• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    Toward a Politics of Compassion①

    2023-10-23 15:02:15SamuelWeber

    Samuel Weber

    Abstract:The feelings of isolation and uncertainty experienced during the Covid-19 pandemic may refer us back to two historical accounts of the plague: the ancient one in Athens described and discussed by Thucydides in his History of the Peloponnesian War; and the Black Death that ravaged Florence in 1349, giving rise to Boccaccio’s masterpiece, The Decameron. In them, a political model of hasty decision and discourse (in terms of judgement and action) is contrasted with a literary model that valorizes the working of time and space in the reflection of events. Benjamin’s critique of the “expansive tendency” in pseudo effective political discourse and Derrida’s emphasis on the “feeling” for and with the animals provide a double theoretical ground for further understanding Boccaccio’s “frictional” storytelling, setting the affective and the singular experience at the heart of what can be called a “politics of compassion.”

    Keywords:plague, frictionality, compassion, dem Wort Versagte

    It is a banality and a truism, and yet perhaps still necessary to recall that to reflect on the time to come requires reflection on the time that has passed and that continues to impact the time we are living through today. This is particularly true concerning the experiences most of us have had with Covid-19. Historically considered, these experiences, however varied, are very different from the ones that characterize previous encounters with pestilences, particularly on a worldwide scale. But it is precisely such differences that can help us to bring what is new in our recent experience of the current plague better into focus, and thus in helping us anticipate how to prepare for the future.

    The first and most obvious difference has to do with the intensity of the affliction. Previous plagues tended to be much more quickly lethal than has been the case with Covid-19. I use the word “tended” here advisedly, because I will not be able to consider all previous plagues but in fact only one or two at most, which have given rise to remarkable written accounts. I am thinking first of the plague that visited Athens around 430 BCE, and which is described and discussed by Thucydides in hisHistoryofthePeloponnesianWar; and second, of the plague that ravaged Florence in the middle of the 14thcentury (1349) and that gave rise to one of the great works of narrative literature, Boccaccio’sDecameron. In both of these instances, the plague killed its victims rapidly and there was little anyone could do about it.

    In the case of Covid-19, the working of the virus was more subtle: it did not kill immediately, nor did it kill everyone who suffered from it. There was a latency period, during which time the person afflicted could infect others without necessarily developing any symptoms. This, together with contemporary means of transportation in a globally networked world, guaranteed that the epidemic would quickly become a pandemic, something that did not happen with the same rapidity in the case of previous plagues. Also, the total lack of knowledge that Thucydides describes as rendering helpless the efforts of physicians to control or heal the illness did not obtain in the case of Covid-19. Although the specific SARS virus that causes Covid-19 was previously unknown, the “family” to which it belongs was not, and this, together with modern technologies such as genetic sequencing, allowed vaccines to be developed within less than a year, with a speed and efficacity that had hitherto been undreamed of. Nevertheless, by this time the virus had spread worldwide, and this has allowed for mutations to occur that may or may not question the effectiveness of existing vaccines to prevent or control the illness. The delayed-action aspect of Covid-19 is also manifest in what is now known as “l(fā)ong Covid” — the long and still largely unknown after-effects of this infection, the intensity or gravity of which may or may not be related to the severity of the symptoms previously manifest. Finally, the long-term effects of the pandemic on economic and social activity add to the uncertainty. The “recovery” much vaunted at the time of this writing can hardly obscure the ravages that the two previous years have produced on the economy: shuttered storefronts give mute testimony to what may be a long-lasting economic contraction of retailing, which, even before the onset of the pandemic, saw the internet mammoth Amazon supplanting large and small department stores. Attempts to control the circulation of the virus accentuate the already substantial loss of confidence in established governmental institutions that has accompanied the development of finance capitalism over the past decades, producing economic inequality of the likes not seen since the early 1930s. In the public health sector, Government spending so far has largely gone to short-term solutions rather than toward addressing long-term structural deficiencies that have been exposed by the effects of the pandemic (Baker and Ivory). The direct effects produced by Covid-19 thus have to be considered against the background of the growing disaffection of ever larger segments of the population with regard to constituted authorities, democratic or other. Increasing political polarization accompanied by a growing tendency to tolerate or practice violence is, in the United States at least, raised to new heights by the winner-take-all mentality that is inscribed in the two-party electoral system and that is reinforced by the prestige accorded professional sports. But perhaps the most powerful factor in the spread of this mentality is the growing control of wealth over all aspects of society, from the electoral system to university education and research. More than ever in recent memory at least, “developed Western” societies are becoming or have become “plutocracies,” with increasing indifference to the general welfare. This is nothing new, but it is taking forms that call into question the very conditions that enable societies to survive and function. It is nothing new because what is ultimately at stake is the struggle between two classical ideals and values: that of the autonomous individual on the one hand, and that of collective interdependence on the other, with the weight shifting radically in favor of the former. This shift is not just compatible with populism and critique of “elites” — it thrives on it. If we are called upon today in this conference to reflect not just on “l(fā)iving with Covid” but on what this implies for the future, we must, I submit, reflect on the long tradition that privileges private interest over public welfare, even while proclaiming a convergence of the two. I propose therefore to review very briefly two classical accounts of the experience of plagues, in the hope that they might help us to envisage a future that might provide contract some of the self-destructive tendencies that increasingly dominate the world today.

    I. Thucydides

    In hisHistoryofthePeloponnesianWar, Thucydides describes the havoc wreaked by the plague that broke out in Athens around 430 BCE and of which himself was a victim, although he survived. As terrible as it was, this plague was not as lethal as the Bubonic Plague of the European middle-ages: the consensus today is that it was probably typhus (“The Plague of Athens”). It was however bad enough to take the life of the leader of Athens, Pericles, along with some 100,000 other Athenians. In part it was Pericles’ preparation for the war with the Spartans that contributed to the destructive force of the epidemic: he had ordered the rural population to relocate within the city walls in order to better protect them. The resulting population density however promoted the spread of the epidemic. In view of the urbanization of populations that has taken place over the past few centuries, similar conditions prevail today, except now on a worldwide scale. Here there is surely one important lesson for the future, although as always, the learning of such lessons will mean little if the existing predominance of private, short-range interest over shared longer-term welfare is not radically altered.

