陳陽
摘 要 口述史料是口述史學科在文獻采集過程中獲得的歷史研究資料。近年來,國內(nèi)多家圖書館開展了口述歷史項目,積累了題材豐富、載體多元、體量龐大的口述史料,為圖書館特色文獻資源的建設拓寬了渠道。論文以廣州圖書館建館四十周年口述歷史項目作為案例,探討圖書館對于口述史料以文字及影像為載體進行多層次傳播的使用方式和重要意義,并嘗試從大眾傳播視角對圖書館口述史料的采集和使用策略提出建議。
關鍵詞 口述史;圖書館;大眾傳播
分類號 G255.73;G259.29
DOI 10.16810/j.cnki.1672-514X.2023.02.010
Research on the Use of Oral History Materials in Libraries From the Perspective of Mass Communication: a Case Study of the Oral History Project of the 40th Anniversary of the Establishment of Guangzhou Library
Chen Yang
Abstract Oral history materials are historical research materials obtained by the discipline of oral history in the process of document collection. In recent years, many domestic libraries have carried out oral history projects, accumulating oral historical materials with rich themes, diversified carriers and huge volumes, which has broadened the channels for the construction of library characteristic literature resources. Taking the Oral History Project of the 40th Anniversary of the Establishment of Guangzhou Library as a case study, this paper explores the use and significance of the library for the multi-level dissemination of oral historical materials using words and images as the carrier, and tries to make suggestions on the collection and use strategies of oral historical materials in libraries from the perspective of mass communication.
Keywords Oral historiography. Library. Mass communication.
0 引言
口述歷史訪談是口述史學科采制和收集口述文獻、影音文獻的一種工作方法??谑鰵v史在誕生之初即與圖書館有著密切的關聯(lián),美國早期的口述歷史機構大都設立在圖書館中[1]。2008年以來,出于建設特色文獻館藏、傳承發(fā)展區(qū)域文化、提升自身影響力等原因[2],國內(nèi)多家圖書館紛紛開展口述歷史項目,收集了大量口述史料,積累了豐富的文獻采集經(jīng)驗,拓寬了圖書館特色文獻資源的館藏渠道。如何充分利用館藏口述史料,使這類特色文獻資源在社會服務和教育中發(fā)揮重要作用,是圖書館面臨的現(xiàn)實問題。大眾傳播手段可以拓展公共文化服務的形式和范圍,幫助圖書館更好地履行“記錄歷史,傳承文明”的使命。2021年,廣州圖書館(以下簡稱“廣圖”)為迎接建館四十周年,開展了以本館館史及重要人物為主題的口述史料采集項目,記錄和保存了廣圖發(fā)展歷程中重要事件親歷者、見證者的講述,并將口述史料以文字、影像等形式進行傳播。本文將以此項目為案例,探討大眾傳播視角下圖書館對口述史料多種形式的使用。
