尹麗華,車 博
(吉林藝術(shù)學(xué)院 藝術(shù)教育學(xué)院,吉林 長春 130000)
相較于傳統(tǒng)以管弦樂器進(jìn)行演繹的《春江花月夜》,改編之后的樂曲加入了哲學(xué)思考和文學(xué)情感,更具有安靜優(yōu)雅的美感。本文對《春江花月夜》創(chuàng)作背景、曲式結(jié)構(gòu)、美感元素等進(jìn)行分析,為今后相關(guān)研究提供參考。
《春江花月夜》是唐代詩人張若虛的一首七言詩,1923 年該作品被改編為由各類民族樂器演奏的組合曲,并在多個重要場合進(jìn)行演奏,收到了極為熱烈的反響,爾后,創(chuàng)作者將該樂曲正式命名為《春江花月夜》。新中國成立之后,隨著我國與西方國家的交流不斷深入,西方音樂和樂器也開始進(jìn)入我國,并對我國的本土音樂文化產(chǎn)生重要影響。1996年,徐景新老師在《春江花月夜》的民族管弦樂版本基礎(chǔ)之上,融入鋼琴元素,將其改編為聲樂隨想曲,為其增加了濃厚的藝術(shù)氛圍。
聲樂隨想曲《春江花月夜》的曲式結(jié)構(gòu)為再現(xiàn)三部曲式,由十二個小節(jié)構(gòu)成,由于原詩以景色描繪為主,因此,樂曲在第一部分用鋼琴配以和弦,利用反復(fù)音和倚音力度的變化,為聽眾呈現(xiàn)一幅月色降臨的意境,傳遞出寧靜平和之感,古琴的加入進(jìn)一步烘托了柔和的氛圍。
樂器第一段由兩個部分構(gòu)成,第一部分為d 商五聲調(diào)式,利用四句話對月夜進(jìn)行精準(zhǔn)闡述,呈現(xiàn)出古樸之感。第二部分為d 商六聲加清角調(diào)式,以靜為主,隨著樂曲的不斷推進(jìn),寧靜之感被打破,取而代之的是波濤洶涌之感。第二段是整首樂曲的重心,作曲家利用花腔唱法進(jìn)行演繹,在這部分,調(diào)性轉(zhuǎn)變頗為頻繁,從e 角七聲清樂轉(zhuǎn)為A徵五聲調(diào)式,最后轉(zhuǎn)為e 羽加變宮調(diào)式。這一段樂曲在音樂色彩上也有所增強(qiáng),旋律也隨之加快,相較第一段安靜柔和的氛圍,該段更多體現(xiàn)出高昂之感,在情緒上也不斷升華,音樂的旋律和力度也不斷增強(qiáng)。樂曲第三段又恢復(fù)第一段的平和之感,調(diào)式轉(zhuǎn)變?yōu)閐 羽六聲加變宮,與第一段有所聯(lián)系也有所區(qū)別,在內(nèi)涵上比第一段有所升華,在力度上有一定加強(qiáng),除大氣平和之外,又增加了一定的跳躍性,為聽眾營造出一種沉浸感。在樂曲最后一段,音調(diào)不斷升高,從強(qiáng)逐漸變?nèi)酰詈筮M(jìn)行收尾,整首樂曲完整且富有意境,表現(xiàn)手法十分高超。
《春江花月夜》由古詩改編而來,原詩僅用幾句話即再現(xiàn)了月色江景,而改編作品相較于原作,更增添了文學(xué)上的美感,集中表現(xiàn)為以下幾個方面:
1.意境美
從歌詞可以看出,“夜色沁人心”是對前幾句描寫江景的感嘆,引發(fā)了作者一系列思考,與原詩中“江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。江畔何人初見月?江月年年初照人?人生代代無窮已,江月年年望相似。不知江月待何人,但見長江送流水”相呼應(yīng),呈現(xiàn)出一副天空和江水融為一體,夜景空靈干凈的場景。在面對江水和月色時,與傳統(tǒng)思念之情不同,作者想到的是人類起源和宇宙起源等問題,并提出了“人”為后面各項(xiàng)描述打下基礎(chǔ),與傳統(tǒng)寫景的古詩有極大的區(qū)別。
