山西|楊矗
梁志宏是個治詩藝有年的老詩人了,作品很多,然寫詩并不是以詩齡的長短來論高下、衡優(yōu)劣的,要看的還是詩的品質(zhì)本身。近讀他的幾首“小詩”(他曾發(fā)表過比較宏大的長詩,且獲譽良多),得證詩齡與成熟、高超的詩藝之間還是存在著正相關(guān)關(guān)系的,得承認這幾首小詩的水平是很高的,它們使我覺得詩不在短,也不在少,有道則宏、則著、則麗。而其“詩道”我想大致可以“物感心應(yīng)的境界”稱之?!拔锔行膽?yīng)”美學(xué)是包括詩藝文術(shù)在內(nèi)的傳統(tǒng)中國美學(xué)的基本主干,它淵源有自,流脈宏遠;而不幸的是,近世以來受混亂無序的各種雜七雜八的“世風(fēng)流弊”的影響,這種“物感心應(yīng)”的詩藝美學(xué)竟已漸呈頹勢,尋常難見,可能只有如梁志宏這樣的老詩人偶爾還在宗守薪傳吧?如此言說,是不是可以立刻感受到它的寶貴、重要,甚至是珍貴?
中國哲學(xué)的一個大的根基是“天人合一”觀念,即在看待人和世界的關(guān)系上不像西方是“二元對立”的,而是“心物融合”的、萬物一體相融相通的,聯(lián)結(jié)兩者的“媒介”是“陰陽二氣”,移用到文藝創(chuàng)作、欣賞上則是“物感心應(yīng)”的“感應(yīng)”和“體驗”關(guān)系,其最終的呈現(xiàn)也不是要揭示什么客觀的科學(xué)規(guī)律,達致什么理性的真理般的認識,而是要完成一種情景交融的可感可通的藝術(shù)境界,使接受者可以在其中呼吸、悠游,神氣相通。它是人的第二個“生命家園”,作用是讓人的生命不斷得以保鮮,和變得深厚、遼闊。
古代“物感心應(yīng)”美學(xué)我們可以借陸機《文賦》的“遵四時以嘆逝,瞻萬物而思紛;悲落葉于勁秋,喜柔條于芳春。心懔懔以懷霜,志眇眇而臨云”和劉勰《文心雕龍》的“春秋代序,陰陽慘舒,物色之動,心亦搖焉”“歲有其物,物有其容;情以物遷,辭以情發(fā)”,來感知一二,他們所表達的正是“四季”“萬物”的變化和人的心理、情感變化之間的因果關(guān)系,同時也是在表明它們正是詩、文之根本來源。好了,已經(jīng)蕩逸得遠了,趕緊收回來,回到梁志宏的這幾首詩上,前面的這些說辭是為打開梁志宏詩作所提供的一點必要的理論準備。下面先看他的《雨夾雪》:
夜來雨夾雪,冷風(fēng)傳遞寒消息
果然節(jié)令不饒人:今天立冬。
腳踩汾岸雪水,看雨洗松綠雪掛枝柯
老天還陰沉著臉,雨雪未見消停。
伸手接過幾片雪花,即刻便融化了
秋仍在大地滯留,而冬派遣的
冷空氣前鋒已至,季節(jié)交接處
總是犬牙交錯,路上一片泥濘。
忽聞頭頂灰喜鵲叫響,疾飛如箭
是為過冬儲備糧草吧,或銜枝加固愛巢;
我也該做些什么了,于古稀轉(zhuǎn)身處
從容應(yīng)對腳下的泥濘,乃至疼痛。