1 口述史料與大眾傳播概述
史學研究將口述史料定義為“以訪談形式收集的個人記憶以及具有歷史意義的個人觀點”[3]?,F(xiàn)代意義的口述史料首先以錄音或影像的形式存在,其后可被整理為文字[4]。唐納德·里奇(Donald A. Ritchie)認為,口述歷史訪談應由準備充分的訪談者向受訪者提出問題,以錄音或錄像記錄兩者的問答過程并存放在圖書館或檔案館[5]。這一觀點對于圖書館而言有兩點啟示:一是強調(diào)了圖書館是采集和存貯口述史料的專業(yè)機構之一;二是現(xiàn)代性的口述史料在采集過程中使用科技工具收錄、拍攝了大量影像素材,生成了有別于圖書館傳統(tǒng)文獻載體的影音文獻,圖書館應當重視對這類新型文獻的使用,使其發(fā)揮更強傳播效能,產(chǎn)生更大社會效益。
“大眾傳播”是傳播學研究的核心概念之一,是傳播組織通過現(xiàn)代化的大眾傳播媒介,對極其廣泛的受眾所進行的信息傳播過程[6]。伴隨互聯(lián)網(wǎng)時代的到來,大眾傳播“快速、廣泛、連續(xù)、公開”地復制并傳播信息的特點進一步凸顯,已成為當代社會信息與文化最強有力的傳播形式??谑鍪妨弦晕淖趾陀跋駷檩d體,具備獨特的傳播優(yōu)勢,可應用于更廣泛的大眾傳播途徑??谑鍪吩L談內(nèi)容可以整理為文字,以文章、書籍、數(shù)據(jù)庫為載體廣泛傳播;口述史訪談影像屬于多媒體史料,由于“影像和聲音共同保留了受訪人講述之時的語氣、手勢、表情......能夠更全面地呈現(xiàn)受訪人的經(jīng)驗和記憶”,又“有實據(jù)性,有豐富的現(xiàn)場信息和帶入式的情感體驗”[7],能夠以親歷者的個體視角直觀、鮮活地展現(xiàn)歷史人物與事件??谑鍪妨隙喾N形式的成果轉化與傳播越發(fā)受到重視,在印刷出版、影視創(chuàng)作中都得到了廣泛應用。
2 圖書館口述史料應用于大眾傳播的必要性
2.1 大眾傳播是圖書館傳承文明、服務社會的重要途徑
哈羅德·拉斯韋爾(Harold Lasswell)提出,“社會遺產(chǎn)繼承功能”是傳播的基本社會功能之一[8],其目的在于將人類的知識和智慧以文字、圖像、聲音、影像等多種方式代代傳承。通過大眾傳播將社會遺產(chǎn)在代際間傳遞,可以在很大程度上突破時間和空間的限制。
《中華人民共和國公共圖書館法》將圖書館職能詮釋為“傳承人類文明、傳播先進文化、開展社會教育”[9],國際圖書館協(xié)會聯(lián)合會(以下簡稱“國際圖聯(lián)”)《全球愿景報告(2018年)》中指出,圖書館一項重要的社會職能便是“世界文獻遺產(chǎn)及其蘊藏的思想和創(chuàng)造力的主要存儲庫”,而“采取創(chuàng)新的舉措,使用合適的工具,共享專業(yè)知識和資源......以保障對我們守護的文獻資源的獲取”是未來世界范圍內(nèi)圖書館發(fā)展的一個重大機遇[10]。圖書館出于履行自身職能的需求,應充分利用媒介將收集、保存的文獻資源面向公眾傳播,為社會提供優(yōu)質(zhì)公共文化服務,踐行繼承并傳播人類知識與文明的使命。
2.2 以口述史料傳播提升圖書館的話語權和影響力
國內(nèi)圖書館采集口述史料的宗旨在于對國家和民族集體記憶的留存,采集內(nèi)容主要包括兩大類,一是有針對性地關注地域特點和民族特色,將口述資料納入地方文獻資源建設[11];二是對圖書館行業(yè)重要人物和發(fā)展歷程的記錄。若能將口述史料資源應用于大眾傳播途徑,對其進行充分利用并廣泛推廣,將有助于提升圖書館行業(yè)自身的話語權及社會影響力。