    To return to Thucydides: another less tangible factor was perhaps no less devastating in the effects caused by the plague. It was overconfidence, or what the Greeks calledhubris. The state of mind of the Athenians made it difficult for them to respond effectively to the pandemic. At first, Thucydides recounts, the Athenians believed that “the Peloponnesians had poisoned the wells” (2:48) as part of their war effort. In short, then as now, the first response to danger was and is to seek a scapegoat, a culprit. It is also the response of King Oedipus to the plague in Sophocles’ play, where it turns out to be deeply destructive. But it is also deeplyinstructive: Oedipus fails to imagine “internal” causes of and remedies for the epidemic ravaging Thebes. He seeks to find the cause in others, rather than in himself. The Athenians start out by doing the same. Gradually however they come to realize that in this particular situation it was not the enemy who was to blame. But this discovery in no way leads them to critically examine their own attitudes and traditions. In his first funeral oration, Pericles lauds the Athenians for their unique ability to “meet danger voluntarily” and to “take risks and estimate them beforehand” (2:39-40). Following military setbacks and the devastation wrought by the plague, Pericles is subsequently forced to acknowledge how little prepared the Athenians were to meet a danger that revealed itself to be “something quite different from ordinary diseases.” Such singularity of the plague is especially terrifying to the Athenians, since it calls into question precisely what they thought they could do: namely, to “take risks and estimate them beforehand.” The Athenians are all the more disarmed by the plague, which is “quite different” from anything they had known, for their having believed that they could deal with anything the future might bring. They find themselves unable “to reflect on the time to come” precisely to the extent that they had previously believed themselves fully capable of doing just that.

    Thucydides, who was not just a historian but also a writer, was sensitive to the way in which language participated in this dilemma. “To fit in with the change of events, words too had to change their usual meanings” (3:82). The nature of this change is anything but arbitrary:

    What used to be described as a thoughtless act of aggression was now regarded as the courage ... to think of the future and wait was merely another way of saying one was a coward. ... Ability to understand a question from all sides meant that one was totally unfitted for action. Fanatical enthusiasm was the mark of a real man. ... To plot successfully was a sign of intelligence, but it was still cleverer to see that a plot was hatching. (3:82)

    What Thucydides’ various examples all suggest is that under the pressure of anxiety before the unknown or the unfamiliar — the plague — the general response is often to try to reduce or eliminate the gap separating words from meanings, speech from action. It is as if time, having suddenly become a dangerous medium of the unforeseeable, had to be reduced or eliminated entirely: to think is to act, to think of the future as different from the present and therefore as requiring one to wait and reconsider, the sign of a coward. Above all “to understand a question from all sides” was to exclude one from acting altogether.

    All of this presupposes that one is fully in control of a present and a past that one then seeks desperately to project onto the future. And yet, far from accommodating the “change of events,” words fail: “Words indeed fail when one tries to give a general picture of the disease” (2:153). The disease defies generalities, and therefore a certain comprehension. Very different from war, with a clearly discernible enemy, the plague kills and disables without rhyme or reason, and above all without permitting any effective defense. The visitation of the plague is not like a battle or siege in a war: it is a slaughter that demonstrates the limitations of human planning and foresight. But it also demonstrates the superiority of those who can react flexibly without remaining blocked by their previous plans. Thus, “the Peloponnesians left Attica earlier than they had intended because they were afraid of the infection” (2:57). They were thus spared the brunt of the plague, precisely because they did was Pericles scorned them for doing: “When they (the Peloponnesians) stop to think, they begin to fear” (2:147). They acknowledge their fear and act on it, not by rushing forward as does Pericles, in seeking to continue military operations during the plague, with disastrous results (2:58), but rather by withdrawing and thus preserving their armies for future struggles. The Spartan King, Archidamus, “a man who had a reputation for both intelligence and moderation” (1:82), describes the Spartan relation to others in a way almost diametrically opposed to that of Pericles’ describing the Athenians:

    We are taught that there is not a great deal of difference between the way we think and the way others think, and that it is impossible to calculate accurately events that are determined by chance. The practical measures we take are always based on the assumption that our enemies are not unintelligent. (1:84)

    Although Archidamus does not succeed in his effort to convince the Spartans not to go to war with Athens immediately, but rather to wait until they are better prepared, his words nevertheless testify to a different state of mind in Sparta from that displayed by Pericles in his speeches. Taking into account what might constitute the most propitious preconditions and most effective preparation for a military conflict — and more generally, for unpredictable events such as plagues — means precisely not trying to reduce the temporal and spatial gap between language, thought and action, even if such reduction can bring a temporary relief from the anxiety before the unknown.

    It is thus one thing to take time, to allow time and space for reflection, for allowing that consideration “of an action from all sides” might be the necessary condition of effective “action” rather than an obstacle to it; and it is quite another to rush precipitously into a course of action without having considered all the variables involved.

    Such precipitation, the rush to judgment, is what valorizes the attitude that Thucydides, as we have seen, condemns: “To plot successfully was a sign of intelligence, but it was still cleverer to see that a plot was hatching” (3:82). To plot successively is once again to neutralize the discontinuities and interruptions that time, as the medium of unpredictability, brings with it. But to recognize plotting is even better, since it seems to confirm a world in which human reason and intention can effectively reduce its separation from action and impose its own reality on the world. To recognize plotting in this sense, and as Thucydides describes it, is to assert the power of self-consciousness to control the future, and with it the world. And it is precisely this attitude that renders the Athenians all the more vulnerable to the ravages of the plague.

    II. Boccaccio’s Decameron

    The desperate attempt of Athenian self-consciousness to assert itself in the face of the utterly singular and uncontrollable plague leads them to weave plots and even better to discern them at work everywhere. How comforting it would be to identify the plague as the result of a “plot” or a conspiracy, as the Athenians at first tried to do. Comforting, because its ravages could then be “understood” as the work of an intelligence, like our own self-consciousness, seeking to accomplish its ends and thus to control its future. The randomness of the plague, by contrast, is disconcerting to the extent that it questions the ability of human intelligence ultimately to protect against mortality. In other words, to “save” living beings from their fate.

    A very different response from that of the Athenians is to be found in Boccaccio’sDecameron. Written in the middle of the 14thcentury (1349-1353), the text presents a series of stories told over ten days and night by persons who have left Florence in the throes of a plague that will kill almost half of its population. The group has escaped to the countryside in order to share a common life and to tell each other stories in an agreeable, indeed idyllic setting. The gap between reality and fiction, between intention and accomplishment, thus seems to have been bridged by the success of their exit from a city being ravaged by the plague. But this bridging takes place in a very different way from that described by Thucydides. Florence is not Athens, there is no war and also no political decision-makers. There is just a city — a very important one although not the seat of an empire — that is being decimated by the plague.

