漢語詞匯的語義比較豐富,大多都包含基本概念義和附加色彩義。概念義表達(dá)詞語的基本概念,色彩義表達(dá)由于人的主觀態(tài)度而產(chǎn)生的附加意義。色彩義包括感情色彩、語體色彩和形象色彩,感情色彩表明說話人對有關(guān)事物的感情與評價(jià)。由于一開始詞義的感情色彩即是人所賦予的,隨著人類認(rèn)知的發(fā)展和內(nèi)外環(huán)境的變化,也會引起詞義的感情色彩變化。對于詞的感情色彩的轉(zhuǎn)變,前人做了很多研究。曹煒《語言的和言語的感情色彩義淺論》(1991)和王亞婷的《小議詞語的感情色彩義》(2011)都認(rèn)為詞的感情色彩義在語言和言語中會有所不同,侯昌碩(2008)發(fā)現(xiàn)隨著社會的發(fā)展,漢語詞語的感情色彩義也有了巨大變化,主要分為貶義向褒義的轉(zhuǎn)變和貶義向中性義的轉(zhuǎn)變。孫成浩(2012)提出量詞也包含感情色彩,他認(rèn)為量詞具備感情色彩是因?yàn)槭艿狡浯钆鋵ο蟮挠绊?。楊彩賢(2014)總結(jié)了一些貶義詞轉(zhuǎn)化為褒義詞的過程,即“臨時(shí)貶義褒用→相對固定的貶義褒用→褒、貶感情色彩義的疊加→褒義詞”。像“臭、傻、笨、懶”這些詞,本義帶有明顯的貶義色彩,在現(xiàn)代漢語的口語和網(wǎng)絡(luò)用語中,它們出現(xiàn)了親昵、喜愛、調(diào)侃等感情色彩,貶義色彩減弱,甚至完全消失。
本文對“臭、傻”的語義中性化乃至褒義化的語境以及轉(zhuǎn)變原因進(jìn)行了分析,語料大部分選自北京語言大學(xué)語料庫,也包含微博等社交平臺所出現(xiàn)的語料。
一、“臭、傻”的語義變化分析
“臭”在《現(xiàn)代漢語詞典》中的解釋為:
①形容詞:(氣味)難聞(和香相對),如:臭氣、臭味。
②形容詞:惹人厭惡的,如:臭架子、名氣很臭。
③形容詞:拙劣、不高明,如:臭棋。
④副詞:狠狠地,如:臭罵、臭揍一頓。
⑤<方>形容詞,子彈壞、失效,如:臭子兒,這子彈臭了。
“傻”在《現(xiàn)代漢語詞典》中的解釋為:
①形容詞:頭腦糊涂,不明事理,如:傻里傻氣。
②死板,不知變通,如:傻干。
綜上可見,在字典的解釋中,“臭”和“傻”與其他語素或者詞成詞時(shí),都附有貶義的感情色彩。但是在現(xiàn)實(shí)的口語和網(wǎng)絡(luò)環(huán)境中,“臭、傻”的感情色彩發(fā)生了微妙的變化,出現(xiàn)了一些與“臭、傻”組合而成的新詞,如“臭小子、傻寶”,多出現(xiàn)在父母與孩子,情侶,朋友等關(guān)系親密的人之間,在不同的語境下包含了不同的感情色彩,但是離“臭”“傻”的本義已經(jīng)相去甚遠(yuǎn),可見,“臭”“傻”發(fā)生了語義變化,在不同的語境中,出現(xiàn)了中性化和褒義化的感情色彩。下文將對其出現(xiàn)的語境做具體的分析。