國際圖聯(lián)《2019—2024戰(zhàn)略報告》中將“提升圖書館的全球話語權”作為首要戰(zhàn)略方向[12],提出加強對知識獲取和文化遺產(chǎn)保護的宣傳,向外界展示圖書館對各領域發(fā)展的貢獻。圖書館采集的口述史料大量記錄了各民族和地區(qū)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,是對文化遺產(chǎn)新的保護形式。對這類資源的有效利用與傳播,既是對文化遺產(chǎn)的傳承,亦能推動文獻資源的開放獲取、提升公民文化素養(yǎng),促進傳統(tǒng)文化的可持續(xù)發(fā)展,讓公眾切實感受到圖書館知識服務的價值和作用,持續(xù)強化圖書館在社會各領域的話語權。
程煥文呼吁國內(nèi)圖書館界應當在國際上“發(fā)出中國聲音、傳播中國思想、推廣中國創(chuàng)新,向世界講好中國圖書館事業(yè)的發(fā)展創(chuàng)新故事”[13]。國內(nèi)目前已有武漢大學圖書館、南京圖書館等多家圖書館開展以行業(yè)重要人物為主題的口述史料建設,記錄了中國圖書館事業(yè)的發(fā)展歷程。部分圖書館采集、保存的口述史料已通過建立數(shù)據(jù)庫、出版專著、舉辦展覽等形式總結、展現(xiàn)中國圖書館發(fā)展的實踐經(jīng)驗與思想理念,在此基礎上還可嘗試利用口述史訪談影像創(chuàng)作不同類型的影像作品,利用大眾傳播媒介,創(chuàng)新傳播方式,將中國圖書館界的思想與創(chuàng)造向世界推廣,在國際舞臺上展現(xiàn)中國圖書館界的發(fā)展成就,提升中國在國際圖書館界的影響力。
3 國內(nèi)圖書館口述史料采集情況
湖南圖書館于2008年啟動口述歷史項目“尋找城市記憶”,國家圖書館從2012年開始構思和策劃“中國記憶”項目,到2015年已有十余家國內(nèi)圖書館開展了口述史料的采集與建設,包括四川省圖書館“少數(shù)民族口述文化”、杭州圖書館“水墨杭州,民間記憶”、溫州圖書館“老館員口述”等項目[14]。這些圖書館采集的口述史料側重于紅色革命記憶、地方文化及特色民俗、重大歷史事件、重要歷史人物等題材,通過自建、征集、購買等方式采集口述史料作為特色文獻收入館藏。
國內(nèi)圖書館對口述史料的成果轉化及傳播目前以建設數(shù)據(jù)庫及出版專著為主。截至2017年,已有10家圖書館建設了口述史料資源庫,除上述幾家圖書館外,還包括汕頭大學圖書館“汕頭埠老街市多媒體資源庫”、福建省圖書館“福建文化記憶資源庫”、吉林省圖書館“吉林省紅色歷史文化專題數(shù)據(jù)庫”、廈門市圖書館“廈門抗戰(zhàn)記憶”等,內(nèi)容涵蓋口述史視頻、音頻、圖片、實物、口述文稿、相關書目,其中大部分資源庫可供用戶在線訪問瀏覽,但普遍缺乏共享途徑[15]。同時,國內(nèi)圖書館十分重視將口述史料通過考證、加工轉化為口述歷史研究成果,目前已出版的項目專著包括國家圖書館《我的抗聯(lián)歲月》、湖南圖書館《湖南抗戰(zhàn)老兵口述錄》、中國女性圖書館《追尋她們的人生》等。
國家圖書館從2003年起開展“我的國圖故事”和“國圖記憶”圖書館員口述史的采集工作,十余年間累積了200余小時、105萬字的口述資料。2019年,基于這些珍貴口述史料創(chuàng)作而成的紀錄片《口述國圖》在當年的中國(廣州)國際紀錄片節(jié)上首映,這是國內(nèi)首部記錄和展現(xiàn)我國圖書館事業(yè)發(fā)展的口述史紀錄片,對以影像手段記錄和保存圖書館人的經(jīng)歷和成就做了初步探索[16],是目前國內(nèi)圖書館對口述史訪談影像利用和傳播較為成功的示范案例之一。
4 國內(nèi)圖書館口述史料采集的主要問題
4.1 口述史料的采集質(zhì)量參差不齊
