張小伙
(湖北大學 文學院,湖北武漢 430062)
《史記》重要版本的遞藏軌跡在明清時期變得有跡可循,首先得益于藏書家有編纂書目的習慣,一方面便于管理,另一方面可以向他人展示個人藏書。其次在于對《史記》版本的重視,特別是對于宋元舊本的推崇,使得編纂目錄時往往詳細注明版本信息。明清官方機構(gòu)《史記》庋藏大致可分為兩種,一種屬于宮廷珍藏的藏本,往往不輕易示人,如明廷的文淵閣藏書,清宮的天祿琳瑯藏書;一種則屬于教育體系的讀本,如中央層面的國子監(jiān),地方上的府學、縣學等。私家藏書在明清時期不論在數(shù)量還是質(zhì)量上都與官藏相頡頏,即如《史記》而言,幾部重要的宋元刊本在明清各大藏書家手中流轉(zhuǎn),而藏書的聚散往往與家族,甚而與國家的盛衰息息相關(guān)。
隨著學術(shù)下移以及后世印刷術(shù)的興盛,私人藏書家在宋代以后成為保存文獻、傳遞知識的一股重要力量。因而明清時期,私人藏書之風興盛,其藏書質(zhì)量與數(shù)量已不亞于皇宮內(nèi)廷。入明以后,宋濂可謂當時最知名的私人藏書家之一,明初曾讀書于青蘿山中,因而其藏書樓名為“青蘿山房”,又名“蘿山書室”,聚書八萬余卷,史稱“明初藏書家首推宋濂”[1],其部分藏書流傳至清代,錢曾、黃丕烈、潘祖蔭等藏書家分別遞藏過。私人藏書家尤為重視宋元舊本,以其精美少訛謬而為人所推崇,如黃丕烈言:“予思撰所藏書錄專論,各本以宋槧一、元槧二、毛鈔三、舊鈔四、雜舊刻五分列?!盵2]為了得到一部書有時會不惜代價,這在明清時期的藏書軼事中屢見不鮮,據(jù)清人吳翌鳳記載:
嘉靖中,華亭朱吉士大韶,性好藏書,尤好宋時鏤版。訪得吳門故家有宋槧袁宏《后漢紀》,系陸放翁、劉須溪、謝疊山三先生手評,飾以古錦玉簽,遂以一美婢易之,蓋非此不能得也。婢臨行題詩于壁曰:“無端割愛出深閨,猶勝前人換馬時。他日相逢莫惆悵,春風吹盡道旁枝?!奔恳娫娡锵?,未幾捐館。[3]
此《后漢紀》既是宋版原刻,又有名人手評,其珍貴程度不言而喻。葉德輝于此評曰:“夫以愛妾美婢換書,事似風雅,實則近于殺風景。此則佞宋之癖,入于膏肓,其為不情之舉,殆有不可理論者矣?!盵4]218此事后有另一個版本,黃丕烈《唐女郎魚玄機詩》跋云:“朱承爵,字子儋,據(jù)《列朝詩集小傳》,知為江陰人,世傳有以愛妾換宋刻《漢書》事,其人亦好事之尤者。”[5]585朱大韶與朱承爵相距年代不遠,一為嘉靖中華亭人,一為萬歷中江陰人。范鳳書先生認為黃丕烈所言:
先一個“據(jù)”字,又一個“世傳”,且《后漢紀》在這里已訛轉(zhuǎn)為《漢書》,都是想當然的傳聞印象之言。混亂大約就出在這里。黃氏是著名的大藏書家,目錄版本學家,《士禮居藏書題跋》在目錄學界影響極大,后人的傳誤引記當都是承襲于此。[6]
傅增湘先生承襲黃氏之誤,傅氏曾購得一部北宋刊南宋遞修本《史記》,闕帙配補南宋黃善夫本及元饒州路儒學本,俗稱“景祐本”,其去信繆荃孫鑒定,云:
有一事堪以奉告者,在都新得北宋景祐監(jiān)本《史記》是也。此等異書,殊駭物聽,但自謂鑒別尚不甚差。此書各家皆不見錄,與景祐《漢書》為同種,行款亦同。菊生所藏,公當見之。其中配入黃善夫本五卷,元大德本十卷,余則皆北宋刊印。卷中只朱子儋一印,此人曾以愛妾換《漢書》,不意其尚有《史記》也。公如得暇,乞考此板刻源流以見示為叩。[7]
此本卷首有曹元忠手跋,謂其“天下宋本《史記》第一也”。今藏中國臺灣地區(qū)“中央研究院”史語所傅斯年圖書館,1955年臺灣地區(qū)二十五史編刊館編印二十五史,將其影印出版,但將其中十五卷配補本換為臺灣地區(qū)“中央圖書館”所藏南宋重刊北宋監(jiān)本,此新補配本又稱“仁壽本”。
楊氏海源閣“四經(jīng)四史齋”藏宋槧《史記》第一部,即蔡夢弼本中亦鈐有“朱印子儋”。此兩宋槧《史記》皆經(jīng)過朱承爵遞藏,其雖未有藏書目流傳下來,亦可知其藏書之精。在清宮天祿琳瑯所藏宋版《漢書》中有王世貞題跋,自敘以一座莊園換得此書,此書后流入錢謙益手,其三作題跋于此書,亦言及此曰:“趙吳興家藏宋槧兩《漢書》,王弇州先生鬻一莊,得之陸水村太宰家,后歸于新安富人,余以千二百金從黃尚寶購之。崇禎癸未,損二百金,售諸四明謝氏?!盵8]23庚寅大火,錢氏絳云樓藏書焚盡,此書則因轉(zhuǎn)鬻他手,幸免于難,后流入清宮,今藏中國國家圖書館。
明清易代之際,私家藏書大量散出,又往往向一家集中,江南藏書家流散之書,如毛氏“汲古閣”、錢曾“述古堂”等所藏宋槧大半歸于季振宜,“自汲古閣、絳云樓、述古堂以精鈔名,傳是樓、季滄葦繼之”[4]213。陸隴其《三魚堂日記》亦記載:“毛子晉家書籍,其后人不能守,皆賣于季滄葦;錢牧齋以其子孝廉今河南永城縣知縣上安不能守,盡以其書予族人錢曾,曾亦賣于季滄葦?!盵9]