二、“臭、傻”的中性化和褒義化的語境分析
“臭、傻”的中性化和褒義化出現(xiàn)在一定的詞里,如“臭小子”“臭閨女”和“傻寶貝”“傻寶”等詞中。筆者以“臭小子”“傻寶”為例,分析“臭、傻”出現(xiàn)的中性化和褒義化的語境。
(一)“臭小子”“傻寶”的出現(xiàn)語境分析
1.父母對孩子的愛稱
(1)葫蘆是用各色的絨線纏成的櫻桃,小老虎,桑葚,小葫蘆……聯(lián)系成一串,供女孩子們佩帶的?!澳愠粜∽樱魇裁春J?”媽媽半笑半惱的說?!敖o小妹戴呀!”小順兒的理由老是多而充實(shí)的。(老舍《四世同堂》)
(2)我的傻寶,小時(shí)候就喜歡分享,總把自己心愛的玩具給別人,長大后,也不愿讓別人受委屈,甘愿自己受委屈。(微博)
(1)句中兒子想戴本來是為小女孩準(zhǔn)備的葫蘆,被母親發(fā)現(xiàn)后,還辯解要給小妹妹戴,兒子不諳世事的天真和隨機(jī)應(yīng)變的淘氣讓母親哭笑不得,因此稱他為“臭小子”,暗含著對孩子的寵愛。這里的“臭”,不是字典中的貶義色彩,并不是說自己的兒子是不好的,而是指在看到兒子淘氣過后的機(jī)靈,生發(fā)的對兒子的疼愛之情;(2)句中,父母稱自己的孩子為傻寶,不是說自己的孩子不聰明,而是說自己的孩子處處為他人著想,是在夸獎孩子的懂事和善良,在心疼中,帶著欣慰。此兩句中“臭”和“傻”出現(xiàn)了褒義化的趨向。
2.親密朋友之間的稱呼
(3)沒看出來是他呀,這臭小子,真的好萌呀!(北京語言大學(xué)BCC語料庫)
(4)A:傻寶,干嘛這表情。
B:你說呢,不知道。
A:回來去哪玩啊,不要告訴我你老媽又不給你出門。(北京語言大學(xué)BCC語料庫)
在親密的朋友之間,會稱呼朋友為“臭小子”,在普通關(guān)系的朋友之間也很少這樣稱呼。(3)句的語境為說話人看到了自己好朋友的照片,沒有認(rèn)出是他,這句稱呼朋友為“臭小子”并不是說朋友有什么不好,而是感嘆朋友在相片中的變化,變得萌了。(4)是稱好久不見的朋友為“傻寶”,因?yàn)榕笥言诹奶熘邪l(fā)了一個(gè)表情,想知道朋友發(fā)生了什么事情,去為朋友排憂解難。由此可見,“臭”和“傻”出現(xiàn)了中性化和褒義化的傾向。
3.情侶之間對對方的愛稱
(5) A:空巢小媳婦兒。
B:小心我坐車去上海揍你臭小子。
A:來啊,不來你是小狗。(北京語言大學(xué)BCC語料庫)
(6)我的傻寶,以后別這么拼了。(微博)
(5)句中的語境為,女友稱自己的男朋友為“臭小子”,不是在罵自己的男友,更多的是一種親密的表現(xiàn);(6)中男友稱女友為“傻寶”,不是說女友傻,而是想感嘆她的努力和勤奮。在情侶之間,他們會打破一些傳統(tǒng)的稱謂方式,使用更接地氣的稱呼方式,使彼此間更加親近,增加趣味性,增進(jìn)感情?!俺簟焙汀吧怠背霈F(xiàn)了中性化和褒義化的傾向。
4.在長輩面前晚輩的自稱
(7) A:希望格格早日康復(fù)!身心健康!