口述史料采集質(zhì)量的差異主要體現(xiàn)在兩個方面。一是采訪質(zhì)量受到項目前期調(diào)研、訪談提綱設計、采訪人知識背景與專業(yè)技巧、受訪者語言表達能力等多種因素的影響,不同個體之間的史料采集質(zhì)量區(qū)別較大,部分達不到史學研究的需求標準[17];二是通過對比國內(nèi)多家圖書館公開的口述史料發(fā)現(xiàn),由于項目預算、采訪環(huán)境、拍攝設備及項目團隊專業(yè)能力的標準不一,口述史影像采集的聲畫質(zhì)量存在差異,部分采訪素材的畫面和聲音效果欠佳,視聽傳播價值不足,不利于資源的整合、管理及使用。
4.2 對口述史影像素材的藝術化加工不足
我國圖書館口述史料的成果轉化以圖書出版為主,讀者服務以數(shù)據(jù)庫為主,僅部分圖書館開展了線上展覽、講座等服務[18],服務模式較為簡單,覆蓋受眾范圍有限。口述歷史影像大多作為影音文獻整體錄入數(shù)據(jù)庫保存,缺少對影像內(nèi)容進行多種形式的藝術化深度加工,未能進一步開發(fā)與利用其傳播價值,使得圖書館對口述史料的使用和推廣缺少適宜大眾傳播的內(nèi)容。
4.3 口述史影像資源未能充分利用大眾媒介進行傳播
國家圖書館利用口述歷史影像資源制作了紀錄片《口述國圖》及非遺傳承人綜述片在社交媒體平臺傳播推廣[19],但整體而言以圖書館自我意志為創(chuàng)作核心、圖書館自身作為傳播者、利用大眾媒介廣泛傳播的口述史影像作品非常稀缺,這意味著圖書館在口述史料的傳播過程中主體缺位,無法通過各類媒介渠道進行內(nèi)容推廣并收到效果反饋。這也導致口述史料作為文獻資源無法適應新媒體時代影像內(nèi)容為主的傳播趨勢,未能充分地展現(xiàn)在公共視野之中,制約了圖書館拓展服務對象和服務范圍,在推廣、傳承優(yōu)秀文化,提供高質(zhì)量公共文化服務方面出現(xiàn)缺失。
5 廣圖四十年口述史料多層次傳播實踐
2021年5月至12月,廣圖四十年口述史項目累計采訪政界官員、行業(yè)專家、圖書館員、社會人士共29人,拍攝4K分辨率訪談影像約95小時,數(shù)字格式存儲量近4TB。廣圖作為傳播主體,充分利用了口述史料的傳播優(yōu)勢,實現(xiàn)了多層次、多形態(tài)、多渠道、多場景的大眾傳播,獲取了及時、豐富的效果反饋。該項目對口述史影像素材嘗試了不同形式的創(chuàng)作和利用,提升了傳播效果,全方位、多角度地展現(xiàn)了廣圖四十年發(fā)展歷程。
5.1 定位“史料+傳播”開展策劃與執(zhí)行
廣圖四十年口述史項目在立項之初便明確了整體定位:在采集本館發(fā)展歷程口述史料的基礎上兼顧大眾傳播的需求,力求在盡可能全面留存廣圖四十年館史資料的同時,向全行業(yè)、全社會傳播廣圖的辦館理念和實踐經(jīng)驗?;谶@一定位,廣圖將口述史項目的內(nèi)容主旨歸納為十六個字“本館歷程,行業(yè)發(fā)展,本地特色,時代背景”,力圖通過記錄廣圖四十年歷史沿革,反映中國圖書館事業(yè)的發(fā)展成就,突顯廣府文化“敢為人先”的精神內(nèi)核,折射改革開放大時代背景下中國社會的巨大進步。整個項目的策劃及執(zhí)行都緊緊圍繞這一定位展開。
在前期策劃中,項目組以四個“十年”作為調(diào)研框架,按照“時間橫軸,事件縱軸”的基本思路,重點梳理廣圖各歷史階段的重要事件。首先,收集整理館內(nèi)各時期匯編文獻,結合時代背景梳理出階段特點;其次,針對各時期重點工作廣泛收集研究論文、時評報道、年鑒年報等相關資料,上溯下延,理清脈絡,盡可能還原重大歷史事件全貌;最后,選取事件相關的重要人物作為訪談對象,以個人經(jīng)歷為切入點深入挖掘具體事例,針對不同受訪者擬寫個性化的采訪提綱,以便在口述史訪談中更好地調(diào)動受訪者的記憶和情緒,獲得層次更豐富的口述史料。