    This raises the question of just why Boccaccio should have chosen this setting in order to present his stories, which do not relate directly to the disease. The author acknowledges this question in his first address to his prospective readers, considered to be mostly women:

    Most gracious ladies, whenever I contemplate how compassionate you all are by nature, I recognize that, in your judgment, the present work will seem both somber and painful, for its opening contains the sad record of the recent, deadly plague. ... But ... without recalling these events, I could not explain the origins of the things you will read about later on, I have been forced by necessity to write it all down. (Boccaccio5)

    What is the necessity that compels Boccaccio to use the plague as the frame for his stories? The word “compassionate” in his address to his female readers seems to indicate a possible response. For Boccaccio goes on to recount how his own life was “saved” by the compassion of his friends:

    It is a matter of humanity to show compassion for those who suffer, and although it is fitting for everyone to do so, it is especially desirable in those who, having had need of comfort, have received it from others — and if anyone ever needed it or appreciated it or derived any pleasure from it, I am one of them. ... While I was suffering, the pleasant conversation and invaluable consolation certain friends provided gave me such relief that I am absolutely convinced they are the reason I did not die. ... I have not forgotten the benefits I once received from those who ... shared my heavy burden nor will this memory ever fade in me, I truly believe, until I myself am dead. (3)

    The only problem with this “explanation” is that the stories that are recounted inTheDecamerongenerally seem as remote from compassion as from the plague. The question thus remains unanswered, at least explicitly. But perhaps not implicitly.②

    In recounting stories that bear no direct relationship to plague-ridden Florence, which according to most estimates would lose up to 80% of its population to the disease,TheDecameronat the same time recounts the formation of a community that is clearly fictional, since it is far removed from the actual reality of the times. Nevertheless, without denying this distance from reality, I would prefer to designate its status as “frictional” rather than as “fictional,” To be sure the men and women represented in the text probably never existed as such — they are products of the stories they tell and of the situations in which they recount them. But these circumstances are not purely “fictional,” especially if by that word is meant something is defined by opposition to “reality.” For what is called “fiction” has its own “reality,” and here that reality is inseparable from the textual narrative that joins and separates readers from that about which they read. For this reason, I prefer to call this text, as many others, not fictional butfrictional.It takes names that designate objects that existed before and after the text, such as the Church of Santa-Maria Novella; but by inscribing them in what is clearly a narrative of things that as such never existed, it endows them with a significance that exceeds the simple reality of a name that refers to an existing Church. Rather, it gives this word a significance that exceeds its referential content. The Church of Santa Maria Novella signifies somethingnewandnovel, and which moreover refers to the very literary form that will be paraded throughTheDecameron: that of thenovella.

    I understand frictional signifiers as functioning somewhat along the same lines as those described by Freud with respect to dreams. The dream takes elements from one’s waking experience — “Tagesreste,” he calls them in German, literally: “remains of the day” — and invests them with a significance, usually “overdetermined,” very different from the one that is familiar to us from our daily waking lives. The frictional dimension here however suggests that the conventional meaning of words prior to their reinscription inTheDecameronremains active as it were, demarcating more precisely just what is “novel” in the novellas by relating it to what preexisted it — here the Christian hope of salvation. In short, the institutional basis of the Christian community has now not simply been eliminated but ratherdisplaced; out of this displacement emerges the frictional literary community that the ten storytellers agree to establish and as part of which they tell their stories.

    Restrictions of time and space compel me to limit my discussion of such “frictionality” to a single story. But it is not any story, since it is the first one told inTheDecameron, by Panfilo (literally: lover of all). It is the story of one “Ser Cepparello,” who is described as probably the “worst man who had ever been born” (Boccaccio 20). This “Ser Cepparello” is able to sufficiently deceive a friar who has come to take his confession on his deathbed, so that after his death he is considered to be a saintly character and indeed known then as “Saint Ciappelletto.” You may have noticed that already in the brief summary of the story that precedes its actual recounting in the text, the name of the protagonist as changed from “Ser Cepparello” to “Saint Ciappelletto.” The reason for this is twofold. First, it has to do with the difference of languages, between the Italian and the French:

    Because the man was small of stature and dressed like a dandy, the French, not knowing what “Cepparello” signified and thinking it meant “hat,” that is “garland,” in their language, called him, because he was small as we have said, not Ciappello, but Ciappelletto. And so, he was called Ciappelletto everywhere, while only a select few knew he was really Ser Cepparello. (Boccaccio 19-20)

    Thus, as the translator and editor, Wayne Rebhorn, notes,

    The French-speaking Burgundians mistake his name, thinking it sounds like their word for “hat” or “garland,”chapelet, and transform it into the half-French, half-Italian Ciappelletto, or Little Garland. In the course of the 14thcentury,chapeletalso acquired the meaning of “rosary,” so his name could also mean Little Rosary (20, note 4).

    Without going into the many fascinating details of this story, I have to jump to its conclusion, where the narrator, Panfilo, ponders the fact that such a sinful person could have acquired the reputation of a saint and thus could serve as an intermediary between the Christian faithful and their God. Panfilo would like to see in this bizarre fact a sign of “God’s loving kindness toward us” so that “even though we make our intercessor one of His enemies, God still grants our prayers as if we were asking a true saint to obtain His grace for us” (Boccaccio 27). And he concludes his speech by urging his listeners “to praise His name, which is what we began with, and venerate Him, commending ourselves to Him in our need,inthecertainknowledgethatwewillbeheard” (27).

    These are the last words of the first story ofTheDecameron, but they are not the last words of the meta-narrative that frames the text. For after Panfilo has finished his tale with the comforting assertion that “in our need ... we will be heard,” the narrative adds one short sentence, which stands entirely alone in the entireDecameron: “Etquisitacque.” — “Andherehestoppedspeaking.” Or even more literally perhaps, if less colloquially: “And here speaking stopped.” I have permitted myself to modify Rebhorn’s published translation here, which reads “And here he fell silent” (Boccaccio 27). I believe that the verb,sitacere, implies more and less than just thefallingsilentofasubject. If the phrase were there just to designate the subjective cessation of speech, it would be entirely redundant; it would be sufficient for the story to end with the words, “sicurissimi d’essere uditi.” — most sure to be heard. Instead, however, it is almost as if the meta-narrative calls into question that most sure expectation of “being heard” — which also means, beingsavedby the One whose name “we praise.” For the story that traces the metamorphosis of Ser Cepparello into Ciappelletto and then finally intoSaintCiappelletto, indicates just how far humans, in their “need” — a need that the plague does not create but only brings out into the open as a shared dimension of life — are ready to go to convince themselves that “we will be heard.” But if words, and names are as untrustworthy as this story suggests, how certain can the hope to be heard really be? Is this the reason that the text suggests that Panfilo may not so much have ended his story as interrupted the interpretation he seeks to give it — that he bit his tongue, as it were, in order to stop himself from speaking what could not be spoken. Or, as Benjamin puts it, what “is denied —versagt— the word.” Panfilo’s story leads us to this limit but does not transcend it. That step is left to the reader, or the listener.

