• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    Lo que nos hace más fuertes

    2024-03-21 13:06:14
    今日中國·西班牙文版 2024年1期

    UNO no teme lo que conoce, uno no desconfía de lo que comprende,uno no lastima lo que valora. En contraposición con la conocida teoría del politólogo Samuel Huntington acerca del choque de civilizaciones, en China,particularmente en los últimos a?os, se ha hecho una proactiva defensa de una visión que apunta más a que sí es posible que diferentes culturas puedan complementarse y coexistir pacíficamente. Una y otra vez, y en todos los escenarios internacionales posibles,China se ha preocupado en recordar que vivimos en un mundo globalizado, en el que el futuro y el destino de todos los países están estrechamente vinculados.

    Hace poco celebramos los 45 a?os de la política de Reforma y Apertura. Sus numerosos logros en el plano económico podrían hacernos creer que todo ello respondió únicamente a medidas contemporáneas y calculadas. Sin embargo, lo cierto es que esa apertura que tanto defendemos en nuestro país está enraizada en antiguos fundamentos. Más que ideologías, lo que la civilización china tiene son principios, y uno en particular: la apertura genera desarrollo. La Ruta de la Seda, hace más de dos mil a?os, no fue solo el intercambio de bienes y mercancías, sino –más importante aún– de pensamientos y culturas.

    Es este milenario marco el que hay que tomar en cuenta cuando se analiza el accionar de China dentro de la comunidad internacional, en particular desde que el 15 de marzo de 2022 el presidente Xi Jinping propusiera la Iniciativa de la Civilización Global, la cual llama a respetar la diversidad de las civilizaciones, defender los valores comunes de la humanidad, valorar altamente la herencia y la innovación de las civilizaciones,y promover conjuntamente los intercambios y la cooperación internacionales entre las personas.Se trata de la tercera importante iniciativa global planteada por China, después de la Iniciativa para el Desarrollo Global y la Iniciativa para la Seguridad Global.

    Tras el levantamiento de las medidas contra la pandemia de COVID-19, el público chino ha ido recibiendo con beneplácito la realización de una serie de exposiciones que han transmitido el esplendor de la civilización latinoamericana.En ese sentido, cabe resaltar la exposición “El jaguar, un tótem de Mesoamérica”, la cual se presentó el a?o pasado en la ciudad china de Changsha y viene siendo expuesta en la ciudad de Shenyang, y que está integrada por 146 objetos arqueológicos y ocho etnográficos de México.Del mismo modo, 168 piezas prehispánicas procedentes de 14 museos peruanos fueron presentadas en junio del a?o pasado en la exhibición“Civilizaciones perdidas: La Inca y su Tahuantinsuyo: La tierra de las cuatro regiones”, llevada a cabo en el Museo de Historia de Shaanxi. México y Perú son los dos países representativos de la milenaria civilización latinoamericana. México y Perú son también los países en los queChina Hoyha abierto tanto una Filial Latinoamericana como una Oficina Representativa. La cultura también guía nuestras decisiones.

    El intercambio cultural no se limita a estos dos países. Hace solo unas semanas, en el marco de un congreso organizado por el Instituto Hondure?o de Turismo, los arqueólogos Li Xinwei y Jorge Ramos, quienes dirigen las investigaciones conjuntas en las ruinas mayas de Copán con el Instituto de Arqueología de la Academia China de Ciencias Sociales, ofrecieron sorprendentes resultados sobre las indagaciones que iniciaron en 2015. “Estamos estableciendo similitudes entre la antigua civilización maya con antiguas civilizaciones chinas”, afirmó Jorge Ramos, en otro ejemplo que nos ofrece la historia de cómo es más lo que nos une que lo que nos separa.

    Los medios de comunicación tenemos también una gran responsabilidad. Por ello, el 11 de septiembre, durante el VI Diálogo entre las Civilizaciones de China y América Latina-Caribe en Buenos Aires, se puso en marcha la Alianza de Think Tanks y Medios de China y América Latina-Caribe, bajo el llamado del Centro para las Américas del Grupo de Comunicaciones Internacionales de China (CICG, siglas en inglés). Entre sus miembros fundadores figuran 18 medios de comunicación ythink tanksprovenientes de China, Argentina, Brasil, México, Chile y Perú.

    En este a?o que comienza,China Hoyrenueva ante ustedes, nuestros lectores, su compromiso con la cultura y el intercambio entre civilizaciones. Conviene recordar que en espa?ol, la palabra “cultura” significa etimológicamente“cultivo”. Cuánta falta nos hace hoy cultivar tolerancia, empatía y comprensión, y pensar siempre que en el mundo de hoy, la diversidad es lo que nos hace más fuertes.

    手游| 三门峡市| 辰溪县| 冷水江市| 东方市| 阜南县| 平南县| 浮山县| 彝良县| 舒兰市| 浦北县| 富裕县| 汨罗市| 中宁县| 徐汇区| 方城县| 宜章县| 吉首市| 务川| 原阳县| 襄樊市| 东阳市| 长乐市| 胶州市| 阿瓦提县| 英德市| 新野县| 平顶山市| 玉树县| 玛多县| 横山县| 昭苏县| 四子王旗| 滕州市| 万山特区| 罗城| 大渡口区| 资阳市| 宁南县| 从化市| 富民县|