項目組在立項之初已經(jīng)考慮到后期對口述史料的影像化傳播,并為此做了兩方面工作。一是對口述史訪談拍攝設定了兼顧影音文獻建設和影像作品美學要求的聲畫采集標準,并對影像素材進行了規(guī)范的編目整理及備份存儲;二是通過多種渠道廣收深挖,同步對口述史采訪內(nèi)容相關的影像資料進行收集,范圍涵蓋館內(nèi)各時期的歷史影像和宣傳片,總時長約24小時,另從館檔案室及各部門、歷年館慶圖冊收集資料圖片一千余張,項目組還拍攝了大量空鏡頭素材,影像素材存儲量累計達到2TB。
5.2 規(guī)范“轉校勘”支撐學術研究及出版
在口述史訪談工作完成后,項目組首先將受訪者的口述內(nèi)容通過語音轉文字形成原始的口述史料文稿。這些口述內(nèi)容為歷史事件的親歷者、見證者第一人稱視角的記敘,具有很強的個體特性,互為補充、印證的同時,也會出現(xiàn)對事實描述的偏差、錯漏。項目組歷時3個月時間,對口述史訪談積累的近45萬字口述文稿進行了嚴謹?shù)男驼?,?jīng)過佐證核實、文獻分類、按照著錄標準編目加工形成了規(guī)范的文本形式。將口述史料文稿加工成為口述歷史文獻,既可在資源建設層面作為圖書館特色館藏文獻,亦可在研究服務層面作為檢索與文獻查閱、參考咨詢服務的內(nèi)容支撐,通過各行業(yè)學術研究成果廣泛傳播。
口述歷史文獻還可以進一步整理為親歷文章,匯編成文集等出版物擴大傳播范圍,這也是目前國內(nèi)圖書館口述史料成果轉化的主要形式。廣圖四十年口述史項目中的幾位受訪者:中山大學教授程煥文、廣州圖書館首任館長盧子輝、廣州圖書館原黨委書記何建平等人的口述史料在經(jīng)過書面化整理后形成采訪稿或親歷文章,被匯編入《廣州圖書館40年親歷文集》集結出版。
5.3 兼顧“點線面”打造多形式影像作品
口述歷史影像素材的呈現(xiàn)方式相較文字更加豐富,可制作成應用于不同傳播途徑的影像內(nèi)容。需要強調(diào)的是,不同體裁的影像作品對內(nèi)容的選擇、剪輯節(jié)奏的把控、視覺元素的表達都有著截然不同的要求。廣圖四十年口述史項目的影像傳播針對特定場景及媒介制作了短視頻、宣傳片、紀錄片等不同體裁的作品,具有“點、線、面”兼顧的特點。
5.3.1 傳播信息點的短視頻
“點”是指影像內(nèi)容傳播點清晰,信息量小、主題明確、內(nèi)容獨立,通常制作成幾十秒到幾分鐘時長不等的短視頻。這類短視頻制作周期短、傳播速度快、分享門檻低、受眾范圍廣,符合移動互聯(lián)網(wǎng)時代社會公眾對多元信息即時性、碎片化的接收需求,適合在新媒體平臺傳播,可幫助圖書館塑造社會形象、傳播行業(yè)信息。同時以圖書館官方社交平臺為支撐,將視頻內(nèi)容精準推送給注冊讀者及關注本館的公眾群體,易于激發(fā)受眾的參與感,即時收到互動觀影反饋。
圖書館口述史項目可從訪談素材中挑選具有代表性的人物和故事性較強的內(nèi)容,使用與項目名稱相關的統(tǒng)一主題制作多條系列短片,在各類新媒體平臺傳播。例如,廣圖四十年口述史項目組將受訪者之一、唯一一位在館工作滿40年的老館員袁興薇對工作場景的回憶與上世紀八十年代其本人為讀者服務的影像畫面相結合,剪輯成一分半鐘的短視頻《“開放、均等”理念廣圖堅持了40年》,在短小精干的篇幅中直觀展現(xiàn)了一位圖書館員將自己的大半生年華奉獻給圖書館事業(yè)的敬業(yè)精神。這條短視頻在廣圖官方微博和微信視頻號上發(fā)布一個月后累計播放量已近3萬次,有讀者留言評論“可愛的人做可愛的事業(yè)”。
項目組還將廣圖新館的設計創(chuàng)新點制作成《廣圖的書架為什么有高有低?》《廣圖外墻的神奇作用》等系列短片,由參與新館建設項目的老館員在現(xiàn)場講述設計和建造過程,在每集三分鐘的時長內(nèi)為讀者科普“知識點”。這類系列短視頻可持續(xù)對口述史料進行開發(fā)利用,通過新媒體平臺傳播及塑造圖書館、圖書館員的社會形象,架設公眾了解圖書館的橋梁。
5.3.2 梳理線索脈絡的宣傳片
