李徜徉
入乎其內(nèi)
以前,車、馬、郵件都慢,咫尺天涯,人們難得一見,寫信成為一種普遍的交流方式。人們把思念化作文字,把告誡寫進(jìn)信里,把期盼灑于路途,于是,一篇篇書信產(chǎn)生了,或感人肺腑,或促人警醒,或相互激勵。我們閱讀書信類文章時(shí),既要了解書信的文體特質(zhì),又要觸摸作者的思想、情感。
一、注重交流有對象
書信是用來交流的,既然是交流,就有其特定的交流對象。對象不同,話題也不同。雙方是同行,可以談工作,交換意見;雙方是文友,可以談心得,相互鼓勵;雙方是親人,可以談家事,表達(dá)思念。我們讀一個(gè)作家的作品,要做到知人論世。只有了解時(shí)代背景,了解寫信者和收信者雙方的處境,才能更好地理解作者的表達(dá)意圖。
《與妻書》是林覺民寫給陳意映的書信。林覺民20歲東渡日本留學(xué),接受先進(jìn)思想,有遠(yuǎn)大志向和使命擔(dān)當(dāng)。陳意映幼年受家庭熏陶,喜讀詩書。我們讀《與妻書》,可見其夫婦在民主革命時(shí)期相互砥礪的深情。書信注重交流,作者根據(jù)交流對象選擇稱謂、用詞、語氣,有特定的語言風(fēng)格。
二、語言表達(dá)有風(fēng)格
根據(jù)內(nèi)容的不同,書信可分為家書類、吊慰類、規(guī)勸類、絕筆類、問候類、邀約類、情書類、慶賀類、致謝、致歉類,等等,還有的具有綜合性??傮w上,書信有見字如面的效果,語言較為親切自然。但不同的對象、不同的內(nèi)容,書信呈現(xiàn)不同的語言風(fēng)格,或言辭懇切、飽含深情,或娓娓而談、通俗易懂,或生動形象、充滿寓意,或多用反語、諷刺辛辣……為能更好地表達(dá)觀點(diǎn)、抒發(fā)感情,作者要采用合適的語言風(fēng)格。如《與妻書》是家書,也是絕筆信,是林覺民與妻子訣別的書信,有致歉的性質(zhì),言辭懇切,飽含深情。
三、抒寫自由有觀點(diǎn)
書信具有針對性,相當(dāng)于執(zhí)筆者說話,閱讀者傾聽。書信寫什么、怎么寫,完全取決于雙方的認(rèn)知和情感。在《與妻書》中,林覺民就表達(dá)了“犧牲自己的生命和妻子一生的福利,替天下人謀求永久的幸福”的觀點(diǎn)。他為了讓妻子諒解自己的行為,論說了就死之理:先列舉種種“可以死”的情況,說明不能茍且活著而眼睜睜地看著別人死;其次講破鏡難以重圓,說明“生離”較“死別”更為痛苦;再說“天下人”生死離別的慘狀,說明“鐘情如我輩者”不能忍心不救,從而決定“率性就死不顧汝”。
四、字里行間有真情
書信比較私密,最適于感情的抒發(fā)。在信中,可以直接抒情,也可以間接抒情;可以談人生修養(yǎng),也可談事業(yè)精進(jìn);可以談家國大義,也可談兒女情長。
讀《與妻書》,我們能感受到林覺民寫信時(shí)聲淚俱下的情景。全文抒發(fā)的感情深沉復(fù)雜,有對妻子的愛戀和懷念之情,有對死別的悲哀和傷痛之情,有對黑暗現(xiàn)實(shí)的憤懣之情,有對獻(xiàn)身革命的豪邁之情。其主調(diào)是愛妻之情和愛國之情。
對于愛妻之情,有直接的表達(dá),“吾至愛汝”“吾真真不能忘汝也”“吾誠愿與汝相死以守”“吾愛汝至”,反反復(fù)復(fù),一再強(qiáng)調(diào),可見情真意切。文中還寓情于事,三次回憶和三個(gè)愿望,寫了與妻子相處的細(xì)節(jié)和自己的此刻所想,一舉一動都是情,一字一句都是淚?!凹创藧廴暌荒?,使吾勇于就死也”,愛妻之情升華為愛國之情,愛國之情中又融入愛妻之情。犧牲小我成全大我,大我之中含有小我,情感悲戚、悲愴、悲壯,使文章既纏綿悱惻,又充滿浩然之氣。
書信作為實(shí)用類文體,有其特定的交流對象,有其適合的語言風(fēng)格,它是思想交流的載體,是深厚感情的寄托。我們在閱讀時(shí),要了解寫信者和收信者的背景,關(guān)注書信的語言特點(diǎn),感悟作者的思想,走進(jìn)其豐富的內(nèi)心世界。
出乎其外
閱讀下面的文字,回答后面的問題。
答韋中立論師道書
柳宗元
二十一日,宗元白:
辱書云,欲相師。仆道不篤,業(yè)甚淺近,環(huán)顧其中,未見可師者。雖常好言論,為文章,甚不自是也。不意吾子自京師來蠻夷間,乃幸見取。仆自卜固無取,假令有取,亦不敢為人師。為眾人師且不敢,況敢為吾子師乎?
