口部操——舌頂腮
舌尖收緊,先用力頂左內頰,再用力頂右內頰,左右交替、反復練習。一定要很用力。
聲母練習——舌尖中音!
勞力 láo lì
理論 lǐ lùn
流利 liú lì
嘹亮 liáo liàng
羅列 luó liè
來歷 lái lì
磊落 lěi luò
玲瓏 líng lóng
夸張四聲
溜 劉 柳 六
擼 爐 魯 路
撈 牢 老 烙
原創(chuàng)繞口令
羅老六愛喝酒,劉老九愛吃肉,羅老六請劉老九喝酒,劉老九請羅老六吃肉。
讀古詩
聽彈琴
[唐]劉長卿
冷冷七弦上,
靜聽松風寒。
古調雖自愛,
今人多不彈。
簡要解析
泠泠:原指水聲,這里指清脆的琴聲。
七弦:指古琴。
松風: 指當時的琴曲《風入松》,這里是指琴聲。
自愛:是自己喜歡的意思。
整首詩的大意是:清脆悠揚的琴聲從七弦琴上發(fā)出,靜靜地聽著,仿佛有寒風吹入松林一般。這般美妙的古琴曲自己雖然喜愛,可是現(xiàn)在的人多已經不彈了。
詩人借此感嘆世上知音少,從而表達了他的清高以及孤獨的心境。
朗讀提示
這首詩前兩句是描寫音樂的境界,后兩句則是議論性抒情,所以在語氣和情緒上要有個明顯的轉換。
這首五言絕句朗讀時可采用二三的節(jié)奏,前兩句咬字比較實,注意“寒”字為開口音,口腔打開,發(fā)音飽滿,音色暗冷。
“古調雖自愛” 中一個“雖”字的轉折,說明了古琴的沒落。
“今人多不彈”的“多不”,更反襯出琴客知音者的稀少,“雖”和“不”朗讀時字音需加重。后兩句整體聲音低沉失落, 用仿佛嘆息般無奈訴說的感覺去朗讀。