在提出思緒之后,詩人的情感開始迸發(fā),于是,在該聲樂隨想曲中,作曲家利用“啊”這個語氣詞來演繹旋律、贊嘆月夜景色之美,同時抒發(fā)作者的思念之情,表達(dá)作者對夜空的思考。在詩中,作者通過“白云一片去悠悠,青楓浦上不勝愁。誰家今夜扁舟子?何處相思明月樓?可憐樓上月徘徊,應(yīng)照離人妝鏡臺。玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來。此時相望不相聞,愿逐月華流照君。鴻雁長飛光不度,魚龍潛躍水成文。”來表現(xiàn)思念,但作者表達(dá)思念與傳統(tǒng)詩詞表達(dá)思念常用悲傷語調(diào)不同,該首詩表達(dá)的是作者少年時代的悲傷和對未來的憧憬,更多的是輕快和美好的情感,是作者對未來生活的一種展望。
2.詩樂結(jié)合
聲樂隨想曲《春江花月夜》不僅有對景色的描寫,更將作者的人生感悟以及淡淡的憂傷融入其中,達(dá)到古詩和樂器的有機(jī)融合。隨想曲《春江花月夜》在原有民族樂曲的基礎(chǔ)之上,對曲調(diào)作出了一定的改變,歌詞來源于《春江花月夜》原詩,這就使詩歌與樂器得到了統(tǒng)一。在樂曲引子部分,作曲家首先利用鋼琴中的震音和同音輪指對原曲中的琵琶聲進(jìn)行模仿,利用“嗚”聲對原曲中的簫聲進(jìn)行模仿,營造出空曠但余音繞梁之感,并為接下來描繪月夜作好鋪墊。原詩用“江上生明月,江花點(diǎn)美景,春潮隨波千萬里,夜色沁人心”來概括出月色江景,而在樂曲中,作曲家借助各種樂器和曲調(diào)升華了原詩中的景色,給人以身臨其境之感。聲樂曲相較于器樂曲在速度上會有所降低,使所描繪出的景色呈現(xiàn)波瀾壯闊之感,與原詩的景色描繪巧妙結(jié)合在一起。而聲樂曲還可利用花腔部分來提升整首樂曲的靈動之感,更在整首樂曲之后利用“嗚”來營造原詩中“不知乘月幾人歸,落葉搖情滿江樹”的情懷。
《春江花月夜》首先被改編為器樂曲,給受眾以優(yōu)美平和之感。而在改編為聲樂隨想曲之后,作曲家利用花腔及音樂的旋律,增加了整首樂曲的靈動感。聲樂曲《春江花月夜》主題歌這一部分為商五聲調(diào)式,該部分共有4 個樂句,旋律上與器樂曲開端部位一致,結(jié)束部位進(jìn)行了簡化。該部分旋律跌宕起伏,節(jié)奏較為平緩,給受眾以連綿不絕之感。接下來的部分為d 商六聲加清角,旋律婉轉(zhuǎn)優(yōu)美,相較于之前的部分節(jié)奏更加開闊,氣勢更加恢宏,完整表達(dá)出春江花月夜的美麗景色。器樂曲《春江花月夜》50-53 小節(jié)大量應(yīng)用西洋花腔唱法,由較為輕快的音調(diào)組成一段快速且連續(xù)的旋律,將江濤拍岸的景色精妙地呈現(xiàn)在受眾面前。然后,音樂隨之發(fā)生變化,在原有音調(diào)的基礎(chǔ)上又提高了4 度進(jìn)行模進(jìn),這種模進(jìn)的旋律給人以律動之感,表現(xiàn)力極強(qiáng),讓受眾浮想聯(lián)翩。與此同時,由于旋律和節(jié)奏的跳躍,給原來平和但是略帶憂傷的旋律增加了生動之感,與唐詩中呈現(xiàn)的哀而不傷的風(fēng)格更加相符,體現(xiàn)了作曲家詩樂結(jié)合的風(fēng)格。
由于隨想曲的結(jié)構(gòu)較為自由,聲樂隨想曲版的《春江花月夜》在演出中并不需要嚴(yán)格遵守原有的曲式結(jié)構(gòu)?!洞航ㄔ乱埂菲鳂非慕Y(jié)構(gòu)為十段式器樂曲,而在聲樂隨想曲版中,原有的十段式樂曲形式被改編為再現(xiàn)三部曲式,與詠嘆調(diào)有些類似,呈現(xiàn)出來的音樂作品線條不斷增強(qiáng),且逐層進(jìn)行渲染,并在結(jié)尾處和引子部分對整首樂曲氛圍進(jìn)行渲染。在第一段處對主題進(jìn)行鋪墊,在第二段處提升畫面的生動性,在第三段處對第一段進(jìn)行重現(xiàn),并將曲調(diào)提高五度,使整首歌曲呈現(xiàn)出壯美之感。