“線”即使用影像語言梳理事件整體脈絡,有清晰的敘事線索又無需鋪陳展開,以宣傳短片的形式呈現(xiàn)??谑鍪讽椖靠刹扇 疤峋V挈領”式的結構,清晰明了地梳理出采訪內(nèi)容中的關鍵詞,從采集的影像素材中選取準確傳遞客觀信息的內(nèi)容,如時間、地點、人物、事件名稱等,同時加入受訪者的個體回憶及感性表達,在短時間內(nèi)營造沉浸式的傳播情境,使受眾對口述史內(nèi)容建立整體上的感性認知,喚起情感共鳴。
這種體量的宣傳片使用場景非常廣泛,在實體空間可應用于會議、研討等室內(nèi)活動,或在館舍大廳、展覽廳等半開放環(huán)境的展示屏上對公眾放映。依托廣圖四十年口述史料制作的10分鐘宣傳片在“廣州圖書館四十年成果展”上循環(huán)播放,該片以綱領式結構列舉了廣圖發(fā)展史上重要的歷史事件和時間節(jié)點,由親歷者片段性的回憶及感性的講述串聯(lián),在豐富展覽視覺內(nèi)容的同時,使觀展者在短時間內(nèi)對廣圖的發(fā)展歷程建立大致了解,直接并鮮活地向公眾傳遞了廣圖“一切為了讀者”的服務理念。
此類宣傳片還適用于線上推廣,通過舉辦線上展覽及展映,充分展示口述歷史影像資源,提升其可見性及受眾覆蓋范圍。
5.3.3 多方面展現(xiàn)歷史的紀錄片
將口述史影像制作為多方面、多角度展現(xiàn)歷史事件、重要人物、傳統(tǒng)文化的紀錄片,是對此類文獻素材傳播價值最大化的使用方式。紀錄片本身具有真實性、敘事性、易傳播等特點,能夠全面、深度地呈現(xiàn)口述史影像所承載的內(nèi)容。
圖書館要將口述史影像制作為具有思想性、藝術性和傳播價值的紀錄片,需要對素材進行多層級編目整理,明確全片的內(nèi)容主題、切入點和敘事線索,使用蒙太奇手法以影像語言進行表達,同時要輔以畫面調(diào)色、配音解說、背景音樂、動畫特效等藝術化手段,成片還要具備包裝設計、片頭片尾、統(tǒng)一字幕,以提升美學標準。
廣圖四十年口述史項目組在采訪素材和歷史影像資料的基礎之上,制作了60分鐘的專題紀錄片《風正帆懸——口述廣圖四十年》。全片對廣州圖書館的發(fā)展脈絡進行了系統(tǒng)的梳理,以時間為敘事線索,選取重大歷史事件,由參與者、見證者現(xiàn)身說法,穿插大量廣圖歷史影像畫面豐富視覺表達,充分發(fā)揮影像傳播的優(yōu)勢。例如,廣圖首任館長盧子輝回憶開館前首次發(fā)放借書證的“盛況”可謂“全市轟動”,片中畫面同步呈現(xiàn)了40年前近萬名廣州市民在圖書館門前廣場排隊辦理借書證的實況影像,這段影音文獻直觀地展現(xiàn)了社會公眾對圖書館服務的強烈需求,印證了歷史親歷者口述內(nèi)容的真實性,將一段久遠的歷史鮮活而又生動地傳播給紀錄片觀眾。
這部紀錄片以每十年為一個時間跨度,共分為四個篇章,每個篇章內(nèi)容獨立,相互之間邏輯統(tǒng)一,既可作為長片放映,亦可拆分為分集播出,以不同體量和形態(tài)充分適應各類媒介的傳播需求。全片在制作完成后于2022年4月23日晚在廣州市廣播電視臺新聞頻道黃金時間首播,配合“世界讀書日”時間節(jié)點進行宣傳推廣。廣圖作為傳播者以自制紀錄片為傳播內(nèi)容,充分利用大眾媒介拓展受眾范圍,向全社會傳播自身的愿景與理念。
6 圖書館口述史料的大眾傳播策略
6.1 以傳播為導向明確口述史項目宗旨與原則
圖書館在口述史項目立項之初應兼顧甚至側重大眾傳播導向,從而在項目設計和具體執(zhí)行中為口述史料的成果轉化及使用傳播奠定堅實的基礎。一是保持整體基調(diào)。口述歷史項目在立項之初便應明確整體基調(diào),在歷史真實基礎上進行理性提升,提煉一條邏輯主線一以貫之。在此基礎上,口述史料的多種傳播形式才能夠保持統(tǒng)一的中心思想與精神內(nèi)核。二是突出社會意義。在口述主題的確立、訪談提綱的設計、受訪人選的選擇上,應重點梳理、揭示口述史項目與國家、城市、社會、行業(yè)大環(huán)境的密切關系,由具體案例折射社會變遷,體現(xiàn)個體記憶作為時代發(fā)展縮影的現(xiàn)實意義,強化其社會價值與歷史價值,建立口述史料的大眾傳播基礎。三是形成系統(tǒng)關聯(lián)。圖書館口述歷史的影像采集應與學術研究、圖書出版保持邏輯統(tǒng)一,使訪談產(chǎn)生的口述文稿可作為學術及業(yè)務研究使用的文獻資料,并在整理及編輯成文章后集結成冊出版,使口述歷史素材能夠以文字及影像等多種形式進行傳播,爭取口述歷史項目成果的最大化。