季氏所藏宋槧《史記》有兩部,一為宋乾道七年(1171)建安蔡夢弼東塾刻本,一為宋淳熙三年(1176)張杅銅川郡齋刻八年耿秉修補本。前者為錢曾舊藏,又經(jīng)徐乾學遞藏,后歸楊氏海源閣,楊以增于“辛亥歲以三百八十金購之吳門,原冊已損敝。次年又得一是刻殘帙,命紹和互校,以清晰者入之。此本卷中間有鈔葉,乃梁溪顧柔嘉所錄”[10]。此本散出后由文祿堂歸陳澄中,轉(zhuǎn)歸北京大學圖書館,王文進《文祿堂訪書紀》著錄此本。后者原為毛氏汲古閣舊物,徐乾學亦遞藏,后亦歸楊氏海源閣,楊氏圖書散出后,此本“以五千金為德友堂購去”[11],此德友堂即王文進長兄所開之書肆。周叔弢云:“此書頗思購之。頃聞已歸東萊銀行劉氏矣。”[12]94后歸北京圖書館(今中國國家圖書館),傅增湘《藏園群書經(jīng)眼錄》著錄,謂其:“字體瘦勁,與余藏小字《通鑒》同,蓋浙本之早者。每卷標題小題在上,大題在下。間有鈔補之葉,亦明人手筆?!盵13]143王文進《文祿堂訪書紀》亦著錄此本?!昂T撮w所藏大抵來自清初毛晉、錢曾、季振宜、徐乾學,并得顧廣圻、黃丕烈等名家校抄,而所散出之書又多是宋元佳槧”[14]。
此兩部《史記》即楊氏海源閣“四經(jīng)四史齋”所藏三部宋槧《史記》中的兩部,另一部《楹書隅錄》未著錄,其散出后先歸李盛鐸,后轉(zhuǎn)歸北京大學圖書館?!侗本┐髮W圖書館藏古籍善本書目》著錄為:“宋刻本(有朱校及抄配,卷五至七以北宋本配補,卷一百之一二兩頁以元彭寅翁合刻集解索隱本配補)?!盵15]張玉春先生定其為南宋紹興建刊本,與朱中奉本同為杏雨本的覆刻本,但刊刻時間上稍晚于朱中奉本,而其中補配的卷五至七為北宋仁宗嘉祐六年(1061)刊本。[16]杏雨本與傅增湘曾藏的景祐本均源于《史記》最早刊本淳化本,前者是在淳化本??被A(chǔ)上雕刻的新本,后者則是在淳化版校勘基礎(chǔ)上刊行的,兩者相隔時間不遠。
關(guān)于楊氏海源閣“四經(jīng)四史齋”得名,清人陸以湉記載:
馮硯祥有不全宋槧本《金石錄》,刻一圖記曰“金石錄十卷人家”,長箋短札,帖尾書頭,往往用之。仁和吳兔床明經(jīng)騫得宋本咸淳《臨安志》,又得乾道、淳祐二《志》,刻一印曰“臨安志百卷人家”,所藏書卷中多用之。吳門黃蕘圃部曹丕烈多藏宋板書,顏所居曰“百宋一廛”,吳以“千元十架”揭榜與之敵。聊城楊至堂河督以增得宋板《詩經(jīng)》、《尚書》、《春秋》、《儀禮》、《史記》、《兩漢書》、《三國志》,顏其室曰“四經(jīng)四史之齋”,是皆可為藝林佳話。[17]
后楊氏海源閣第二代主人楊紹和,對陸氏所述不實之處有所糾正,言曰:“先公所藏四經(jīng),乃《毛詩》、《三禮》,蓋為其皆鄭氏箋注也。《尚書》、《春秋》雖有宋槧,固別儲之。先公與陸君平生未識面,當由傳聞偶誤耳?!盵12]38可知“四經(jīng)”是《毛詩》與《三禮》,“四史”則為《史記》、前后《漢書》與《三國志》。
與此名氣相垺的藏書室還有劉承干嘉業(yè)堂“四史齋”,存放宋槧四史,其中所藏宋槧《史記》為淮南路轉(zhuǎn)運司紹興刻本,明清藏家多著錄為蜀大字本,頁末有“左迪功郎充無為軍軍學教授潘旦校對、右承直郎充淮南路轉(zhuǎn)運司干辦公事石蒙正監(jiān)雕”兩行,但殘缺過半,僅存六十七卷另配元版與抄本補全。劉氏此書原為費叔荃藏書,經(jīng)陸純伯介紹抵押于劉承干處,此事在其日記中有載。[18]又據(jù)道咸間吳云手跋,知其原為孫敬亭舊藏,后歸兩罍軒(吳云室名)收藏。[19]黃氏《百宋一廛賦注》、張氏《愛日精廬藏書志》、潘氏《寶禮堂宋本書錄》均著錄,亦非全本。傅增湘亦曾藏一明抄本即據(jù)此本影寫,從文友堂購置。傅氏撰有題跋言:
余考大字本《史記集解》其存于今世可考見者,甘翰臣家有二十九卷,潘明訓家有三十二卷,余家所藏為宋牧仲故物。乃有三十九卷。翰怡藏本為吳平齋故物,卷帙最多,亦只存四十五卷,然最可貴者,其中有十數(shù)卷確為蜀中刻本,其余各卷及各家所藏,均淮南路所覆板也。翰怡新刻本既據(jù)家藏本入木,不足者又借潘氏本以補之。其余所據(jù)亦鈔本耳。[20]69-70
甘翰臣家藏二十九卷原為上海郁松年宜稼堂舊藏,沈曾植《海日樓群書題跋》亦著錄,民國間鄭振鐸日記載有人出售此本,售價兩萬,鄭氏擬得之[21],但鄭氏《西諦書目》與《西諦書跋》均未有此本記錄,應(yīng)并未購得。此本今歸上海圖書館藏,《上海圖書館藏宋本圖錄》載其書影,據(jù)其藏書印鑒,知經(jīng)過張丑、吳寬、張蓉鏡與姚畹真夫婦等人遞藏,并有單學傳、徐渭仁、莫友芝題識,楊守敬、康有為跋。[22]潘宗周即已質(zhì)疑前人所謂蜀大字本不實,其言:“曰‘無為軍’,曰‘淮南路’,均不在蜀境之內(nèi)。今‘眉山七史’宋刊卷頁猶有存者、其每行字數(shù)為十八、與此之十六字亦有不同?!盵23]又據(jù)今人張玉春先生研究,此本非蜀刻本,為紹興年間覆刻北宋本。但張氏在引用錢大昕《竹汀先生日記鈔》關(guān)于此本記錄時,與錢氏原文有出入,其引文言:
晤黃蕘(原字堯)圃,觀宋蜀本《史記》,每半頁九行,行十六字或十七字,有《集解》無《索隱》,卷末有“無為軍學教授潘旦校對,淮南路轉(zhuǎn)運司干辦公事石蒙正開雕”字,官銜分左右,蓋南渡初官本也。[24]
按其腳注引文版本,核錢氏《竹汀先生日記鈔》,此段原文應(yīng)為:“晤黃蕘圃,觀宋本《史記》,每頁十八行,行十六或十七字,有《集解》無《索隱》?!盵25]31修訂版《錢大昕全集》本此段亦同,查嘉慶十年(1805)何氏夢華館刊本也沒有“蜀”字。此次是錢大昕第二次見此本,其首次見此本,亦有記錄,云:“晤黃蕘圃,見《史記》南宋大字版不全本,每頁十八行,行十七字。有《集解》無《索隱》、《正義》……”[25]14兩次均只言宋本,未言蜀本,錯誤引文有污前人之嫌,此誤沿自賀次君《史記書錄》,張氏未核查原文。
后劉氏影刻宋槧四史,《史記》借潘氏寶禮堂藏本校補,劉氏原本聘葉昌熾主持校勘事宜,葉氏去世后王舟瑤繼之,撰成《宋蜀大字本史記校勘記》一稿,今藏復(fù)旦大學圖書館。據(jù)張彧考證,此??庇泴嶋H執(zhí)筆人為管世駿,且此稿本為劉承干雇人謄抄的清稿本,又經(jīng)過王、管二人批注與修改。嘉業(yè)堂藏淮南路本今歸中國國家圖書館,《北京圖書館古籍善本書目》著錄其補配本除元刻、明清抄本外,又有一宋刻本,張彧認為其即“嘉業(yè)堂本中的蜀大字本部分,存《孝景本紀》《孝武本紀》《衛(wèi)將軍驃騎列傳》《平津侯主父列傳》《南越列傳》《淮南衡山列傳》《循吏列傳》《汲鄭列傳》《儒林列傳》等十八卷”[26]。潘氏本原為王世貞弟王世懋及毛氏汲古閣舊物,現(xiàn)亦藏中國國家圖書館。
楊氏海源閣與常熟瞿氏鐵琴銅劍樓、錢塘丁氏八千卷樓、湖州陸氏皕宋樓共稱清末四大藏書樓,而從清末至民國間,唯海源閣藏書多災(zāi)多難,經(jīng)歷了太平軍、捻軍、土匪等輪番劫掠焚毀,如上述蔡本《史記》命途多舛,“辛酉春,遭捻寇之亂,全書毀裂。壬戌計偕,攜之都門,重事裝潢。而旋途渡桑干河,舟覆落水,洪濤洶涌,瞬息將逝,亟爭救之,幸未為波臣攫去,然解囊檢視,已浸痕過半。今歲更加修飾,始略還舊觀”[12]90。民國時期遭匪亂后,王獻唐在劫后親往海源閣調(diào)查,看到了令人痛心的慘狀,珍貴宋本《史記》僅殘存一冊,涂污撕毀以及被焚之書不計其數(shù),殘存之書均散落于地。[12]143
與此同時,海源閣第四代主人楊敬夫亦多次將藏書外運至天津等地,與“四經(jīng)四史齋”蔡本《史記》同版的另外一部蔡本即在其中。傅增湘在天津鹽業(yè)銀行庫房得見此書,并著錄入《藏園群書經(jīng)眼錄》中,言曰:“此書刻工勁秀,南宋初建本之精者,《史記集解索隱》合刻者以此為最早。楊氏海源閣四經(jīng)四史之一?!盵13]143但傅氏未著錄存卷數(shù)、冊數(shù)及藏書印,且誤記此蔡本為“四經(jīng)四史齋”舊物,此本《楹書隅錄》未著錄。據(jù)冀淑英先生云:
傅沅叔在鹽業(yè)銀行所見者,即《北圖善本書目》著錄之存九十二卷之本。此本為北圖所購海源閣九十二種之一。楊氏售書時,因四史中之乾道本《史記》已不存,遂以此殘本充四史之數(shù)。[12]515
知此本實為殘闕蔡本。此批書后由存海學社集資購存于天津鹽業(yè)銀行,抗戰(zhàn)勝利后則歸于北京圖書館(今中國國家圖書館)。
要之,季氏所藏兩部宋槧《史記》,得之于錢氏述古堂與毛氏汲古閣,后經(jīng)徐乾學、楊氏海源閣遞藏,今皆存于中國國家圖書館。楊氏藏宋槧《史記》四部,三部貯藏于“四經(jīng)四史齋”,其中兩部為季氏舊藏本,一部為配補元彭寅翁本的宋刻,另有一部殘缺蔡本而藏于別處,除配補彭本之宋刻今歸北京大學圖書館外,余皆入藏中國國家圖書館。這幾部宋本《史記》經(jīng)多位名家遞藏,歷經(jīng)明末清初的戰(zhàn)火以及晚清的動蕩,最終能留存下來,讓世人一睹真容,實屬萬幸。
對于宋槧的推崇,在《史記》收藏中尤為突出,“自錢牧齋、毛子晉先后提倡宋元舊刻,季滄葦、錢述古、徐傳是繼之。流于乾、嘉,古刻愈稀,嗜書者眾,零篇斷葉,寶若球琳。蓋已成為一種漢石柴窯,雖殘碑破器,有不惜重貲以購者矣”[4]218。在這種風氣下,面對巨大的利益誘惑,書賈作偽手段也是層出不窮,明人高濂曾有詳細記載,見其《遵生八箋》卷十一《論藏書》。