B:嗯嗯!幸好有丈母娘幫忙照顧臭小子。
A:賢婿很討人歡喜。(北京語言大學(xué)BCC語料庫)
在這個(gè)語境中,是丈母娘和自己的女婿的對話,女婿自稱臭小子,表示自己讓丈母娘照顧給丈母娘帶來了麻煩,自己很是愧疚,“臭”包含了晚輩對長輩撒嬌賣萌的成分,以期獲得長輩的喜愛。晚輩不管多大的年齡,在長輩心里永遠(yuǎn)是孩子,晚輩對自己幼稚的稱呼,這與中國古代的“彩衣娛親”有異曲同工之妙,“臭”帶有討長輩歡心的色彩,出現(xiàn)了中性化的趨勢。
5.在網(wǎng)絡(luò)社交平臺自稱
(8)Every one is born for something.(天生我材必有用)人要有骨氣,我們從不小瞧別人,也從來要看得起自己,愛死你啦,臭小子。年輕時(shí)犯錯(cuò)不可怕,反而是件好事。因?yàn)橐磺卸歼€來得及。(北京語言大學(xué)BCC語料庫)
(9)每次都翹課在泉城路溜達(dá),吃路邊攤!那時(shí)的我們多年輕,可愛的倆傻寶。(微博)
(8)句是在社交平臺上,稱呼自己為“臭小子”,安慰自己,雖然自己犯了錯(cuò),但是有改正的機(jī)會,是愛自己,鼓勵自己,讓自己不怕困難,勇敢前行,“臭”的感情色彩出現(xiàn)了中性化;(9)句是在回憶小時(shí)候的自己和朋友,不起眼的事物都會讓自己很開心,不是說小時(shí)候的自己和朋友智商低,而是說那時(shí)候的自己天真、單純和快樂,而長大后,不會去干那些“傻傻”的事,由此可見,“傻”是對于童年天真爛漫的懷念。“臭”和“傻”出現(xiàn)了中性化的趨向。
綜上可見,“臭”和“傻”都出現(xiàn)了一定的中性化和褒義化的傾向,“臭”的中性化和褒義化的語境要多于“傻”,因?yàn)椤俺簟北旧淼馁H義化色彩是低于“傻”的,所以“臭”的中性化和褒義化也會比“傻”更簡單一點(diǎn)??梢娨粋€(gè)詞本義貶義化色彩的多少會影響這個(gè)詞出現(xiàn)中性化和褒義化的程度。
三、“臭、傻”的感情色彩變化的原因
(一)思維因素
語言與文化相互影響,一個(gè)民族的思維方式深深影響著語言的語義變化。
1.傳統(tǒng)思想的影響
東方人以直覺的整體性和和諧的辯證性著稱于世,和諧的辯證性是指既要發(fā)現(xiàn)事物的對立,又要在對立中追尋事物的統(tǒng)一。道家思想認(rèn)為,任何事物沒有絕對,對立面永遠(yuǎn)存在,有無相生,難易相成,對立面是相互依存、相互轉(zhuǎn)化的。所以香的東西未必好,臭的東西也未必壞。這種辯證的思維方式使“臭”和“傻”感情色彩的變化成為可能。中國的諺語里有“傻人有傻福”“大智若愚”,可見人們對于“傻”也不總是厭惡。人們的辯證思維,為“臭”和“傻”的感情色彩變化提供了條件。
2.間接的思維方式
中國人含蓄委婉,不輕易表露情緒。在比較正式的情境中,出于交際的需要,會對對方進(jìn)行夸獎,而在比較親近的人之間,反而不會輕易表露自己的情緒,在古代則是通過一些信物,或者詩詞中的意象來表達(dá)。不習(xí)慣直接夸贊、直接表露心意,中國人多以委婉含蓄的方式表達(dá)自己的想法,就會在稱呼語或者名字前加“臭”字,表達(dá)自己的感情。如:父母稱自己的兒子為“臭兒子”,就是愛意的表達(dá)。
(二)文化因素
1.中國人的自謙文化
儒家和道家的思想深深影響了人們的思想和行為。儒家提倡仁義禮智信,所謂禮,就是尊敬他人?!抖Y記》認(rèn)為“禮”是“卑己而尊人”。道家則提倡虛心謙虛。道家認(rèn)為宇宙萬物的起源是道,道的本性就是虛。這些的觀念反映在現(xiàn)代人的交際中,就是抑己揚(yáng)人,贊譽(yù)別人,貶損自己,用謙辭來稱呼自己。如:古代人們稱自己為“不才、愚、鄙人”,稱自己的孩子為“犬子”等,這種文化表現(xiàn)在現(xiàn)代人的生活中就是人們用現(xiàn)代化的詞語謙稱,比如用“臭小子”稱呼自己。