6.2 注重口述史料質(zhì)量與相關資料收集
6.2.1 挖掘口述內(nèi)容的獨特性及故事性
口述史訪談所采集的內(nèi)容會直接決定項目成果轉化質(zhì)量,為達到更好的傳播效果,在符合客觀歷史事實的基礎上,應在采訪中有意識地挖掘受訪者個體記憶的獨特性和故事性。在前期調(diào)研中應對受訪者人生經(jīng)歷及相關專業(yè)知識有充分了解,針對重要的人物和事件設計更為具體的問題以收集到更多細節(jié),采訪者要具備一定的提問技巧,適當進行追問和拓展,隨機應變,深入挖掘。
6.2.2 重視影像采集的聲畫質(zhì)量
口述史訪談中采集的影像包含聲音、畫面等多種元素,其呈現(xiàn)的效果與所記載的內(nèi)容同樣重要,對影像的整體質(zhì)量和大眾傳播價值將起到?jīng)Q定性的作用,口述史影像的采集應竭力提升聲畫質(zhì)量。在聲音的采集中,應選擇安靜的口述環(huán)境,使用專業(yè)的錄音設備,并在后期進行降噪處理,確保得到清晰的采訪人聲。而畫面質(zhì)量的提升則要考慮更多因素,應選擇符合受訪人物身份的場地,設計有一定縱深的背景以制造空間感。合理布置采訪燈光,使用專業(yè)攝像設備,制訂統(tǒng)一的拍攝技術標準。采訪中應設置多個機位,豐富采集的影像素材,對畫面的角度、構圖、景別做精心設計,后期對畫面進行調(diào)色處理,保持素材的一致性,增強畫面質(zhì)感。
6.2.3 同步收集口述內(nèi)容相關文獻資料
在以傳播為導向的口述史料采集中,僅僅對受訪人進行訪談、錄制口述影像是不夠的,應同步對口述內(nèi)容相關的資料進行收集??梢韵蚴茉L者征集各類文獻及照片、視頻等影像素材,從典藏書庫、檔案庫、媒資庫等渠道收集各類資料。此外還可以拍攝受訪者的生活環(huán)境、工作狀態(tài),或與口述內(nèi)容相關的場景、人物、事件和文獻資料作為鏡頭素材。這些資料對口述史影像各種形式的創(chuàng)作呈現(xiàn)將起到至關重要的作用,極大提升口述史料的傳播能力。值得注意的是,所有征集及拍攝的文獻資料和影像素材,都要明確著作權歸屬,確保收集而來的內(nèi)容可在大眾傳播媒介上使用并規(guī)避侵權風險。
6.3 注重口述史影像的藝術化加工
口述歷史影像資料的呈現(xiàn)方式和成果轉化有很多可以嘗試和創(chuàng)新的方向,如果僅僅是整理和保留訪談內(nèi)容,那么口述史影像只能作為影音文獻收藏在圖書館的數(shù)據(jù)庫中,無法更有效地保障公眾獲取和使用。
圖書館應嘗試對口述歷史影像進行形式多樣的藝術化加工,靈活使用運鏡和蒙太奇技巧,選擇恰當?shù)呐臄z角度及鏡頭切換方式,挑選合適的場景與對象,圍繞主題對影像素材進行選取、剪輯、編排并編寫解說文案,充分體現(xiàn)主創(chuàng)人員的創(chuàng)作思想。通過視覺語言、運用剪輯思維、使用美學手法進行敘事表達,提煉主題、升華思想,嘗試豐富的影像表現(xiàn)手法,注重影像的藝術化呈現(xiàn),將影像素材制作成具有獨創(chuàng)性的視聽作品,使口述史料進入大眾傳播的范疇,充分發(fā)揮它的社會作用、體現(xiàn)它的歷史價值。
6.4 捕捉并提煉口述史影像的傳播點