最為常見的手段就是剜補、偽造牌記與印鑒以及裁去序跋,就《史記》而言,“嘉靖三刻”,即金臺汪諒據(jù)黃善夫本刊刻,莆田柯維熊校正本(汪本,又稱柯本);震澤王延喆覆刻黃善夫本(王本);明王室朱維焯據(jù)黃善夫本刊刻本(秦藩本),在字體、行款上酷似宋本,因而有書賈剜去序后諸如“震澤王氏刻于恩褒四世之堂”“震澤王氏刻梓”“莆田柯維熊校正”等牌記以冒充宋槧,在清代藏書家中多有記載。其中王本在清代傳本最多,被書賈冒充的記錄也較多,“明刻《史記》近世通行稱善本者,有震澤王氏、金臺汪氏、關(guān)西廖氏及秦藩府刻凡四本。四本之中以王本傳世最多”[20]71。錢泰吉《跋震澤王氏刻史記》也稱:“世傳《史記》明刻本以震澤王氏為最善,……是此本出于宋,而世人遂以此冒宋刻也。丁氏持靜齋藏此本,吾家郘亭為編《紀要》云,其書以黃柏染綿紙,凡序目或卷尾有王氏??居浱幭げ萌?,以冒宋本?!盵27]274-275光緒末,唐烜曾讓一書賈代購舊籍,其中即以王本《史記》假冒宋槧,此事載于其日記之中。[28]
清宮天祿琳瑯藏書中有多部所謂宋本實為王本或者柯本冒充,如其著錄的一部定為宋版的《史記》,《索隱后序》中鈐有“紹興三年四月十二日,右修職郎、充提舉茶鹽司干辦公事石公憲發(fā)刊,至四年十月二十日畢工”印[8]454。關(guān)于此印,錢泰吉在《甘泉鄉(xiāng)人稿·校史記雜識》提到:
戊申三月五日,書估持柯本來,《索隱后序》有“紹興三年四月十二日,右修職郎、充提舉茶鹽司干辦公事石公憲發(fā)刊,至四年十月二十日畢工”三十八字,凡三行,始知柯本從紹興本翻刻也。[27]284
莫友芝在《郘亭知見傳本書目》“史記正義”條,也采錄此印內(nèi)容,認為“三本并從紹興本出也”[29]201。葉德輝也認為王延喆本《史記》是“重刊宋紹興三年兩浙東路茶鹽司本也”[30],并記錄此印。張元濟在致傅增湘的信件中亦曾提到:“柯本《史記》索隱序后石公憲刊書印記有紹興年月,鄙意黃、柯均復(fù)石本,故行款悉同。王氏、秦藩兩本皆誤(又疑秦本即復(fù)王本),而柯本不誤。謹祈核示?!盵31]411但張氏其他序跋中,又言:“錢氏之言當可信。然何以與黃善夫本行款全同?豈黃本亦從石本出乎?天祿琳瑯藏本今已不存。余所見柯本亦均未有此印記,可勿論矣。”[32]31可知其所見柯本并無上印內(nèi)容。而其他藏家手中柯本與王本也均無此印,進而提出質(zhì)疑。葉啟勛在《拾經(jīng)樓細書錄》中著錄之王本即無上印內(nèi)容,其根據(jù)“邵位西《四庫簡明目錄標注》,江陰繆筱山附注,云:石公憲本滬上出一書,為某姓以二千元得之,曾過目,止有《集解》,而有《索隱序》,官銜系兩行,非柯本所出,柯本出于白鹿本也”,而認為“柯本并非出于紹興本可知,特不解何以錢氏所見柯本有紹興官銜三行耳”。[33]鄧邦述在其所著書目中也說:
諸目言柯維熊本《索隱序》后有“紹興三年石公憲發(fā)刊”云云一條,凡三十八字,或云三十三字,此本實無之。此本剜去款記最盡,自后之兩行及各卷下標題之“莆田柯維熊校正”七字,均已剜盡。[34]330
因而可知“石公憲”本確實存在過,依繆荃孫所親見只是單《集解》本,并非三家注,因而也不可能是柯本、王本等三家注本的祖本,錢氏所見為書賈作假無疑。天祿琳瑯所藏本實則是明嘉靖王延喆翻宋本,劉薔在《天祿琳瑯知見書錄》中辨之云:
以為宋紹興三年提舉茶鹽司石公憲刊本,實則明嘉靖四年至六年王廷喆刻本,據(jù)南宋黃善夫刻本翻刻者,摹雕至精,初印者楮墨尤明湛可喜。王本目錄頁后有“震澤王氏刻梓”篆文牌記,在《集解序》后有隸書“王氏刻于恩褒四世之堂”牌記,而索隱序后又刻有王氏識語,往往被書估割去以充宋本。本書又偽造元人脫脫等人藏書印,多重作偽。[35]106
在一本經(jīng)過盧文弨遞藏后歸傅增湘的王氏刊本《史記》中,傅氏跋語云:“此本覆刻精善,肆估遂去其牌記,以充宋刊。余領(lǐng)故宮圖書館時,見《天祿琳瑯書目》著錄之宋本《史記》,如嘉定六年(1213)之萬卷樓本,秘書省正字張耒校對本,皆取王氏本改刻牌記。故歷年閱肆所見,其各卷牌子罕有存者?!盵20]75關(guān)于“秘書省正字張耒校對”牌記,莫友芝《郘亭知見傳本書目》載劉燕庭藏有一本,云:“劉方伯尚藏有三家注合刊本,與柯本行款同,卷末有校對宣德郎秘書省正字張耒隸書木記,與天祿琳瑯所記同?!盵29]198對于《天祿琳瑯書目》中著錄之所謂元祐本《史記》,葉德輝亦辨其偽云:“此書不見于各家書目,宋時官刻書又無此體式,其用八分而不用真書,正以掩其詐耳。”[4]198葉氏并未言及由何本冒充,劉薔在《天祿琳瑯知見書錄》則辨析“宣德郎秘書省正字張耒”牌記為書賈偽造,此本即為汪諒翻宋本,今藏吉林市圖書館:
《天目后編》提要云:“目錄后印校對‘宣德郎、秘書省正字張耒’八分書條記。按:《集解》《索隱》《正義》本各單行,至宋始合刻。據(jù)校書官乃張文潛,知為元祐時槧?!睂嵈藶闀纻沃疲^臣以為“宋元祐刊本”,誤,實為翻宋刻本。書經(jīng)重裝,目錄最后一頁佚失,已不見此隸書木記。[35]103
此本從清宮流出后,又被書賈與另一柯本相配以充宋槧,鄧邦述曾經(jīng)手。[35]104中山大學圖書館也收藏了一部王本《史記》,六十一冊,鈐有“壽陽祁氏觀齋所藏”印[36],此本同樣有“校對宣德郎秘書省正字張耒”木記,以及“王偉”“景廉”“邵亨貞”“解縉”等明初人的藏章,經(jīng)劉薔鑒別,此為偽充天祿琳瑯藏本,因而此所謂木記以及藏書章均是按照天祿琳瑯記載偽造。[35]107又有書賈剜去明正德慎獨齋本牌記以冒充元槧,但百密一疏留下痕跡,潘景鄭即藏有此種,云:
此本所刊,有《集解》,《索隱》,而無《正義》,明人序跋,均經(jīng)割裂,知是坊賈取充元槧者,惟卷十八《漢高功臣年表》后,有“正德九年夏五月慎獨齋刊行”木記一行,當是劖剜未盡之痕,賴此得其線索矣。此本每半頁十行,行二十字,小字雙行同,雙闌白口。全書悉標圏斷句,當是坊刻誦習之本,復(fù)經(jīng)前人朱墨評點,改正訛奪處不少,有“東郡楊紹和”、“彥合珍藏”諸印,猶是海源閣遺物也。[37]
核《海源閣書目》,楊氏確藏有此本,只是未單獨著錄,而是在“元本史記一百三十卷”條下言:“予又藏有明建陽尹覆本,標題款式全經(jīng)竄易,望而知為明人陋版。”[12]95而楊氏此所謂元本,亦非真中統(tǒng)本,而實為明景泰游明本,傅增湘已辨之,王國維亦言:“游本雖出此本(中統(tǒng)本),而字體較大,又無闌外標題?!逗T撮w書目》著錄之元本實即游明本,非此本也。”[38]楊氏海源閣此游明本散出后,傅增湘曾經(jīng)眼,后下落不明。1979年,魏隱儒先生在故宮整理康生古籍書畫文物時經(jīng)眼過此書,并記錄為元末翻刻中統(tǒng)本32冊,中有楊紹和、康生等印,可知此本從海源閣散出后,曾到過康生手中。[39]吳希賢《歷代珍稀版本經(jīng)眼圖錄》載此書書影,亦有康生印鑒,并著錄為中統(tǒng)本,魏、吳均不知此本即為明景泰游明本,前人多有辨誤。
楊氏海源閣確藏有一真中統(tǒng)本36冊,在《宋元秘本書目》中著錄,而上述游明本楊氏著錄只有32冊,魏隱儒著錄之本亦只有32冊,又有楊氏印鑒,當為楊氏所藏游明本無疑。丁建峰《海源閣藏書研究》中亦誤以為吳希賢著錄之帶有康生印鑒之32冊本為中統(tǒng)本。此本現(xiàn)藏浙江大學圖書館,《浙江大學圖書館古籍善本書目》著錄云:“袁滌庵先生遺書,由其哲嗣袁紹文先生等捐贈浙江大學圖書館,有‘彥合主人’、‘聊城楊氏所藏’、‘楊紹和審定’、‘徐室秘室’、‘大公無私’、‘康生’等印?!盵40]但記為元刻本,誤也。以游明本冒充元槧中統(tǒng)本,清人多有記載,如鄧邦述言:“中統(tǒng)真本不多見,世往往用游明本代之……前年在虞山邑中,藏家持一本來,謂是中統(tǒng)本,頗自矜異。余告以中統(tǒng)有耳,是本則無,客乃恍然,蓋所持即游明本也。”[34]76作偽手段之一便是剜去序跋,陸心源《游明本史記跋》言:
從元中統(tǒng)刊本翻雕,世所謂“元槧游明本”也。愚以《江西通志·選舉志》、《人物志》考之,游明,字大升,正統(tǒng)九年舉人,景泰二年進士?!嬈渖言谠鲋?,安得謂之“元本”乎?……當有《序》、《跋》,必為書賈割去耳。明成化以前刊本與元本款式相仿,書賈往往割裂以充元槧,此其一也。[41]
亦可知,游明曾被誤以為元人,其所刻《史記》本身就是翻刻中統(tǒng)本,以之冒充元槧,似乎順理成章。
要而言之,明代弘正年間文化復(fù)古思潮博興,在這種風氣下,“宋刻以其形制美觀、印刷精美頗得明人士大夫的喜愛,于是多由官員、學者、藏書家參與的家刻,蜂起于經(jīng)濟發(fā)達、文化復(fù)古意味濃厚的吳中地區(qū),大量翻刻宋代典籍,甚至著意規(guī)仿宋槧,使得翻刻宋本成為此時出版的一大特色”[42]?!凹尉溉獭奔丛诖藭r出現(xiàn),也為后來書賈作偽提供了物質(zhì)基礎(chǔ),其作偽手段多在于剜補牌記,不仔細辨別很容易被誤導(dǎo),即使是天祿琳瑯藏書中亦不可避免有許多錯誤判斷,以王本或者柯本《史記》,剜去原本牌記,偽造“宣德郎秘書省正字張耒”或“修職郎充提舉茶鹽司干辦公事石公憲發(fā)刊”木記,冒充宋槧,在清代是較為常見的做法,也在很多情況下誤導(dǎo)了藏家的判斷,但只要仔細鑒別,總能發(fā)現(xiàn)蛛絲馬跡。而元中統(tǒng)本《史記》由于傳世數(shù)量稀少,藏家多未能經(jīng)眼,因而往往誤以為明人的翻刻本,如慎獨齋本與游明本為元槧。