這首詩表面上是寫氣候,寫“雨夾雪”這種秋冬之交特有的自然現(xiàn)象,但對應(yīng)的卻是“詩人”的“古稀之年”,這個對應(yīng)是極其巧妙的,是“正相關(guān)”“等值對應(yīng)”:“雨夾雪”,寒冷襲人,也會令萬木凋零,天地肅殺,生一派蕭索衰枯氣象。而人的古稀之年也是人生的“秋冬之季”,體弱身衰、多病、孤獨、心力不健、閑愁、失意、無奈、不甘等諸人生凄涼晚況會悉數(shù)紛至沓來,是人生不曾有的考卷,也是人生的必答之題,雖很不友好,卻不能不迎面而對,沒有絲毫能躲避的余地。以上分析可證,“雨夾雪”與“古稀年”真是對等對應(yīng)的一對兒,兩者的神似度很高,于此可見詩人設(shè)景選材的巧妙用心,說是匠心獨到的神來之思、神來之筆,一點不過。
如何應(yīng)對?“歲寒乃見松柏之節(jié)”,老境衰殺,壯志卻不可奪移。面對頹敗之境,人可以有兩種不同的態(tài)度:或物衰人亦隨之衰,或逆境而雄,用樂觀強健的心志,轉(zhuǎn)衰為盛,轉(zhuǎn)逆為順。這取決于你是何樣的意志,用何種心意觀物。比如在感受到寒冷,看到肅殺、泥濘的同時,還能別具慧眼,睿智地看到“雨洗松綠雪掛枝柯”,聽到“喜鵲歡鳴”,仰見喜鵲“疾飛如箭”,雖為鳥類,卻知道如何積極地做出應(yīng)對:“儲備糧草”“加固愛巢”,于是,觀鳥思己,人也應(yīng)該“從容應(yīng)對腳下的泥濘,乃至疼痛?!?/p>
詩的脈絡(luò)是:氣象變化,老境轉(zhuǎn)折,喜鵲積極應(yīng)對,人亦應(yīng)剛健從之。內(nèi)含著兩兩對應(yīng)的關(guān)系,其實質(zhì)則是:物感與心應(yīng)的統(tǒng)一、融通。
全詩主要是客觀的描述、敘寫,沒有明顯的修飾、雕繪,是近乎白描的“冷陳述”手法,因為“天地有大美而不言”,真正的事象、境界總是不刻意、不造作的,它是自然的、平淡的,同時又內(nèi)含著無限的生動、生趣,是生命般的“活的境界”,其中有物亦有人。
很明顯,這首詩完全符合“物感心應(yīng)”美學(xué)傳統(tǒng)的一般特征。
立冬了。汾岸上冬與秋交接
寒意襲人,青楊葉銀杏葉隨風(fēng)飄落
我的心頭劃過了一抹斑駁。
其實初冬沒有那么蕭殺。
汾河波瀾不驚,小船剪輯云朵
火炬樹紫果如炬,柳葉依然綠著。
而金銀木紅果晶亮欲燃,這穿越秋冬的
紅精靈呵,如我心靈的成色和承諾。
就這樣,我踩著落葉的黃地毯
舉著金銀木紅印的簽證入冬——
穿越朔風(fēng)的凜冽、雪花的溫情
抵達歲月:又一重境界無邊的遼闊。
(《舉著金銀木的簽證入冬》)
這首詩也是“主客對應(yīng)”的設(shè)置,物感和心應(yīng)也是一一呼應(yīng)、對話的關(guān)系,時間設(shè)置也是“立冬”“冬與秋交接”,氣象的變化也是冷:“寒意襲人”,還有樹木凋零,落葉繽紛,“青楊葉銀杏葉隨風(fēng)飄落”,而詩人也產(chǎn)生了相應(yīng)的心理變化,“我的心頭劃過一抹斑駁”,“斑駁”本是指顏色的駁雜,在這里是對應(yīng)樹葉紛雜飄落的樣子,正是“情以物遷,辭以情發(fā)”,那落葉既落在地上,也落在詩人的心頭,物感與心應(yīng)是互動的、交響的。