    At the end ofTheDecameron, Boccaccio insists that his stories leave this final but never definitive step up to the reader, not out of willfulness, but because this is the way language works:

    Like everything else, these stories, such as they are, may be harmful or helpful, depending upon the listener. ... No single word has ever been wholesomely construed by a corrupt mind. And just as proper language can do nothing for such a mind, that which is improper cannot contaminate one that is well disposed. ... Still, whoever reads through these stories can skip over those that give offense and read only those that promise delight, for lest anyone should be deceived, each story bears a sign on its brow of that which it keeps hidden within its bosom. (342-44)

    In reflecting upon Covid, and the language it gives rise to, we would do well to be attentive to “the signs on its brow,” mindful of the possibility that what they signify may be “kept hidden within its bosom.” It is this respect for and acceptance of that which must remain unsaid —demWortversagtas Benjamin writes — that perhaps is the secret of that “highly political style of writing” to which he aspired and of which Panfilo provides such a striking instance. Perhaps this strange “silence” points toward what might be called a “politics of compassion,” in which the prefix com-both joins and separates the passion it precedes, as the sign of a sharing that does not deny its irreducible singularity.

    III. Walter Benjamin: Political Discourse Should Mean More Than It Can Say

    Walter Benjamin’s remarks on how a certain refusal to speak can become an essential part of a politically significant discourse, are contained in a famous letter he wrote in July of 1916 — in the midst of the First World War — to Martin Buber. Buber had invited Benjamin to contribute to a newly founded journal that he had established —DerJude(TheJew). After reading the first issue of this periodical, Benjamin decided that he could not participate in it, and for reasons that involved his idea of political discourse. Benjamin refused what he felt was the way the dominant notion of politically effective discourse tended to instrumentalize both language and action itself. The latter he asserted was construed as the result of “motives” or intentions that in turn were assumed to be capable of being expressed directly and univocally. More specifically, Benjamin argued that a concatenation of individual words into a phrase —Wort-an-Wort-Reihenas he puts it in German — produced a mechanism for expressing what could not and should not be expressed directly, namely “the correct Absolute” — in German, a “MechanismuszurVerwirklichungdesrichtigenAbsoluten” — which increasingly had come to dominate the political discourse of the time. Through this mechanism, Benjamin argued, political discourse resulted in what he called the “elimination of the unsayable” (EliminationdesUnsagbaren). The German word “Elimination” used by Benjamin provides an excellent example of precisely what he is writing about: by driving the word “out” (e-) of its constitutive limits the word can take the appearance of having a purely internal, “absolute” meaning, which in turn would allow it to claim value as an expression of an Absolute truth (desrichtigenAbsolute) in “crystalline purity.” What is thus eliminated is the space in between, the space of differential relationality, which is replaced by what Benjamin calls the “expansive tendency” that supposes a continuum underlying the alignment of word-on-word. It is the differential space between and within words, the space of signifying as distinct from meaning. Such an elimination is not just problematic for Benjamin — it is destructive insofar as such “expansive” tendencies eliminate what Benjamin, in another essay written at roughly the same period, calls the “overdetermination” of language — a term that Freud also uses inTheInterpretationofDreamsto describe the ambivalent and ambiguous language of the Unconscious. This implies a very different concept of how words work — Freud therefore can designate words as the ideal medium for dreams precisely because they can signify much more and other than what they are usually taken to designate (324).

    In a much later essay on “The Storyteller,” Benjamin gives a less theologically tainted account of how what is denied to explicit language —demWortVersagte— functions in a narrative discourse. Benjamin quotes an episode recounted by “the first storyteller of the Greeks ... Herodotus”. It is the story of how the Egyptian king, Psammenitus, reacts following his defeat by the Persian king, Cambyses:

    Cambyses was bent on humbling his prisoner. ... [H]e ... arranged that his prisoner should see his daughter pass by as a maid going to the well with her pitcher. While all the Egyptians were lamenting and bewailing this spectacle, Psammenitus stood alone, mute and motionless, his eyes fixed on the ground; and when presently he saw his son, who was being taken along in the procession to be executed, he likewise remained unmoved. But when he subsequently recognized one of his servants, an old impoverished man, in the rank of the prisoners, he beat his fists against his head and gave all the signs of deepest mourning. (Benjamin148)

    And after retelling the story, Benjamin argues that it is exemplary:

    This tale shows what true storytelling is. ... Herodotus offers no explanations. His report is utterly dry. That is why, after thousands of years, this story from ancient Egypt is still capable of provoking astonishment and reflection. (148)

    In his letter to Buber, Benjamin had contrasted his notion of a politically effective political style, which he describes as “prosaic” and descriptive, with the expansive and expressive accumulation of what claims to be “crystalline,” meaning through a word-on-word sequencing. In regard to “true storytelling” a similar process is described, that of a purely (but selectively) descriptive account that does not exhaust itself in an explicit meaning, as distinct from the tendency of what Benjamin designates as “information” — today we would call it the media — to supply explanations and suggest full and “crystalline” transparency. What is involved is the distinction between what I try to designate as “meaning” — an intention assumed to be fully embodied in its object, words and things — and significance, which is an ongoing and never completable process (that is also a regress and, as Sterne might have said,digressiveas well).

    But how then can such a complex process, that interdicts —versagt— full meaning to anything sayable (Sagbare), relate to what I have called a “politics of compassion”? To try to respond to this question — if not to answer it — let me conclude with a fairly brief digression to a text of Derrida. One does not usually associate his deconstructive writing style with the notion of compassion. And yet at a certain time in his life, towards the end of the 1990s, the word appears to assume a certain importance in his writing. The context for its emergence is Derrida’s questioning of how the relation of humans to animals has developed, above all over the past few centuries, and above all in what is still called “the West” — not to privilege it but to distinguish from other regions and cultures and thus to avoid a precipitous universalization or “anthropologization”. And given the wartime context of Benjamin’s remarks, it is perhaps significant that Derrida situates the question of compassion, or lack of it, in a wartime setting:

    For about two centuries, ..., we who call ourselves men or humans, ..., have been involved in an unprecedented transformation. This mutation affects the experience of what we continue to call, imperturbably, ..., the animal and/or animals. ... It is all too evident that in the course of the last two centuries these traditional forms of treatment of the animal have been turned upside down by the joint development of zoological, ethological, biological, and genetic forms ofknowledge, which remain inseparable fromtechniquesof interventionintotheir object, ..., the living animal. ... and all of that in the service of a certain being and the putative human well-being of man. ... No one can deny seriously any more, or for very long, that men do all they can in order to dissimulate this cruelty or to hide it from themselves .... If these images are “pathetic,” if they evoke sympathy, it is also because they “pathetically” open the immense question of pathos ... that is, of suffering, pity and compassion; and the place that has to be accorded to the interpretation of this compassion, to the sharing of suffering among the living, to the law, ethics and politics that must be brought to bear upon this experience of compassion. What has been happening for two centuries now involves a new experience of this compassion. ... The two centuries I have been referring to somewhat casually in order to situate the present ... have been those of an unequal struggle, a war ... being waged between, on the one hand, those who violate not only animal life but even and also this sentiment of compassion, and, on the other hand, those who appeal for an irrefutable testimony to this pity.