完整的宋元刊本《史記》至明清時已經(jīng)非常難得,因此開始有藏家以所藏殘缺之宋元舊本拼配成一部完整本,名曰“百衲本”,以“百衲”名書即始于錢曾之百衲本《史記》,其言曰:
今此本乃集諸宋板共成一書,小大長短,各種咸備。李沂公取桐絲之精者,雜綴為一琴,謂之“百衲”。予亦戲名此為百衲本《史記》,以發(fā)同人一笑焉。[43]125-126
也有學者認為,與錢曾同時代的宋犖最先輯百衲本《史記》,如李致忠先生認為:“百衲本書始出于清初的宋犖,他用兩種宋本、三種元本,配置成一部《史記》八十卷,稱為百衲本《史記》?!盵44]但魏崇武先生翻閱了現(xiàn)存關(guān)于宋犖的各種記載,并無相關(guān)記錄,而傅增湘卻曾藏有宋氏輯本,僅有八十卷,后傅氏增入南監(jiān)本,去其重復(fù)得一百〇一卷本。魏先生認為宋犖首創(chuàng)的說法來源于傅氏題跋,但傅氏本人卻與清人普遍看法相同,即百衲本首創(chuàng)為錢曾。[45]據(jù)莫友芝載:“錢氏百衲本,有抄補十余卷,所集宋板只四種。一種小字十二行,一種大字十行,一種中字十二行,一種小字十三行。其十行、十三行本單《集解》,十二行兼有《索隱》?!盵29]198而且錢氏集殘宋槧《史記》成百衲本,并不止一部。鮑延博曾在吳中購得十冊,翁同龢光緒五年(1879)十二月間日記云:“于廠肆得見錢遵王百衲本《史記》,宋拓《張遷碑》,皆尤物也。”[46]莫友芝也記載,錢氏百衲本《史記》一歸“那竹汀之孫桂某,一歸劉燕庭”[29]200。但在錢氏之前已有藏書家合宋元殘帙《史記》為一部之舉,只是未稱百衲本,如孫從添《藏書紀要》載:“汲古主人集大小各種宋刻《史記》一部,名曰《百合錦史記》,以此對勘,方為精詳而無錯誤者也?!盵47]《楹書隅錄》“宋本莆陽居士蔡公文集”條朱錫庚跋云:
憶乾隆庚子之夏,正陽門外不戒于火,逼邇里居,是書與家藏百衲本《史記》,倉猝中同為胠篋持去,余百計鉤稽,始獲青氈還舊。神物護持,定非偶然。茲藏于家又四十二載,感手澤之猶存,念云煙之如幻,正未卜后來復(fù)為何人所得。循環(huán)展讀,泫然雨下。[12]265
朱錫庚是乾隆時期著名學者兼藏書家朱筠之次子,據(jù)跋知朱錫庚藏有一部百衲本《史記》,而此書原為其父舊藏,朱筠去世后,朱錫庚與其兄錫卣分家,“老屋以東西中分之,在東之書歸于先兄,在西之書歸于余”[48]474。朱錫庚在其所編《椒花吟舫書目》中,著錄了從乃父遺產(chǎn)中所分得之書,其中宋版《史記》有六套四十八冊,百衲本《史記》即在其中。道光元年(1821)朱錫庚六十歲,因“遺書不下三萬卷,子侄輩無一讀書種子,先人手澤懼將飽于蠹腹”,遂“將唐宋以下詩文集減價而沽,擇人以售,必使歸得其所,已去三分之一,其余仍須陸續(xù)出脫,頗有非之者,人言不足恤矣”,但“宋版之精者尚余十數(shù)種,一時殊難割愛,其百衲本《史記》尤堪寶貴(即《讀書敏求記》所載者,中有錢遵王小字,跋語精絕),可與家藏郭允伯《華岳廟碑》并稱合璧,將來正不知歸于何所,亦難了之心愿也”[48]495。錢泰吉《甘泉鄉(xiāng)人稿·校史記雜識》載:“諸城劉燕庭方伯喜海言:錢氏本為朱竹君先生所得,后藏其孫某翁處,不輕示人?!盵27]287可知朱氏家藏百衲本《史記》實為錢曾舊物。
海源閣也曾藏一部百衲本《史記》,據(jù)《竹汀日記》潘祖蔭批注言及曾參觀過海源閣藏書,其藏百衲本《史記》有毛子晉、汪閬原印鑒。[49]或可能為毛氏所輯《百合錦史記》,歸海源閣后更名為百衲本《史記》。
錢曾之后仿效者眾多,“開后來重視宋元殘刻之先河,可謂好事極矣”[50]。黃丕烈多次言及欲效錢氏之例,如黃氏《皇朝文鑒》題跋云:“惟因均已殘缺為恨,即效述古主人百衲《史記》之例,尚少目錄之下卷,緣借鈔足之,可云快事?!盵5]790又《春秋經(jīng)傳集解》題跋曰:
每欲援百衲《史記》之例,聚各本匯裝,惜岳刻附釋文,未能與小字大字兩本不附釋文者合之也,昭二十年傳杜注“皆死而賜謚”句,兩本并同,知此本之佳,舊為毛氏所藏,楮瑩墨凝,絕無點污,雖不全亦至寶也。[5]944
黃氏雖有此想法,但都礙于實際未能實施。傅增湘《藏園群書題記》言:
百衲本……其后,雅人好事者游戲神通,爭相慕效,而咸以《史記》為之職志。于是百衲《史記》之名流播于書林者,乃不一而足?!煤蟠笈d朱笥河家有之,劉燕庭家亦有之。錢、毛、朱三氏之書至今蹤跡渺不可得。[20]67
