清. 亞裔美國作家山下凱倫的跨國寫作[J]. 語文學(xué)刊, 2016(8):5254.
[13]"AKKOYUN B K. Urban encounters with nature and the search for equality in the webs of the city: Tropic of Orange by Karen Tei Yamashita [J]. Journal of Narrative and Language Studies,2020(8):244254.
[14]"JOHNSON D P. \"A Strangely Organic Vision\": postmodernism, environmental justice, and the new urbanist novel[D].Eugene: University of Oregon, 2014.
[15]"MORETTI F. Atlas of the European novel,1800—1900[M].London and New York: Verso Books.1999:34.
[16]"ELISABETH M. Yamashita′s post-national spaces: it all comes together in Los Angeles[J].Canadian Review of American Studies, 2011(1):123.
[17]"甘文平.西方“共同體”理論建構(gòu)的世紀(jì)跨越——兼評杰拉德·德蘭提的專著《共同體》[J].當(dāng)代外國文學(xué),2020(2):118124.
[18]"VINT S. Orange county: global networks in Tropic of Orange[J].Science Fiction Studies, 2012(3):401414.
[19]"何書卿.西方文論關(guān)鍵詞超文本[J].外國文學(xué),2019(3):105114.
(責(zé)任編輯:肖珺)
A Study of the Construction of Diaspora Community in
Tropic of Orange from Spatial Theory Perspective
YU Lu1 , CAI Huan2
(1.School of Foreign Languages and Cultures, Nanjing Normal University, Nanjing Jiangsu 210024, China;
2. School of Foreign Languages and Cultures, Yunnan Minzu University, Kunming Yunnan 650504, China )
Abstract: "Tropic of Orange is the first novel by Japanese-American writer Karen Tei Yamashita focusing on the United States. The novel takes Los Angeles and Mexico as the background, and uses a hypertext catalog to connect a multi-racial, multi-voice and multi-event mesh space, associating seven unrelated ethnic characters into a community. Franco Moretti,s spatial ideas of \"binary opposition\" , \"the Third\" and \"literary map\" are in line with the marginal space, boundary space and narrative space represented by ethnic minorities in the novel.In the context of globalization, pluralism and postmodern society, the relentless pursuit of the seven ethnic minority individuals for the diaspora community has led to the dissolution of the binary opposition between the \"center\" and the \"margin\", which has led to the acquisition of a new identity and sense of self-belonging. Thus, the construction of the diaspora community composed of ethnic groups is realized, which also expresses the author,s imagination and longing for the construction of a harmonious and inclusive community.
Key words: "Space Theory; Karen Tei Yamashita; Tropic of Orange; diaspora community