    War is waged over the matter of pity. ... To think the war we find ourselves waging is not only a duty, a responsibility, an obligation, it is also a necessity, ... that, like it or not, directly or indirectly, no one can escape. (TheAnimal24-29)

    Like the young Benjamin, Derrida sees war as involving language, and in particular words and their arrangement. And like Benjamin, Derrida implicitly at least distinguishes the notion of words having unitary meanings from their intrinsic and significant ambiguity, which is no less internal than external. Unlike Benjamin, however, he is even willing to create neologisms if this can help expose the singular and plurality of words and their resulting significance. For instance, the neologism “animot,” which echoes the plural, “animaux,” that is all too often sacrificed, subsumed and rendered invisible by the use of what Derrida calls “the generalized singular,” “animal,” with or without the definite article.

    But in the essay being discussed, it is another word that provides us with the wherewithal, the means, of critically or deconstructively analyzing and exposing an alternative to the “expansive” — and shall we add, “militaristic” tendency to use words in series to articulate what can never be exhaustively articulated as such, namely, the “Absolute proper” (richtigesAbsolut) as the origin and end of all speech and writing. This move of Derrida is based on an entirely fortuitous convergence between two French verbs, namely être, to be, andsuivre, to follow — a convergence that resonates phonically only when the two verbs are used in the first person singular, namelysuis, meaning both “am” and “follow.”

    In the Old Testament Book of Exodus, when Moses asks God to give him His Name so that Moses can transmit it to the people of Israel, God replies, “Tell them that I am who I am” (sometimes rendered as “I am who I will be”) (ExodusI.8). This is perhaps one of the most striking instances of that pseudo-political rhetoric criticized by Benjamin, which I have elsewhere associated with what I call “the monotheological identity paradigm.” Words are aligned one after the other in what strives to present an “expansive tendency” — one that expands and expresses an initial identity that is self-contained: whose being is at once singular, universal and absolute, ab-solved from all relation to and dependence on any other.

    What by contrast the fortuitous and singular convergence of the French verb “to be” with the verb “to follow” brings to the fore, especially when used in the singular, is to provide a perspective for reconsidering “the war” against non-human animals and perhaps wars more generally. In both cases the war involves an attempt to distract and detract from a situation of shared vulnerability, suffering and in the final analysis mortality, common to all living beings, human and nonhuman, insofar as they are both determined by life in the singular. The perspective emphasized here is not the generalized singular of the species, but the differential singularity of the living qua individuals, which despite their name are irreducibly and constitutivelydividual.

    The war in the name of species is thus a war that seeks to deny this dividual and mortal singularity of the living by ascribing it to one species as opposed to another, as its mortal enemy. It is supported by a tradition of knowledge and technology that is the conceptual and practical correlative of that word-on-word serialization criticized by Benjamin. Which is why the convergence of “I am” with “I follow” can help Derrida to unpack and expose the heterogeneous divergence at the heart of words, things and above all singular living beings. For “to follow” as Derrida argues, is to come after no less than to pursue: it moves backward and forward at one and the same time, splitting the sameness of that time regressively, progressively and digressively.

    But such a divergence cannot simply be recognized by means of a generalizing proper name much less a concept. It can only do justice to the singular plurality involved through an experience that is irreducibly affective. It involves that which both exceeds and falls short of conceptual generality — insofar as it isfelt.As anxiety, joy, hope, aggressivity — but perhaps above all as the affective experience of compassion, whereby the prefix, “com-” defines a relationship in which the self “feels” itself as (though it were) another.③

    Notes

    ① On January 15,18 and 27,2023, at the invitation of Professor Yue Zhuo from Shanghai University, Professor Samuel Weber gave a tripartite lecture series entitled “Reading as Compassion” online. “Toward a Politics of Compassion” is the first lecture. Edited by Yue Zhuo, this text is published here for the first time.

    ② Recent studies of compassion inTheDecameronand more generally in Boccaccio tend to emphasize the complexity and ambiguity of its portrayal: see the articles by Olivia Holmes, F. Regina Psaki and Gur Zak in the Spring 2019 issue ofITattiStudiesintheItalianRenaissance, volume 22, number 1, pp.5-58.

    ③ At the very end of the second year of lecture-seminars devoted to the question of Hospitality (recently published in French and forthcoming in English), Derrida risks the following formulation to differentiate the unique from the singular living being more precisely in regard to the process of substitution: “It does not suffice for the subject of substitution ... to be unique, irreplaceable, elected to offer its place to the other; what is irreplaceable must also feelitselfto be irreplaceable, [insofar as] it feels and feelsitself, and therefore must [feel itself to] be a self having a relation to itself, which is not the case for every living being that is unique and irreplaceable in its existence. This self, this ipseity, is the condition of ethical substitution qua compassion sacrifice expiation, etc.” (Hospitalité II 353-354). To which I would only add that this self-feeling defines a relation to and of the self that is conditioned not just by and asipseity, but above all byilleity. This is why perhaps the “experience” of compassion cannot and should not be aligned, as Derrida does in the passage just quoted, with “sacrifice, expiation, etc.” Compassion can have no simple return on investment, which is why it is perhaps uncannily, more literary — as Boccaccio has shown — than ethical.

    Works Cited

    Baker, Mike, and Danielle Ivory. “Why Public Health is in Crisis Across the U.S.”TheNewYorkTimes, 18 October 2021. https://www.nytimes.com/2021/10/18/us/coronavirus-public-health.html. 25 October 2022.

    Benjamin, Walter. “The Storyteller: Observations on the Works of Nikolai Leskov.”SelectedWritings. Vol.3(1935-1938). Eds. Howard Eiland and Michael W. Jennings. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 2006. 143-166.

    Boccaccio, Giovanni.TheDecameron. Trans. Wayne Rebhorn. New York: W.W. Norton &Company, Inc., 2013.

    Derrida, Jacques.TheAnimalThatThereforeIAm. Ed. Marie-Louise Mallet. Trans. David Wills. New York: Fordham University Press, 2008.

    ---.HospitalitéII.Séminaire(1996-1997). Eds. Pascale-Anne Brault et Peggy Kamuf. Paris: Seuil, 2022.

    Freud, Sigmund.TheInterpretationofDreams:TheCompleteandDefinitiveText. Ed. James Strachey. New York: Basic Book, 2010.

    Thucydides.HistoryofthePeloponnesianWar. Trans. Rex Warner, New York: Penguin Books, 1972.

    “The Plague of Athens,”Wikipedia,TheFreeEncyclopedia, Wikimedia Foundation, https://en.wikipedia.org/wiki/Plague_of_Athens#Typhus, 25 October 2021.