如前所述朱笥河藏本實為錢曾輯本,朱氏并未新輯。毛氏本可能后歸楊氏海源閣,此二部皆不知下落。獨劉燕庭所輯之本流傳較廣,莫氏記載,錢曾所輯百衲本《史記》有一部歸之于劉燕庭,但據(jù)錢泰吉《甘泉鄉(xiāng)人稿·校史記雜識》云:
戊申初夏,諸城劉燕庭方伯喜海言:錢氏本為朱竹君先生所得,后藏其孫某翁處,不輕示人。方伯屢見之,亦恨不能得。后于廟市購匯集宋本,每卷多有季滄葦名字印,當是效遵王為之者。[27]287
可知劉氏本并非錢曾舊物,乃新輯之本。莫氏說法,不知何據(jù)。劉氏輯本后歸姚覲元,托忒克·端方得之又作為陪嫁贈其婿項城袁氏,傅增湘云:
劉氏之書則光緒之初歸于姚彥待方伯。姚氏藏書,端匋齋督兩江時,斥數(shù)萬金舉而儲之清涼山下江南官庫,而獨取此書歸之私篋。既而聯(lián)姻于項城袁氏,此書乃為女公子奩中物,遂以貽圭庵公子。劉氏玉海堂從匋齋假出,影寫付刊,遂得傳播于世。[20]68
此項城袁氏即袁世凱家族,端方贈與的即是袁世凱第五子袁克權(quán)。袁克文即袁世凱次子,對此書傾慕已久,苦無得見,端方藏書室焚毀后,以為此書亦不存于世。后五弟克權(quán)與端方家聯(lián)姻,從女方陪嫁中發(fā)現(xiàn)此書,欣喜不已,展卷數(shù)讀,并作跋記之。而繆荃孫于宣統(tǒng)二年(1910)曾在端方家中見過此本,據(jù)其日記載:“拜震在亭(震鈞,后改名唐晏),見其所撰《書人傳》。許午樓(許時中)來。入署晤匋帥,見百衲本《史記》?!盵51]鄧邦述亦有相關(guān)記載:
昔陶齋尚書所藏百衲本《史記》即劉燕庭舊物,中有密行小字一本,字體至精,余謂其似虞永興書,陶齋深以為然?!颐羲匕亳摹妒酚洝芬褳樵蠆Y物,其別藏之百衲《通鑒》亦歸雙鑒樓中。[34]57
劉氏本最早于宣統(tǒng)元年(1909)由上海涵芬樓從端方處借得影印出版,影印本卷末有鄧邦述跋文曰:“劉燕庭所藏百衲本《史記》炳耀一世,今得見于陶端尚書京邸,頓慰數(shù)十年佞宋之懷,為之歡喜嘆賞。今年自雞林來輦下,一無所見,然獲此觀尚書鴻寶甚夥,此冊猶嘆觀止?!盵52]后劉世珩于宣統(tǒng)三年(1911)亦將劉燕庭本影刻出版,前有篆書書牌“景百衲宋本史記一百三十卷”及隸書牌記“貴池劉氏玉海堂景宋叢書之十三宣統(tǒng)辛亥秋付黃岡陶子麟刊甲寅秋成”,魯迅先生即藏有此本。劉氏輯本,歸袁克權(quán)后,下落不知所蹤,故多以為亡佚,后張興吉先生發(fā)現(xiàn)《北京圖書館古籍善本書目》與周叔弢《自莊嚴堪善本書目》都記錄了一部宋刻《史記》,著錄為南宋乾道七年(1171)蔡夢弼東塾刻本(卷七—九、一百二十四—一百三十配宋淳熙三年(1176)張杅桐川郡齋八年耿秉重修本,余九十四卷配其他兩宋本,二十四冊),此本與今藏中國國家圖書館善本編號7998的一部宋刻《史記》版本構(gòu)成完全一樣,又與錢泰吉的記載與現(xiàn)存涵芬樓影印本、劉世珩影刻本比對,發(fā)現(xiàn)行格、構(gòu)成卷數(shù)等完全一致,最終得以確認,國圖所藏本即是劉燕庭集宋百衲本《史記》。[52]此本由端方贈與袁克權(quán)后,經(jīng)周叔弢遞藏,最終歸中國國家圖書館。
上文提到傅增湘藏有宋犖所輯百衲本《史記》,傅氏言:“于辛未(1931)歲得百衲本《史記》,為宋牧仲舊藏。宋牧仲本有蜀大字四十卷,黃善夫本六卷,余為中統(tǒng)、彭寅翁、大德九路各本,共存四十卷?!盵43]127此書鈐有“商丘宋犖收藏善本”“緯簫草堂藏書記”朱文印,由董亷之送閱,以一千四百元購之,《藏園群書經(jīng)眼錄》著錄,各本卷數(shù)為:宋淮南路轉(zhuǎn)運司刊本(即蜀大字本)三十九卷、宋黃善夫家塾刊本四卷、蒙古中統(tǒng)二年段子成刊本四卷、彭寅翁崇道精舍刊本七卷及元大德九路本二十六卷。傅氏《題百衲本史記》亦詳載各本信息,但多出一南宋監(jiān)本,可知宋犖輯百衲本《史記》應(yīng)由六種宋元刻本構(gòu)成。其中第六種南宋監(jiān)本存二十八卷,有元明遞修之頁。沈曾植《海日樓書目題跋》亦著錄一南宋監(jiān)本,跋曰:“南監(jiān)《集解》向來校刊家不甚注意,余獨重視之,而苦無佳印本。今日與淳化本并幾同觀,乃知此是淳化嫡子也?!盵53]此本后歸傅氏所藏,僅三十三卷殘帙。王文進《文祿堂訪書記》著錄宋氏輯百衲本《史記》,版本信息與傅氏同,此書今歸中國國家圖書館藏。傅氏在購得此百衲本前曾收入一部北宋刊南宋遞修本《史記》,闕帙十五卷補配南宋黃善夫本及元大德九路本,俗稱“景祐本”,但其中《荊燕世家》卷為嘉靖南監(jiān)本補配,在獲得宋犖輯百衲本《史記》后,將其中元大德九路本《荊燕世家》抽出,配入景祐本。今《荊燕世家》卷有傅氏粘簽,云:“此卷原以嘉靖南監(jiān)重刻本配入,嗣收得宋牧仲所藏百衲本,此卷正為元刻,因拆出歸之此帙中。蓋九路刊《史記》傳世極稀,較宋刻尤為罕覯也。丙子二月藏園老人記。”[54]此景祐本今藏臺灣地區(qū)“中央研究院”歷史語言研究所傅斯年圖書館。