這種文化習(xí)慣對人們的交際也產(chǎn)生了影響。與不熟悉的人交往時(shí),在禮貌原則的制約下,人們會更多使用一些表示尊敬的詞匯。只有在和自己親近熟悉的人交流時(shí),交流者比較輕松自由,交流的語言形式多樣,雙方才可以“互損”,甚至去開對方的玩笑,而很少去夸贊對方。即使夸贊對方,也是用玩笑調(diào)侃的語氣,因?yàn)楫?dāng)面夸贊別人似乎總是出現(xiàn)在對話雙方話語權(quán)力不平等的人之間。比如:密友考了第一名,我們會說:“可以啊,臭小子,請客請客?!比绻覀冋f:“恭喜你,考了第一名,真是實(shí)至名歸?!狈炊环吓笥阎g的親密距離,拉開了談話人的距離。
(三)現(xiàn)代交際語中的交際缺環(huán)
語言是人類重要的交際工具。隨著社會的發(fā)展與進(jìn)步,人們的交際內(nèi)容與方式也發(fā)生了很大的變化,但是稱謂語的發(fā)展還不能跟上交際的需要,這就導(dǎo)致了在某些交際場景中找不到合適的稱謂語的尷尬局面,如:學(xué)生怎么稱呼女老師的丈夫,夫妻在向別人介紹自己的配偶時(shí)該怎么稱呼,情侶之間怎么面稱對方,親密的朋友怎么面稱對方等。陳建民稱這類現(xiàn)象為“缺環(huán)”,馬宏基、常慶豐也發(fā)現(xiàn)了社交稱謂語的空缺情況,并稱之為“稱謂語的困境”。用“臭小子”“傻寶”這類帶有自嘲色彩的詞匯稱自己或者他人,彌補(bǔ)了現(xiàn)代漢語交際場景中稱謂語的不足。
(四)網(wǎng)絡(luò)流行語的影響
中國的網(wǎng)民大多數(shù)為年輕群體,這個(gè)群體朝氣蓬勃,追求創(chuàng)新時(shí)尚與表達(dá)自我。使用“臭”和“傻”這種比較童稚化的語言,有利于營造輕松的交際氛圍,拉近彼此間的距離。
通過上文,可以看出“臭”和“傻”在部分語境中出現(xiàn)了中性化和褒義化,但是也能發(fā)現(xiàn),“臭”的中性化和褒義化的語境要多于“傻”,因?yàn)椤俺簟钡馁H義化色彩相對來說少于“傻”的,一個(gè)字的本義具有越強(qiáng)的貶義色彩,這個(gè)字中性化和褒義化所需要的條件就越多,也就越困難?,F(xiàn)代漢語口語中的“笨蛋、懶蛋”,也在一定的語境中出現(xiàn)了中性化和褒義化的感情色彩,這些詞的中性化和褒義化傾向會繼續(xù)擴(kuò)大還是縮小,需要什么樣的條件,還需要我們繼續(xù)觀察和研究,加深對詞的感情色彩的變化的認(rèn)識。
參考文獻(xiàn):
[1]黃伯榮,廖序東,主編.現(xiàn)代漢語(增訂六版).上冊[M].北京:高等教育出版社,2017.
[2]曹煒.語言的和言語的感情色彩義淺論[J].鎮(zhèn)江師專學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版),1991(03):3.
[3]侯昌碩.衍生與借用——新時(shí)期舊詞新義現(xiàn)象研究[D].復(fù)旦大學(xué),2008.
[4]胡玉琴.網(wǎng)絡(luò)自稱語“寶寶”的泛化與成因考察[J].現(xiàn)代語文(語言研究版),2016(03):134-136.
[5]孫成浩.現(xiàn)代漢語量詞色彩意義研究[D].揚(yáng)州大學(xué),2011.
[6]史雅雯.以“臭”為例談貶義褒用[N].語言文字報(bào),2023-06-14(002).
[7]吳為善,嚴(yán)慧仙,著.跨文化交際概論[M].北京:商務(wù)印書館,2009.
[8]陳建民.現(xiàn)代漢語稱謂的缺環(huán)與泛化問題[J].漢語學(xué)習(xí),1990(01):20-24.
[9]李貞.淺析中國傳統(tǒng)觀念在漢語稱謂語上的體現(xiàn)[D].黑龍江大學(xué),2012.
[10]沈雨晴,軒文如.“寶寶”的語義泛化及其成因[J].現(xiàn)代語文,2022(07):69-73.
[11]楊露.現(xiàn)代漢語網(wǎng)絡(luò)詞語的感情色彩義變化研究[D].暨南大學(xué),2020.
[12]楊彩賢.20世紀(jì)90年代以降漢語變異動態(tài)研究[D].陜西師范大學(xué),2015.
(作者簡介:史雅雯,女,碩士研究生在讀,蘭州大學(xué)文學(xué)院,研究方向:漢語語法)
(責(zé)任編輯 劉月嬌)