    久久精品aⅴ一区二区三区四区| 欧美日韩精品网址| a 毛片基地| 亚洲五月色婷婷综合| 精品卡一卡二卡四卡免费| 老司机影院成人| 亚洲中文字幕日韩| 日韩欧美一区视频在线观看| 一个人免费在线观看的高清视频 | 黄片大片在线免费观看| 亚洲精品国产一区二区精华液| 中文字幕av电影在线播放| 国产成人精品久久二区二区免费| 韩国高清视频一区二区三区| 成年动漫av网址| 成年人免费黄色播放视频| 国产成人精品无人区| 操美女的视频在线观看| 大片免费播放器 马上看| 欧美日韩黄片免| 国产免费av片在线观看野外av| 亚洲九九香蕉| 亚洲免费av在线视频| 91老司机精品| 成人av一区二区三区在线看 | 亚洲成人手机| 99国产极品粉嫩在线观看| 捣出白浆h1v1| 日韩有码中文字幕| 中文字幕高清在线视频| 精品人妻1区二区| 19禁男女啪啪无遮挡网站| 国产黄频视频在线观看| 欧美大码av| 九色亚洲精品在线播放| 久久毛片免费看一区二区三区| 久久国产精品大桥未久av| 亚洲中文av在线| 国产亚洲精品第一综合不卡| 色综合欧美亚洲国产小说| 俄罗斯特黄特色一大片| 91av网站免费观看| 亚洲精品国产精品久久久不卡| 亚洲久久久国产精品| 蜜桃在线观看..| 日本黄色日本黄色录像| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 亚洲欧美色中文字幕在线| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 青春草视频在线免费观看| 岛国毛片在线播放| 日本一区二区免费在线视频| 一级毛片女人18水好多| 免费在线观看影片大全网站| 黄色视频不卡| 亚洲一区二区三区欧美精品| av又黄又爽大尺度在线免费看| 久久精品亚洲熟妇少妇任你| 涩涩av久久男人的天堂| 最近最新中文字幕大全免费视频| √禁漫天堂资源中文www| 久久久久网色| 蜜桃在线观看..| 欧美日韩成人在线一区二区| 成人影院久久| 国产成人欧美| 国产成人精品在线电影| 亚洲免费av在线视频| 无限看片的www在线观看| 涩涩av久久男人的天堂| 久久国产精品大桥未久av| 美女脱内裤让男人舔精品视频| av天堂久久9| 91麻豆av在线| 操出白浆在线播放| 制服诱惑二区| 久久精品久久久久久噜噜老黄| 亚洲一卡2卡3卡4卡5卡精品中文| 99久久精品国产亚洲精品| 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| 免费不卡黄色视频| 成年人午夜在线观看视频| 男女无遮挡免费网站观看| 老鸭窝网址在线观看| 在线十欧美十亚洲十日本专区| 男人爽女人下面视频在线观看| 国产xxxxx性猛交| 最近中文字幕2019免费版| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 亚洲欧美一区二区三区久久| 国产淫语在线视频| 性色av乱码一区二区三区2| av片东京热男人的天堂| 9热在线视频观看99| 国产精品香港三级国产av潘金莲| av超薄肉色丝袜交足视频| 国产精品 欧美亚洲| 亚洲欧美精品综合一区二区三区| www.999成人在线观看| 1024视频免费在线观看| 人人澡人人妻人| 欧美日韩黄片免| 国产一区二区激情短视频 | 亚洲一区中文字幕在线| 久久毛片免费看一区二区三区| 欧美日韩成人在线一区二区| 国产成人av激情在线播放| 亚洲国产成人一精品久久久| 亚洲国产精品999| 免费看十八禁软件| 免费一级毛片在线播放高清视频 | 蜜桃在线观看..| 制服诱惑二区| 超碰成人久久| 国产av一区二区精品久久| 国产免费现黄频在线看| 成人三级做爰电影| 亚洲精品成人av观看孕妇| 亚洲国产精品999| 69精品国产乱码久久久| 国产在视频线精品| 日韩欧美一区视频在线观看| 久久精品久久久久久噜噜老黄| 咕卡用的链子| 午夜免费观看性视频| 嫁个100分男人电影在线观看| 91老司机精品| av在线app专区| 日韩视频一区二区在线观看| 各种免费的搞黄视频| 五月天丁香电影| 在线观看免费视频网站a站| 18在线观看网站| 淫妇啪啪啪对白视频 | 伦理电影免费视频| 婷婷成人精品国产| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 国产区一区二久久| 91精品国产国语对白视频| 黑人欧美特级aaaaaa片| 免费黄频网站在线观看国产| 自线自在国产av| 99热全是精品| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 午夜福利,免费看| 精品少妇黑人巨大在线播放| 日韩电影二区| 国产主播在线观看一区二区| 国产真人三级小视频在线观看| 国产三级黄色录像| 日韩大码丰满熟妇| 国产成人影院久久av| 最黄视频免费看| 91麻豆精品激情在线观看国产 | 亚洲人成77777在线视频| 在线观看人妻少妇| 国产日韩欧美视频二区| 免费黄频网站在线观看国产| 国产欧美日韩精品亚洲av| 亚洲七黄色美女视频| 国产一区二区三区在线臀色熟女 | 麻豆国产av国片精品| 国产亚洲欧美精品永久| 亚洲色图综合在线观看| 五月天丁香电影| 亚洲三区欧美一区| 国产精品久久久av美女十八| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 黄片大片在线免费观看| 大片电影免费在线观看免费| 啦啦啦视频在线资源免费观看| 纯流量卡能插随身wifi吗| 99国产精品免费福利视频| 色精品久久人妻99蜜桃| 大片电影免费在线观看免费| 老汉色∧v一级毛片| 性高湖久久久久久久久免费观看| 亚洲国产中文字幕在线视频| 欧美日韩亚洲高清精品| a级毛片在线看网站| 黄色怎么调成土黄色| 亚洲伊人色综图| 亚洲七黄色美女视频| 9色porny在线观看| 久久狼人影院| 亚洲国产av影院在线观看| 亚洲va日本ⅴa欧美va伊人久久 | 制服人妻中文乱码| 国产野战对白在线观看| 欧美人与性动交α欧美精品济南到| 亚洲av成人一区二区三| 欧美变态另类bdsm刘玥| 欧美日韩福利视频一区二区| 亚洲第一欧美日韩一区二区三区 | 黑人操中国人逼视频| 黄片播放在线免费| 大香蕉久久成人网| bbb黄色大片| 欧美日韩一级在线毛片| 青青草视频在线视频观看| 一边摸一边抽搐一进一出视频| 99国产极品粉嫩在线观看| 高清视频免费观看一区二区| 国产色视频综合| 久久久精品94久久精品| 精品少妇内射三级| 