《春江花月夜》作為聲樂隨想曲,其演唱呈現(xiàn)出極大的美感。在引子部分,樂曲大量利用“嗚”對原有簫聲進(jìn)行模仿,由于原曲音色較為細(xì)膩,這就對演唱者的演繹方式提出了更高要求。演唱者須保持氣息綿長且連貫,才能將樂曲中那種安靜平和的感覺傳達(dá)出來。歌曲結(jié)尾部位與開頭類似,利用“嗚”來引出婉轉(zhuǎn)的旋律,這需要演唱者在演唱時表現(xiàn)出聲斷氣不斷的感覺,表達(dá)憂傷之感。而在花腔部分,演唱者需表演出靈動之感,在氣息控制上須飽滿有力,但在力度上應(yīng)有所降低,連音部分要輕輕帶過,不要拖沓,給整首歌曲增加生動活潑的感覺。我國傳統(tǒng)聲樂對行腔要求較高,須保持字正腔圓,在《春江花月夜》的演繹上,開始部分由散板構(gòu)成,節(jié)奏上較為隨意,利用“嗚”母音配以帶有連續(xù)倚音以及顫音的旋律。在演繹上,行腔須保持松緊適宜,在起音時要輕、弱,然后不斷變強(qiáng),再減弱,在倚音和顫音處理上,須輕快帶過,同時保持圓潤,凸顯樂曲的空靈氛圍。
從演唱的角度來看,聲樂隨想曲《春江花月夜》在歌曲結(jié)構(gòu)上呈現(xiàn)出A—B—A 的三段式結(jié)構(gòu),在A 部分的演唱中,演唱者利用了以字傳情和以字帶聲的方式,并利用自身嗓音來美化詞句。在演唱時,演唱者在作品情感的處理上要講究技巧,給觀眾以無奈之感,凸顯其意境美。在B 段的演唱中,跳音運(yùn)用較多,演唱者須利用干凈的嗓音進(jìn)行演繹,在聲調(diào)上需保持音色明亮,逐漸由較快的節(jié)奏過渡到漸快的跳音。在情感表達(dá)上,由于這首作品的主旋律較為明快,演唱者需對整首作品進(jìn)行分析,對演唱中涉及到的段落起伏進(jìn)行研究,才能更好地表達(dá)其情感。以“江上升明月”為例,在演唱“升”這一字時,演唱者須演繹出其朝氣蓬勃的感覺,做到收放自如,方可打動聽眾。在演繹該作品時,演唱者需聲情并茂且以聲傳情,利用聲音來表達(dá)情感,利用情感來提升聲的發(fā)揮空間,使二者相輔相成,共同提升演繹效果。
《春江花月夜》是唐代詩歌中文學(xué)成就極高的作品之一。詩人不僅對景色進(jìn)行了描繪,更抒發(fā)了自身情感,實(shí)現(xiàn)了景色和情感的詩歌化表達(dá),具有強(qiáng)烈的民族特色,在被改編為聲樂隨想曲之后,其民族特色更加凸顯。利用人聲演繹春江月夜美景,加入和聲以及旋律之后,更使作品的音樂音律與語言韻律有機(jī)結(jié)合,其歌唱性以及音樂表現(xiàn)形式為中國古典音樂的發(fā)展注入全新活力,推動了民族音樂的發(fā)展。從民族因素來看,《春江花月夜》反映了江南民間小調(diào)的韻味,展示出江南地區(qū)獨(dú)特的風(fēng)景,更反映出作者對祖國大好河山的喜愛之情,其旋律清新脫俗,通俗易懂,音樂價值很高。聲樂隨想曲《春江花月夜》是聲樂美學(xué)的集大成者,它將詩歌化的古典文學(xué)通過聲樂的形式進(jìn)行展現(xiàn),從意象、物象以及人象等多個方面展示美景,巧妙地融藝術(shù)與文學(xué)、古典與現(xiàn)代于一體,對我國民族聲樂的發(fā)展起到了極大的促進(jìn)作用。從民族特色角度來看,聲樂隨想曲《春江花月夜》利用民族器樂將詩作改編為聲樂隨想曲,并在伴奏中加入了民族樂器,使民族韻味更為濃厚。其旋律涵蓋較多民族音樂元素,在調(diào)性上也極具民族特征。從主歌詞部分來看,其歌詞提煉自原詩詞,形容景色的語言十分凝練,營造出深遠(yuǎn)的意境。
《春江花月夜》作為我國傳統(tǒng)聲樂藝術(shù)的代表,在被改編為器樂曲再被改編為聲樂曲的過程中,詩歌的文化內(nèi)涵不斷增強(qiáng),其美學(xué)特征為我國民族傳統(tǒng)藝術(shù)的現(xiàn)代改編提供了借鑒和啟示,有極為重要的現(xiàn)實(shí)意義。