接下來詩人的筆鋒一轉(zhuǎn),強調(diào)“其實初冬沒有那么蕭殺”,表現(xiàn)在“汾河”照樣一如常態(tài):“波瀾不驚”,河上的小船也照樣在自由自在地漂游,仿佛在“剪輯”著“河里的云朵”?!盎鹁鏄渥瞎缇妫~依然綠著”,特別是“金銀木”的“紅果”更是鮮亮得像要燃燒的火球,“火球”是物理意象,這是不夠的,它在詩人的心目中更是一種精神意象:“穿越秋冬的紅精靈”,無疑,“紅果”的“鮮亮、紅艷”是在對應(yīng)和超越秋冬的“蕭殺”;“紅色的精靈”是在對應(yīng)和超越冬天的“枯萎”“蕭條”或無生命、無生機現(xiàn)象,而這種“對應(yīng)和超越”恰恰是人的意志的反映,是人“心應(yīng)”的結(jié)果,抑或說那“紅精靈”與其說是詩人把“紅果”生命化、精神化,不如說它正是詩人的化身,是“人果兩忘”“人果合一”的結(jié)果,正如詩人所寫:“紅精靈呵,如我心靈的成色和承諾”,“成色”強調(diào)的是:外有“紅果”,內(nèi)有“紅心”;“承諾”強調(diào)的是:如“紅果”一直要紅過整個秋冬(穿越秋冬)一樣,詩人也要堅強快樂地度過嚴寒的冬天,或欣然地擁抱冬天,與自然的大化運行和解,或亦可解為:天行健,君子以自強不息。時令的冬,也可以變成人格的凜然或無畏。于是,“落葉”變成了“黃地毯”,金銀木的紅果,變成了“紅印的簽證”,它們成了詩人快樂“入冬”的踏板、通行證,使詩人可以豪邁地“穿越朔風(fēng)的凜冽、雪花的溫情”,抵達“又一重?zé)o邊遼闊的生命境界”。作為自然現(xiàn)象的“秋冬”,最終變成了積極豪邁的“人生境界”?!拔锵蟆迸c“心境”就這樣被詩人對應(yīng)性地熔鑄成了一個生動和諧的藝術(shù)生命物,可令人入其內(nèi)、品其味、感其真、享其美,得到身心的淘洗、升華。
王國維說:詩“有造境,有寫境”。寫境重寫實,造境重理想?;蛞黄诳陀^,一偏于主觀;一著重再現(xiàn),一著重表現(xiàn)。而梁志宏這兩首詩并不偏重,而是寫境和造境的統(tǒng)一,是心物融合的佳構(gòu),是傳統(tǒng)“物感心應(yīng)”美學(xué)的當(dāng)代傳承之作,是古曲今唱,老樹重發(fā)新花。
當(dāng)然,梁志宏詩作的風(fēng)格是多樣的,并不僅限于這一種,比如還有《詩心》這樣的更偏于主觀或表現(xiàn)的類別:
如同一塊太陽石,沉靜,閃爍
蘊含了天地亙古的蒼翠;
如同一條長河,春波蕩漾
源頭來自關(guān)關(guān)雎鳩、汨羅江水。
涌動的愛、悲憫、正義、疾惡如仇……
這神奇的構(gòu)造舉世無以匹配。
因敏感和想象迸射霞光般活力
因博愛而博大,因燃燒而純粹;
即使心扉敞開而傷痕累累
也因真善成為美麗的花蕾。
我已經(jīng)歷五十春秋涵養(yǎng)與淬煉
仍難以企及那出神入化的高貴。
(《詩心》)
還應(yīng)指出的是:此詩雖著重于主觀的抒發(fā)、描寫,但詩人并沒有完全脫離形象的依托,而是選取“太陽石”“長河”來做“詩心”的客觀對應(yīng)物,在根本上仍保留著“心與物”相對應(yīng)的框架。
梁志宏的詩是內(nèi)含著傳統(tǒng)基因的,當(dāng)然,也已吸收融匯了很多外來的現(xiàn)代血液,只是后者已超出了這篇短評的范圍,就略而不論了。