不卡一级毛片| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 欧美xxⅹ黑人| 一本色道久久久久久精品综合| 午夜日韩欧美国产| 久久国产精品影院| 久久亚洲精品不卡| 国产男女超爽视频在线观看| 老司机午夜十八禁免费视频| 丝袜美足系列| 久久久久久久大尺度免费视频| 人妻一区二区av| 在线观看免费午夜福利视频| 99久久99久久久精品蜜桃| 欧美+亚洲+日韩+国产| 精品国产乱码久久久久久男人| av天堂久久9| 91成人精品电影| 亚洲人成电影观看| 欧美国产精品va在线观看不卡| 国产av一区二区精品久久| 久久这里只有精品19| 精品少妇一区二区三区视频日本电影| 精品国产乱码久久久久久男人| 欧美久久黑人一区二区| 在线观看一区二区三区激情| 中文欧美无线码| 一区二区三区乱码不卡18| 久久毛片免费看一区二区三区| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 欧美成人午夜精品| 美女大奶头黄色视频| 午夜日韩欧美国产| 亚洲,欧美精品.| 国产成人一区二区三区免费视频网站| 不卡一级毛片| 中国美女看黄片| 欧美乱码精品一区二区三区| 亚洲中文av在线| 久久久久精品国产欧美久久久 | 欧美日韩成人在线一区二区| 丝袜脚勾引网站| 亚洲国产日韩一区二区| 精品一区在线观看国产| 男女午夜视频在线观看| 三级毛片av免费| 国产精品免费视频内射| 成年美女黄网站色视频大全免费| 99九九在线精品视频| 日本精品一区二区三区蜜桃| 国产精品欧美亚洲77777| www.自偷自拍.com| 久久香蕉激情| 精品少妇一区二区三区视频日本电影| 交换朋友夫妻互换小说| 国产免费一区二区三区四区乱码| 老汉色av国产亚洲站长工具| √禁漫天堂资源中文www| 日韩欧美国产一区二区入口| 久久九九热精品免费| 免费日韩欧美在线观看| 中文字幕人妻丝袜制服| 日日爽夜夜爽网站| 国产在线视频一区二区| 天堂8中文在线网| 日韩 欧美 亚洲 中文字幕| 精品国产一区二区久久| 12—13女人毛片做爰片一| 永久免费av网站大全| av国产精品久久久久影院| 一个人免费看片子| 日韩一卡2卡3卡4卡2021年| 亚洲精品中文字幕在线视频| 叶爱在线成人免费视频播放| 男男h啪啪无遮挡| 少妇被粗大的猛进出69影院| 久久久国产一区二区| 精品人妻1区二区| 久久久国产成人免费| 亚洲欧美日韩另类电影网站| 99国产精品一区二区蜜桃av | 久久ye,这里只有精品| 国产野战对白在线观看| av片东京热男人的天堂| 亚洲伊人色综图| 一区在线观看完整版| 黑人巨大精品欧美一区二区mp4| 少妇裸体淫交视频免费看高清 | 国产91精品成人一区二区三区 | 国产高清国产精品国产三级| 亚洲avbb在线观看| 一级毛片女人18水好多| 久久久久久久国产电影| 最近中文字幕2019免费版| 国产福利在线免费观看视频| 日本一区二区免费在线视频| 久久综合国产亚洲精品| 妹子高潮喷水视频| 午夜视频精品福利| 欧美在线黄色| 欧美午夜高清在线| 69av精品久久久久久 | 亚洲情色 制服丝袜| 久久精品国产a三级三级三级| 精品久久久久久久毛片微露脸 | 国产精品熟女久久久久浪| 亚洲国产看品久久| 日韩人妻精品一区2区三区| 久久ye,这里只有精品| 精品国产乱子伦一区二区三区 | 久久香蕉激情| 不卡av一区二区三区| 精品亚洲成a人片在线观看| 啪啪无遮挡十八禁网站| 久久久精品94久久精品| 午夜两性在线视频| 美女高潮喷水抽搐中文字幕| 欧美黑人欧美精品刺激| 国产91精品成人一区二区三区 | 亚洲男人天堂网一区| 人成视频在线观看免费观看| 最新在线观看一区二区三区| 国产老妇伦熟女老妇高清| 欧美激情 高清一区二区三区| 亚洲精品自拍成人| 欧美精品av麻豆av| 欧美日韩亚洲高清精品| 国产伦人伦偷精品视频| 2018国产大陆天天弄谢| 如日韩欧美国产精品一区二区三区| 中文字幕人妻熟女乱码| 欧美国产精品va在线观看不卡| 女人久久www免费人成看片| 国产97色在线日韩免费| 成年人午夜在线观看视频| 久久久久久久国产电影| 久久国产精品大桥未久av| 国产精品欧美亚洲77777| 欧美精品亚洲一区二区| 国产精品久久久人人做人人爽| 亚洲av国产av综合av卡| 欧美乱码精品一区二区三区| 国产又色又爽无遮挡免| 一进一出抽搐动态| 一本大道久久a久久精品| 久久狼人影院| 一区在线观看完整版| 99国产精品一区二区三区| kizo精华| 精品国产一区二区久久| 亚洲欧美精品综合一区二区三区| 欧美日韩中文字幕国产精品一区二区三区 | 国产福利在线免费观看视频| 久久 成人 亚洲| av天堂在线播放| 久久久久久久久久久久大奶| 亚洲欧美一区二区三区久久| 黄片小视频在线播放| 亚洲第一欧美日韩一区二区三区 | 国产精品久久久人人做人人爽| 亚洲欧洲日产国产| 两个人免费观看高清视频| 欧美中文综合在线视频| 热99久久久久精品小说推荐| 搡老乐熟女国产| av视频免费观看在线观看| 老司机午夜福利在线观看视频 | 黄片小视频在线播放| 久久影院123| 宅男免费午夜| 久久久久久久精品精品| 成年人免费黄色播放视频| 久久青草综合色| 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频| 精品国内亚洲2022精品成人 | 久久久久久久大尺度免费视频| 亚洲一卡2卡3卡4卡5卡精品中文| 久久人人97超碰香蕉20202| 69精品国产乱码久久久| 亚洲av成人不卡在线观看播放网 | 天天躁狠狠躁夜夜躁狠狠躁| 老司机福利观看| 极品少妇高潮喷水抽搐| 大码成人一级视频| 欧美97在线视频| www.