孟子稱“人之患在好為人師”。由魏、晉氏以下,人益不事師。今之世,不聞有師,有輒嘩笑之,以為狂人。獨(dú)韓愈奮不顧流俗,犯笑侮,收召后學(xué),作《師說》,因抗顏而為師。世果群怪聚罵,指目牽引,而增與為言辭。愈以是得狂名,居長安,炊不暇熟,又挈挈而東,如是者數(shù)矣。
屈子賦曰:“邑犬群吠,吠所怪也?!逼屯動?、蜀之南,恒雨少日,日出則犬吠,余以為過言。前六七年,仆來南,二年冬,幸大雪逾嶺,被南越中數(shù)州。數(shù)州之犬,皆蒼黃吠噬,狂走者累日,至無雪乃已,然后始信前所聞?wù)?。今韓愈既自以為蜀之日,而吾子又欲使吾為越之雪,不以病乎?非獨(dú)見病,亦以病吾子。然雪與日豈有過哉?顧吠者犬耳!度今天下不吠者幾人,而誰敢炫怪于群目,以召鬧取怒乎?
仆自謫過以來,益少志慮。居南中九年,增腳氣病,漸不喜鬧。豈可使呶呶者,早暮咈吾耳,騷吾心?則固僵仆煩憒,愈不可過矣。平居,望外遭齒舌不少,獨(dú)欠為人師耳。
抑又聞之,古者重冠禮,將以責(zé)成人之道,是圣人所尤用心者也。數(shù)百年來,人不復(fù)行。近有孫昌胤者,獨(dú)發(fā)憤行之。既成禮,明日造朝,至外庭,薦笏,言于卿士曰:“某子冠畢?!睉?yīng)之者咸憮然。京兆尹鄭叔則怫然,曳笏卻立,曰:“何預(yù)我耶?”廷中皆大笑。天下不以非鄭尹而快孫子,何哉獨(dú)為所不為也。今之命師者大類此。
吾子行厚而辭深,凡所作皆恢恢然有古人形貌;雖仆敢為師,亦何所增加也假而以仆年先吾子,聞道著書之日不后,誠欲往來言所聞,則仆固愿悉陳中所得者。吾子茍自擇之,取某事,去某事,則可矣;若定是非以教吾子,仆才不足,而又畏前所陳者,其為不敢也決矣。吾子前所欲見吾文,既悉以陳之,非以耀明於子,聊欲以觀子氣色,誠好惡如何也。今書來言者皆大過。吾子誠非佞譽(yù)誣諛之徒,直見愛甚故然耳!
始吾幼且少,為文章,以辭為工。及長,乃知文者以明道,是固不茍為炳炳烺烺,務(wù)釆色,夸聲音而以為能也。凡吾所陳,皆自謂近道,而不知道之果近乎?遠(yuǎn)乎?吾子好道而可吾文,或者其於道不遠(yuǎn)矣。故吾每為文章,未嘗敢以輕心掉之,懼其剽而不留也;未嘗敢以怠心易之,懼其弛而不嚴(yán)也;未嘗敢以昏氣出之,懼其昧沒而雜也;未嘗敢以矜氣作之,懼其偃蹇而驕也。抑之欲其奧,揚(yáng)之欲其明,疏之欲其通,廉之欲其節(jié);激而發(fā)之欲其清,固而存之欲其重,此吾所以羽翼夫道也。本之《書》以求其質(zhì),本之《詩》以求其恒,本之《禮》以求其宜,本之《春秋》以求其斷,本之《易》以求其動:此吾所以取道之原也。參之《谷梁氏》以厲其氣,參之《孟》,《荀》以暢其支,參之《莊》,《老》以肆其端,參之《國語》以博其趣,參之《離騷》以致其幽,參之《太史公》以著其潔:此吾所以旁推交通,而以為之文也。凡若此者,果是耶,非耶?有取乎,抑其無取乎?吾子幸觀焉,擇焉,有余以告焉。茍亟來以廣是道,子不有得焉,則我得矣,又何以師云爾哉?取其實(shí)而去其名,無招越、蜀吠,而為外廷所笑,則幸矣。宗元復(fù)白。
1.從書信內(nèi)容可以推測寫作背景、作者處境、交流對象,請?jiān)囎鞣治觥?/p>
答:________________________________________________________________
2.請概括這封書信語言表達(dá)的風(fēng)格特點(diǎn)。
答:________________________________________________________________
3.書信中,柳宗元針對寫作提出了哪些觀點(diǎn)?
答:________________________________________________________________
4.這封書信蘊(yùn)含了哪些情感?
答:________________________________________________________________