民國年間張元濟匯刊《百衲本二十四史》,其中《史記》底本的選用,最早擬用涵芬樓藏本,配震澤王氏本,后欲以王氏覆刻本配補,最終采用底本為“涵芬樓、傅氏雙鑒樓、潘氏寶禮堂藏黃善夫本,配日本上杉侯家藏”[55]。明人豐坊《真賞齋賦》中載黃善夫本,其后久佚,后日人森立之《經(jīng)籍訪古志》載黃善夫本,一為米澤上杉氏所藏全帙,唯目錄有闕,以元本抄補;一為求古樓藏七十二卷殘帙,闕十三至十八、三十一至三十八、六十八至七十二、九十一至一百二十九等五十八卷。米澤上杉氏藏本今歸日本國立歷史民俗博物館,求古樓殘帙在光緒末年由田吳炤帶回國內(nèi),據(jù)潘祖蔭載:“不久散出,余友張菊生得六十余卷以歸涵芬樓,余所得者僅此《平準書》、《刺客傳》二卷而已?!盵23]178而潘氏所得二卷后又回流日本,今藏東京大學東洋文化研究所。傅增湘藏有此帙兩卷,即《河渠書》與《平準書》,由袁克文贈送。此外,傅增湘從文奎堂購得的一部北宋刊南宋遞修本《史記》中補配有黃善夫本五卷,其所藏宋犖輯百衲本《史記》中有黃善夫本四卷,可見黃善夫本流傳之罕。
據(jù)張氏《史記校勘記》可知,其所謂百衲本《史記》實則主于黃氏本,參校王本、殿本、汲古閣重刊宋本、劉承干影刻宋蜀大字本以及劉燕庭舊藏百衲本等,對于黃氏本“多有修訂,訛者正之,脫者補之,衍者刪之,倒者乙之。改正之處多達兩千,均系明顯之訛誤。偶然誤修者,間亦有之。而修版之精細,堪稱天衣無縫。半個世紀以來,能發(fā)現(xiàn)其事者水澤利忠”[56]。顯然這并不是真正意義上的百衲本,也不是對黃氏本的影印,而是一部精校本。在《史記》底本最終確定之前,傅斯年曾致信張元濟言:
《史記》所用之本,其半為王本,其半為王本之祖本?!妒酚洝分票静簧伲壬元氝x此者,意者以其兼?zhèn)洹都狻?、《索隱》、《正義》耶?然王本流傳尚多,其局刻翻本尤為普及。祖本縱有一家之長,輪廓究非異制。易以他本,或亦一法。若慮不能兼?zhèn)淙?,斯年則以為或無兼?zhèn)淙⒅匾Iw《正義》晚出,本無關(guān)弘恉也?!栋亳谋尽分胁皇杖⒓?zhèn)湔?,未始非一善法。[31]269-270
傅斯年意在不必執(zhí)著于三家注兼?zhèn)?,因為其所用底本皆不同,擇善本而合之或許更好,才可稱得上真正的百衲本。黃善夫本雖是宋槧,即便校勘不精,卻也優(yōu)于明翻刻本。王延喆本雖然是覆刻黃善夫本,但張元濟先生曾將二者比勘,發(fā)現(xiàn)“震澤王本亦不盡與黃本同,其所遺佚,不少概見”[32]987,而張氏所謂影印黃善夫本,其實進行了大量??惫ぷ?,已非黃本原貌,成一新版本,但其任沿用黃本稱呼。后來學者亦誤多以為張氏影印本即黃本原貌,與他本??睍r,而不知其中張氏校勘之功。
要而言之,明清時期幾部百衲本《史記》均是由三種以上宋元舊刻拼配而成,無主次之分,以珍本為核心要素,力求全帙,這同殘缺本由他本補配在性質(zhì)上有所不同。莫友芝《郘亭知見傳本書目》“漢書一百二十卷”條載:“宋犖有百衲本,歸季滄葦,近入桐鄉(xiāng)汪氏,轉(zhuǎn)歸楊至堂?!盵29]205此本即楊氏海源閣“四經(jīng)四史齋”藏《漢書》第一部,建安蔡琪純父刻本,其中《志》第九,《列傳》第四十五、第四十六、第四十七上、第六十九上中,均以別本補配。從楊氏著錄來看,此本有幾卷殘缺,用他本補配,而莫氏稱之為百衲本,顯然與清人普遍的百衲本觀念不同,混淆了與補配本的區(qū)別。錢夢廬題跋亦云:“也是翁裒集宋板各本《史記》,合作一書,題為《百衲史記》,冠于《敏求記》史部之首。是則宜稱為《百衲漢書》,可與也是翁之《史記》并為藝林佳話也?!盵32]453此兩者完全有別,錢氏之類比不恰當。葉昌熾則創(chuàng)“百衲帖”,《奇觚庼百衲帖》自敘曰:“古人以百衲名琴,又有百衲本《史記》。余竊取其義以名帖,是余之所寄也。何寄乎爾?生民之至艱,荼毒之極,哀天也不可以言也,不得已而逃于書淫墨癖以自遣也?!盵57]今人魏崇武在綜合前人對于百衲本定義的基礎(chǔ)上,提出“百衲本是由三種或三種以上珍本的殘本拼配而成的一種次生性版本”,其本質(zhì)上“為一種多底本的整理方式”,不同版本“作為構(gòu)成百衲本的有機成分而言,它們每個個體作為多個底本之一,性質(zhì)是一樣的”,“整理方式主要體現(xiàn)為匯編,不同底本之間的重合部分,擇優(yōu)存留”。[45]魏氏的歸納較合乎實際,百衲本也成為清人獨特的藏書文化之一。