精华液| 欧美变态另类bdsm刘玥| 黄片播放在线免费| 美女高潮到喷水免费观看| 午夜福利视频精品| 亚洲人成77777在线视频| 久久精品国产综合久久久| 免费高清在线观看日韩| 99国产精品一区二区三区| 国产一区二区激情短视频 | 久久久久久久大尺度免费视频| 丰满迷人的少妇在线观看| av不卡在线播放| av视频免费观看在线观看| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 国产精品国产三级国产专区5o| 国产一区二区激情短视频 | 两性午夜刺激爽爽歪歪视频在线观看 | 天天躁日日躁夜夜躁夜夜| 一本一本久久a久久精品综合妖精| 99热网站在线观看| 亚洲精品一卡2卡三卡4卡5卡 | 久久久久视频综合| 好男人电影高清在线观看| a在线观看视频网站| 欧美国产精品va在线观看不卡| 国产一区二区激情短视频 | 黄片小视频在线播放| 亚洲综合色网址| 国产在线一区二区三区精| 久久九九热精品免费| 一级a爱视频在线免费观看| 黄色视频,在线免费观看| 亚洲欧美日韩高清在线视频 | 国内毛片毛片毛片毛片毛片| 亚洲成人手机| 中文字幕人妻丝袜一区二区| 一级片'在线观看视频| 不卡一级毛片| 视频在线观看一区二区三区| 丁香六月欧美| 一本久久精品| av有码第一页| 一级,二级,三级黄色视频| 免费日韩欧美在线观看| 大陆偷拍与自拍| 国产成人av激情在线播放| 国产精品国产av在线观看| 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 一个人免费看片子| 操美女的视频在线观看| 99国产极品粉嫩在线观看| av福利片在线| 免费日韩欧美在线观看| 亚洲一码二码三码区别大吗| 两性午夜刺激爽爽歪歪视频在线观看 | 欧美性长视频在线观看| 青青草视频在线视频观看| 久久亚洲精品不卡| 2018国产大陆天天弄谢| 精品视频人人做人人爽| 亚洲国产中文字幕在线视频| h视频一区二区三区| 首页视频小说图片口味搜索| 亚洲全国av大片| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 啦啦啦啦在线视频资源| 亚洲人成电影观看| 久热爱精品视频在线9| 国产男女超爽视频在线观看| 99久久综合免费| 精品久久久久久久毛片微露脸 | 亚洲欧美日韩另类电影网站| 美女大奶头黄色视频| 国产精品一区二区精品视频观看| 51午夜福利影视在线观看| 中文字幕高清在线视频| 女人久久www免费人成看片| 一区二区三区四区激情视频| 中文字幕人妻丝袜一区二区| 久久人人爽av亚洲精品天堂| 精品一区二区三卡| 亚洲av男天堂| 国产日韩欧美视频二区| 国产福利在线免费观看视频| 国产精品久久久久成人av| 少妇裸体淫交视频免费看高清 | 美女福利国产在线| 岛国毛片在线播放| 亚洲成人手机| 香蕉丝袜av| 老司机影院成人| 男女免费视频国产| av免费在线观看网站| 男女边摸边吃奶| 亚洲欧美激情在线| 亚洲美女黄色视频免费看| 啦啦啦啦在线视频资源| 欧美日韩一级在线毛片| 亚洲精品国产区一区二| 欧美日韩亚洲综合一区二区三区_| 精品高清国产在线一区| 香蕉丝袜av| 国产精品久久久久久精品电影小说| 亚洲黑人精品在线| 欧美日韩av久久| 桃红色精品国产亚洲av| 悠悠久久av| 色婷婷av一区二区三区视频| 国产精品久久久av美女十八| 国产男女内射视频| 国产91精品成人一区二区三区 | 在线十欧美十亚洲十日本专区| 电影成人av| 妹子高潮喷水视频| 18禁黄网站禁片午夜丰满| 好男人电影高清在线观看| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 国产在线观看jvid| 黑人猛操日本美女一级片| 1024香蕉在线观看| 亚洲色图综合在线观看| 99国产综合亚洲精品| 高清欧美精品videossex| 一级片免费观看大全| 一边摸一边做爽爽视频免费| 欧美人与性动交α欧美精品济南到| 乱人伦中国视频| 亚洲综合色网址| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 国精品久久久久久国模美| 亚洲九九香蕉| 欧美日韩精品网址| 国产精品成人在线| 久久久久久久国产电影| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 国产日韩欧美亚洲二区| 亚洲国产欧美在线一区| 国产真人三级小视频在线观看| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 亚洲精品一二三| av在线播放精品| 亚洲av日韩精品久久久久久密| 丰满少妇做爰视频| videosex国产| 一本久久精品| 欧美在线一区亚洲| 欧美成人午夜精品| 男人操女人黄网站| 亚洲专区中文字幕在线| 国产精品亚洲av一区麻豆| 天天影视国产精品| 亚洲精品国产色婷婷电影| 欧美黄色片欧美黄色片| 我的亚洲天堂| 亚洲国产日韩一区二区| 精品久久久精品久久久| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 建设人人有责人人尽责人人享有的| 最黄视频免费看| 丁香六月天网| 人妻久久中文字幕网| 午夜福利一区二区在线看| 高潮久久久久久久久久久不卡| www.av在线官网国产| 精品久久久精品久久久| 电影成人av| 欧美亚洲日本最大视频资源| 99久久精品国产亚洲精品| 日韩欧美一区视频在线观看| 91老司机精品| 久久中文看片网| 天堂8中文在线网| 日韩三级视频一区二区三区| 精品国产乱子伦一区二区三区 | 中文字幕高清在线视频| 99精国产麻豆久久婷婷| 两性午夜刺激爽爽歪歪视频在线观看 | 亚洲国产成人一精品久久久| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频 | 国产一区二区三区av在线| 五月天丁香电影| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 999精品在线视频| 午夜精品久久久久久毛片777| 亚洲精品国产av蜜桃| 日本一区二区免费在线视频| 韩国精品一区二区三区| 各种免费的搞黄视频| 美女午夜性视频免费| 国产精品 欧美亚洲| 1024香蕉在线观看| 黄色怎么调成土黄色| 国产亚洲欧美在线一区二区| 9191精品国产免费久久| 精品国产一区二区三区久久久樱花| 无限看片的www在线观看| 欧美日韩亚洲综合一区二区三区_| 在线观看舔阴道视频| 性色av乱码一区二区三区2| 精品福利观看| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 18禁国产床啪视频网站| 国产精品熟女久久久久浪| 日本一区二区免费在线视频| 亚洲精品一二三| av不卡在线播放| 亚洲人成电影观看| 欧美+亚洲+日韩+国产| 2018国产大陆天天弄谢| 精品久久久久久久毛片微露脸 | 在线看a的网站| www.自偷自拍.com| 欧美久久黑人一区二区| av网站在线播放免费| 国产一区二区三区综合在线观看| 男男h啪啪无遮挡| 久久久国产精品麻豆| 久久人妻熟女aⅴ| 国产免费一区二区三区四区乱码| 一区二区三区激情视频| 免费人妻精品一区二区三区视频| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 国产精品亚洲av一区麻豆|