口述史影像本身具備一定的影音文獻價值,但要進入大眾傳播領域還需要提煉其中的傳播點,并使用恰當?shù)囊曈X語言進行表達。如前文所述,有鮮明特點的人物、故事性較強的事件、受訪者個體的真情實感、信息量豐富的客觀陳述都適合作為傳播點在影像作品中呈現(xiàn)??傊?,在新媒體時代,所呈現(xiàn)的影視作品的視角、體量、敘事方式、表現(xiàn)手法都宜根據(jù)傳播點需求采取不同的傳播方式,因此,需要口述史采集人員對素材中的傳播點進行選擇,繼而通過不同體裁的影像作品在相適宜的媒介進行大眾傳播。在此過程中需應用媒介自身的傳播特性,形成多平臺之間的聯(lián)動,擴大傳播范圍,提升傳播效果。
7 結語
對于開展口述歷史項目的圖書館來說,口述史料的轉化與傳播可以豐富項目成果、拓展服務范圍、促進傳承共享。在圖書出版、展覽講座、特色數(shù)據(jù)庫等成果的基礎上,圖書館對口述史料的使用還應當重視其藝術化展示及對視頻、音頻作品進行評價[20]。
圖書館應充分利用各種媒介,將口述史料應用到大眾傳播領域,踐行圖書館傳播先進文化、開展社會教育的職能與使命,提升圖書館行業(yè)的社會影響力;在國際傳播的話語體系中,國內(nèi)圖書館可嘗試以口述史料為載體,推廣中國圖書館事業(yè)的思想理念與創(chuàng)新實踐,傳播中華民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,發(fā)出中國聲音,講好中國故事。
參考文獻:
尹培麗.口述資料收藏:圖書館的新領地[J].大學圖書館學報,2013,31(4):14-18.
王蘭偉.理論與實踐:圖書館口述歷史工作探索[J].圖書館,2015(12):27-30.
劉冰.口述歷史的現(xiàn)狀與未來[D].成都:四川省社會科學院,2009.
張海坤.中國口述史學的理論與實踐[D].福州:福建師范大學,2008.
唐納德·里奇.大家來做口述歷史[M].3版.邱霞,譯.北京:當代中國出版社,2019.
戴元光.傳播學通論[M].上海:上海交通大學出版社,2005.
宋本蓉.口述史訪談的影像記錄實踐研究[J].南都學壇,2021,41(4):17-20.
哈羅德·拉斯韋爾.社會傳播的結構與功能[M].
何道寬,譯.北京:中國傳媒大學出版社,2015:37.
雒樹剛.關于《中華人民共和國公共圖書館法(草案)》的說明:2017年6月22日在第十二屆全國人民代表大會常務委員會第二十八次會議上[J].中華人民共和國全國人民代表大會常務委員會公報,2017(6):834-835.
IFLA.Global Vision Report[EB/OL].[2018-08-28].https://www.ifla.org/globalvision/report.
祁興蘭.國內(nèi)圖書情報檔案領域口述資料研究進展及特點[J].圖書情報工作,2014,58(9):121-128, 142.
IFLA Strategy 2019-2024[EB/OL].[2019-08-27]. https://www.ifla.org/strategy.
程煥文,劉佳親.國際視野下的中國圖書館學術思想發(fā)展[J].中國圖書館學報,2019,45(5):33-41.
趙曉.口述歷史:拓展圖書館工作的新方向[D].昆明:云南大學,2015.
張一.網(wǎng)絡環(huán)境下我國圖書館口述文獻資源庫
建設調(diào)研與分析[J].圖書館工作與研究,2017(12):
54-61.
田苗,韓尉,戴曉曄.口述史學科發(fā)展背景下的中國圖書館界口述文獻建設概述[J].圖書情報知識,2020(5):34-41.
全根先.圖書館與口述史學:淵源、現(xiàn)狀和存在問題[J].圖書館理論與實踐,2019(1):1-4,30.
王雅麗.圖書館口述歷史用戶服務研究[J].圖書館工作與研究,2021(8):90-95.
劉東亮.圖書館口述史、影像史資源整理利用與公共服務研究:以國家圖書館中國記憶項目為例[J].圖書館理論與實踐,2021(1):117-121.
全根先.口述歷史后期成果的評價問題[J].圖書館理論與實踐,2019(1):5-9,20.